Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Sails & Waves Online. Ver. 1.0 (СИ) - Илнур Абдуллин (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗

Sails & Waves Online. Ver. 1.0 (СИ) - Илнур Абдуллин (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Sails & Waves Online. Ver. 1.0 (СИ) - Илнур Абдуллин (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗. Жанр: Фэнтези / ЛитРПГ. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Это хорошо.

— Согласен.

— Надо бы обыскать пару мертвецов.

— Сделаем это через минуту-другую, — сказал Самурай. — Давай лучше ещё чуть-чуть отдохнём от всего этого.

Джек Блэк ненадолго задумался, пытаясь придумать тему для разговора, после чего с живостью в голосе спросил:

— А ты раньше на компьютере или на консоли играл?

— На том, и на другом. Я же не хочу пропускать консольные эксклюзивы, вот и приходилось покупать каждую новую консоль.

— Но ведь можно же использовать эмуляторы.

— Ждать выхода стабильной версии эмулятора, — Самурай наставнически поднял вверх указательный палец, — приходится очень долго. А некоторые консоли устроены так, что рабочий эмулятор на них выйдет лишь спустя десять лет после начала разработки. Да и с настройками нужно постоянно возиться, чтобы даже мощный игровой ПК мог хотя бы шестьдесят кадров в секунду выдавать.

— Зато на компьютере можно и четыреста восемьдесят кадров в секунду получить, играя на эмуляторе, — сказал Джек Блэк.

— Да где ты такой монитор видел, частота обновлений которого столько бы составляла? — Самурай удивлённо уставился на компаньона.

— В интернете видел. Такие устройства уже начали выпускать. Правда они пока что слишком дороги в изготовлении, поэтому их выпускают только на заказ.

— Вот именно, что только на заказ. Новая технология ведь буквально недавно вышла.

— Это да, — кивнул Джек. — Я, к примеру, до сих пор на сто двадцати герцовом мониторе играю, хотя уже давно планирую поменять его на более современный.

— Зачем оно тебе? Твой компьютер способен показывать картинку выше ста двадцати кадров в секунду?

— Конечно. В моём системном блоке только топовое железо. Я ведь не играю на консолях, если не считать PlayMind, поэтому для более-менее плавной картинки в эмуляторах приходится покупать дорогие процессоры и видеокарты.

— Во даёшь! — воскликнул Самурай. — Это же очень дорого!

— Покупка твоих консолей тоже очень дорого, — заметил Джек Блэк. — Топовых сборок ПК зато хватает потом надолго. Можно в течение нескольких лет не волноваться насчёт графики в играх. Везде ставишь максимальные значения и наслаждаешься красивой картинкой.

— Может, продолжим уже исследовать пещеру?

Игроки поднялись на ноги и обыскали убитых ими зомби, найдя деньги и разные малополезные предметы.

Задание: убить живых мертвецов (выполнено)

Дополнительное задание: обыскать 2 трупа (выполнено)

Джек Блэк и Самурай стали ходить по подземельям дальше. На развилке они вновь напали на зомби и убили их, после чего у Джека вырос уровень.

С повышением уровня!

Очки жизни восстановлены!

Уровень 4

Очки жизни: 298/298

Выносливость: 13

Объём инвентаря: 39

Интеллект: 13

Торговля: 1

Удача: 4

Продолжая блуждать по туннелям в поисках врагов и добычи, игроки убивали каждого встречного врага и обыскивали сундуки. Через некоторое время им оставалось посетить лишь последний подземный зал, в котором, как они предполагали находился босс.

— Ты готов? — поинтересовался Джек Блэк, остановившись у входа.

— Конечно, — дал ответ Самурай. — Я чувствую, что местного босса мы без проблем победим.

— Самое забавное в данном случае то, что ни ты, ни я ещё не получили квеста убить босса. Однако мы его убьём. Интересно, система в игре засчитает нам его убийство, когда мы эти квесты получим или нет?

— Конечно же не засчитает. Придётся убить его заново.

— Жалко конечно. Надеюсь, какой-нибудь баг в игре всё же засчитает это убийство.

— И не надейся, Джек Блэк, — улыбнулся Самурай. — Эту игру долго полировали и шлифовали, убирая все возможные и невозможные программные ошибки. Даже представить не могу, чтобы в такой долгожданной игре был бы хоть один баг.

— А это мы проверим, — засмеялся Джек.

Игроки вошли в зал. Увидев единственного противника, они кинулись в атаку. Живой мертвец встретил их с большой радостью; его изорванный рот растянулся в зловещей улыбке. Джек Блэк занёс шпагу и сделал выпад, проткнув плечо врага. Затем Самурай атаковал босса в торс. Главарь живых мертвецов взвыл и обнажил сначала одну саблю, а потом и вторую. Держа по клинку в каждой руке, он принялся осыпать игроков градом ударов.

Бой стал интересней. Босс двигался намного лучше своих собратьев, его движения были точны и изящны. Создавалось впечатление, что он выступает на сцене, демонстрируя всем своё фехтовальное мастерство.

Удар за ударом он оттеснял игроков к выходу. Зомби активно нападал, не давая ни Джеку Блэку, ни Самураю шанса ударить своё гнилое тело. Снова взвыв, предводитель нечисти отскочил назад, после чего присел и прыгнул на геймеров. К счастью, те успели уклониться и не получили урона.

Решив победить врага хитростью, Джек Блэк оббежал его и ударил босса пару раз в спину. Тот обернулся, собираясь атаковать обидчика, и в этот миг Самурай нанёс удар по мертвецу, отрубив тому левую руку. Покалеченное существо закричало с широко открытым ртом, выставляя напоказ две почти беззубые челюсти, и отбежало в угол. Тяжело дыша, зомби стоял и не двигался. По понятной лишь ему одному причине он стал кусать воздух, как если бы это ему помогло восстановиться.

— Это баг или анимация такая? — Джек Блэк поднял вверх одну бровь.

— Конечно же анимация, — Самурай старался создать образ знающего человека. — А сейчас, — сказал он после некоторого молчания, — ты узнаешь, почему я назвал своего персонажа Самураем.

С этими словами он побежал к врагу и с размаху ударил живого мертвеца, обрубив того по диагонали, от левого плеча к поясу. Две половинки гнилого тела зомби упали на землю, издав немного неприятный звук. Однако босс всё ещё не был повержен. Та часть туши мертвеца, к которой была прикреплена голова и правая рука, пыталась ползком приблизиться к игрокам.

— Это было здорово, — похвалил Джек Блэк, — однако ты его так и не победил.

— Знаю. Однако я рассчитывал на иной результат. Может быть, сам попробуешь его добить?

— Попробую. И в отличие от тебя, самурая пиратского, я смогу уничтожить этого монстра, — засмеялся в ответ Джек.

Главарь живых мертвецов пытался ползти, однако это ему не особо удавалось. Джек Блэк подошёл к нему и вонзил клинок шпаги в голову босса локации, нанеся урон, который отнял у противника последние очки жизни.

С повышением уровня!

Очки жизни восстановлены!

Уровень 5

Очки жизни: 316/316

Выносливость: 14

Объём инвентаря: 42

Интеллект: 14

Торговля: 1

Удача: 5

Расправившись с боссом и забрав имевшиеся у него предметы, игроки отправились к выходу из пещеры, по пути убивая встречных живых мертвецов, которые уже успели возродиться, как это всегда бывает в онлайн играх.

— Слушай, — обратился Джек Блэк после очередного убийства, — ты сколько времени ещё будешь играть сегодня?

— Точно сказать не могу, — задумался Самурай. — Думаю, что ещё пару-тройку часов поиграю. Это уж я гарантирую. А что?

— Можем тогда продолжить совместное выполнение квестов. Вдвоём веселей, не правда ли?

— Да, это точно. Я и сам думал предложить тебе это. Всё-таки вдвоём и интересней, и веселей. Элемент состязательности добавляется.

Игроки дошли до выхода из подземелья мёртвых. В огромное отверстие входил яркий свет, который оказался ещё ярче снаружи. Свет ослеплял, заставлял жмуриться. Но глазам не было больно, и постепенно они привыкли к новым условиям после темноты. Адаптация прошла намного быстрее, чем в реальности. Вне игры пришлось бы потратить несколько минут на это в зависимости от организма и времени, проведённого во мраке. Виртуал исправлял некоторые вещи, которые в реале были обыденностью и чем-то закономерным, из-за чего виртуальный мир казался лучше.

Наконец-то у Джека Блэка появилась возможность разглядеть внешность друга, которую он по невнимательности забыл рассмотреть ранее. Самурай был светловолос и кареглаз. Одет он был в коричневый камзол и в такого же цвета высокие сапоги. Штаны на нём были тёмно-серыми.

Перейти на страницу:

Илнур Абдуллин читать все книги автора по порядку

Илнур Абдуллин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Sails & Waves Online. Ver. 1.0 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Sails & Waves Online. Ver. 1.0 (СИ), автор: Илнур Абдуллин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*