Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Путь отречения. Том 1. Последняя битва (СИ) - Шевцова Анастасия (книги онлайн полные версии бесплатно txt) 📗

Путь отречения. Том 1. Последняя битва (СИ) - Шевцова Анастасия (книги онлайн полные версии бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Путь отречения. Том 1. Последняя битва (СИ) - Шевцова Анастасия (книги онлайн полные версии бесплатно txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сестра танцевала легко и быстро, но движения ее были резковатыми — не хватало практики. Роскошное синее платье, перешитое за пару часов до бала, шло ей больше, чем все то, что она надевала в замке. В нем она выглядела совсем взрослой. Глядя на ее счастливое лицо, Кристиан невольно улыбался. Что бы ни происходило вокруг, Лирамель как никто умела забывать о неприятностях.

— Ваше Высочество, позвольте вас побеспокоить. — Высокая пожилая женщина подошла так тихо и незаметно, что Кристиан непроизвольно вздрогнул и нахмурился. Ему не хотелось терять сестру из вида, но и проигнорировать герцогиню Пата было слишком опасно.

— Разумеется, леди Тэора, — как можно вежливее ответил он, сглаживая морщинку между бровями, — я вас слушаю.

Бросив мимолетный взгляд на танцующих, герцогиня понимающе кивнула.

— Ее Величество держится превосходно. Она у многих вызывает одобрение, — в ее голосе послышалась легкая горечь. — И характером очень напоминает мать.

— Я передам ей ваши слова, сестра будет рада, — Кристиан улыбнулся. — Как здоровье вашей дочери? Помнится, в мой прошлый визит она ждала ребенка…

— Роды прошли благополучно, — тихо ответила Тэора, благосклонно взглянув на Кристана. — Мы тронуты вашим вниманием, Ваше Высочество.

— Примите мои поздравления, — искренне произнес он.

Музыка стихла, и Лирамель, отыскав брата взглядом, решительно пошла к нему. Люди почтительно расступались и кланялись, когда она проходила мимо. Раскрасневшаяся и довольная, она будто светилась изнутри — тревога, которой были подернуты ее глаза все те дни, что они находились в пути, бесследно исчезла.

— Дорогой брат. Леди Тэора… — уверенно и немного торопливо поприветствовала Лирамель их обоих, а затем, слегка наклонив голову, взглянула на герцогиню. — Благодарю вас за чудесный вечер.

— Это честь для нас, — тепло ответила та, ласково глядя на нее. — Если не возражаете, я бы хотела кое-что сказать вам обоим наедине. Это не отнимет много времени.

Взглядом испросив у Кристиана одобрения, Лирамель кивнула.

— Пройдемте за мной. — Перестав улыбаться, герцогиня повернулась и медленно пошла в сторону высоких ажурных дверей, ведущих из зала в длинную ярко освещенную галерею.

Высокая полная фигура правительницы Пата рассекала пеструю толпу, как тяжелый почтовый экипаж. Ее рыжие волосы, указывающие на примесь рода Каэлов, в свете тысяч свечей казались расплавленной медью. Невольно вспомнив о том, какую роль род Главы Совета играл в их судьбе, Кристиан плавно опустил ладонь на эфес меча. Пока не было рядом Карла, за жизнь и безопасность сестры он отвечал единолично. Сегодня тревожные предчувствия впервые за всю его жизнь не давали ни вдохнуть, ни выдохнуть — опасность находилась где-то рядом.

— Я не чувствую в ней злого умысла, — прошептала Лирамель, не поворачивая головы. — Она знала мою мать и приняла меня с большей радостью, чем те, кому это было предписано. Не будь столь подозрителен.

Кристиан не ответил, но руку опустил. На них смотрело столько внимательных глаз, что его жест сейчас вполне могли истолковать превратно.

— Будь внимательна, — на всякий случай предупредил он, выравнивая шаг, чтобы идти с ней плечо к плечу. — Помни, о чем предупреждала тетя.

— Я помню, не волнуйся, — ответила Лирамель. — Он ни разу не подошел ко мне, — в ее голосе послышалось раздражение. — Даже когда было положено. Карл узнает об этом сразу же, как мы приедем. Я не допущу, чтобы подобный человек управлял городом моей матери!

Галерея, по которой они шли, держась на почтительном расстоянии от герцогини Тэоры, была без окон и освещалась лишь факелами и квадратными серебряными канделябрами. По обеим стенам в одинаковых тяжелых золотых рамах висели портреты мужчин и женщин и огромные гобеленовые полотна, изображающие историю Пата от его создания до недавних лет. Кристиан, уже бывавший здесь во время поиска списков пророчества, указывая сестре то на одну, то на другую картину, успевал на ходу вставить несколько пояснительных комментариев.

Пройдя в широкие, обитые латунью двери, разделяющие галерею надвое, леди Тэора остановилась и, попросив стражу запереть засовы с наружной стороны, повернулась к ним. Только сейчас, в наступившей тишине, Кристиан понял, что никто из толпы гостей не посмел проследовать за ними. Кроме них, вокруг не было ни души, только за дверями, где стояла на посту стража, слышались приглушенные голоса.

— Я привела вас сюда, чтобы не возникло вопросов, — шепотом произнесла герцогиня и отступила к стене. — Ее Величество наверняка захотела бы взглянуть на картины.

Лирамель непроизвольно ахнула. Портрет молодой женщины, висевший прямо напротив них, был ей знаком. Точно такой же она видела в Белом Замке и знала, наверное, уже до черточки.

— Ты не похожа на нее лицом, — заметила Тэора, грустно улыбнувшись, от чего вокруг ее глаз легла сеточка морщин. — Но твоя улыбка — заслуга матери. Она умела быть счастливой. По-настоящему, искренне. Даже тогда, когда это было совершенно невозможно. — Видя, что Лирамель собирается ответить, герцогиня покачала головой и тихо продолжила: — Я скорбела, когда узнала… И недоумевала, почему Лирдан не позволил ей повторить путь герцога Керна и свой собственный. Он мог бы спасти ее вместе с тобой — и не стал. Как бы сильно я ни уважала его, но этого не пойму и не приму никогда.

— Моя мать сама пожелала остаться со своим королем и мужем, — голос Лирамель прозвучал напряженно, как натянутая струна. — Но я ценю ту память, которую вы храните о ней.

Нахмурившись, Тэора подняла взгляд на портрет и вздохнула. По лицу ее пробежала тень сомнения.

— Прошу прощения, Ваше Величество… — наконец сказала она. — Я не затем позвала вас, чтобы расстроить, моя цель в другом. — Натянуто улыбнувшись, герцогиня испытующе посмотрела на Кристиана, словно прося его о поддержке. — От лорда Якира вчера вечером прилетел голубь. Через два дня он будет в Пате и просил его дождаться.

Удивленно приподняв бровь, Кристиан повернулся к сестре, надеясь услышать объяснения, но Лирамель на него даже не взглянула. Плотно сжав губы, она смотрела на портрет матери и молчала. Ее лицо, бледное с алыми пятнами, выступившими на скулах, было абсолютно бесстрастно.

— Благодарю за радостную весть, леди Тэора, — выдержав долгую паузу, ответила она. — Но у меня другие планы. Думаю, если мы поторопимся, то сможем встретить лорда по дороге к Белому Замку. Нам есть что обсудить… Надеюсь, вы не останетесь в обиде?

— О нет, разумеется, нет! — воскликнула герцогиня, не сдержав радостного волнения. Шагнув вперед, она протянула руки и обняла Лирамель за плечи. — Я так рада за вас! Мы так надеялись! Вы ведь не оставите Пат? Не позволите этому шакалу заполучить его?

— Ваше Высочество, — осторожно сказал Кристиан, поймав растерянный взгляд сестры. — Я думаю, что нам лучше…

Короткий вскрик, раздавшийся за дверью, заставил его отпрянуть. Заслонив Лирамель и герцогиню, он наполовину обнажил меч и быстро оглянулся. Галерея тянулась еще на добрые двести метров и, судя по темноте в конце, оканчивалась лестницей. Охраны видно не было.

Под эхо от скрежета отпираемого засова двери медленно распахнулись.

— Ваше Величество, Ваше Высочество… — Шагнувший вперед молодой мужчина, церемониально поклонился Лирамель и отошедшему в сторону Кристиану и только затем повернулся к побелевшей как полотно герцогине: — Добрый вечер, дорогая тетушка. Рад видеть, что вы все еще в добром здравии.

Тэора холодно посмотрела на него и тут же отвела взгляд. Уловив в мыслях знакомый холодок, Кристиан понимающе нахмурил брови и прочел про себя привычную молитву, отбрасывая ментальные щупальца Посвященного обратно в его же сознание.

— Лорд Фирсар, — с вызовом произнесла Лирамель, отвечая на поклон внезапного гостя небрежным кивком, — вы прервали нашу беседу, несмотря на предупреждение стражи. Объяснитесь!

Фирсар заметно растерялся. Было видно, что он не ожидал от нее такого отпора.

Перейти на страницу:

Шевцова Анастасия читать все книги автора по порядку

Шевцова Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Путь отречения. Том 1. Последняя битва (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Путь отречения. Том 1. Последняя битва (СИ), автор: Шевцова Анастасия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*