Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сбой системы (СИ) - Шамраев Алесандр Юрьевич (бесплатные серии книг .TXT) 📗

Сбой системы (СИ) - Шамраев Алесандр Юрьевич (бесплатные серии книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сбой системы (СИ) - Шамраев Алесандр Юрьевич (бесплатные серии книг .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Подумаешь, тоже мне раскомандовалась, ты сначала стань моим мужем, а потом приказывай....

- Ты что-то сказала?

- Иду, иду. Буду сидеть тише воды, ниже травы....

- А она вас побаивается, хотя и пытается показать свою независимость и гонор. Чем вы её так пленили лорд Витас, что она так резко изменилась? За эти три года она научилась готовить и даже штопать дырки на одежде, что вообще немыслимо для особы королевской крови.

- Ваше величество, я пришёл поговорить с вами о других, более важных вещах, нежели готовность вашей дочери наложить на меня свои загребущие руки. Начну сразу без обиняков. Где ваши маги? Вопрос не праздный. Маги в состоянии чувствовать древних и любых других, а они тут у вас чувствуют себя весьма вольготно. Этому есть объяснение?

- У нас мор на магов. На всё про всё осталось всего два королевских мага и те древние старики. Что произошло с другими, я объяснить не могу. Чувствую, что дело тут нечисто, но доказательств нет ни каких. Кто-то из магов погиб в результате неудачного опыта, кто-то банально заболел неизвестной болезнью, долго мучился и, в конце концов, сам, добровольно, ушёл из жизни. Новые пока не прибыли по моему заказу, так что приходится обходиться тем, что есть. Но везде мои старички поспеть не могут.

- Я полагаю, что тут дело в другом. Ваше королевство выбрано древними, как плацдарм для проникновения в наш мир, а значит, у вас в одном из зданий королевского дворцового комплекса имеется открытый проход к их подземному миру, откуда они и просачиваются. Их попытка захватить сознание вашей дочери, что бы через неё влиять на королевские дела, наглядно это подтверждает. Только непонятно, почему они выбрали для этой цели именно принцессу Шарлоту, а не вашу старшую дочь?

- Вижу, сэр Витас, вы действительно долго отсутствовали. Принцесса Эмили ещё год назад вышла замуж и убыла в своё новое королевство, так что Шарлота теперь старшая, а тут ещё наследник стал мучиться расстройством желудка. Не посмотрите его?

- Если и посмотрю, то значительно позже. А теперь позвольте мне обсудить с вами дальнейшую судьбу вашей теперь старшей дочери.

- Если вы насчёт женитьбы, то забирайте её прямо сейчас, я хоть вздохну свободно. Шутка конечно.

- У вашей дочери очень большие способности к магии, более того, тот древний маг, в башне которого я побывал, прямо мне сказал, что она вполне может стать одной из сильнейших, так как способна принять сразу трёх магических дракончиков. Если я получу ваше позволение на её обеспечение магическими симбионтами и последующее обучение, то нам надо будет выделить какое-нибудь пригодное жильё, желательно изолированное и с минимумом слуг, которых я проверю лично. Процесс обучения весьма длительный, только инициация может занять несколько месяцев, так что может понадобиться год или более того, прежде чем она станет настоящим магом.

- Эта егоза и непоседа станет магом? Лорд Витас, не смешите меня. Да от неё все учителя плакали и молили меня поскорее завершить её обучение, так она их достала. Я специально отправил её в тихий и провинциальный Вестмин, в надежде, что она там остепениться. Так нет же, там она нашла вас и вбила себе в голову, что только вы достойны быть её избранником. А если серьёзно, то я должен вам, да и ей сказать следующее: никакой магии, а тем более обучения вами. Очень хочу надеяться, что это ваша последняя встреча, которая произошла помимо моей воли. У Шарлоты есть жених, они обручены с детства и менять я ничего не буду. Королевское слово твёрже камня. Надеюсь, никаких обид у вас нет, и мы расстанемся как хорошие знакомые?

- Что ж, в таком случае проблемы вашего королевства меня больше не касаются. Обид нет, в любом случае я должен был попытаться получить перспективного ученика. Извини Шарлота, но твой отец прав, детские игры кончились, и он вправе распоряжаться твоей судьбой

- Прежде чем вы покинете королевство, не могли бы назвать хоть дух ваших учеников? Просто мне любопытно, такой молодой, и уже претендуете на роль наставника. Как-то не верится в это, вернее верится, но с трудом.

- Княгиня русов леди Анна, ей в её пятнадцатилетие я подарил зелёного дракончика, помог пройти инициацию и отдал на обучение магии жизни своему наставнику лорду Вилу. Второй моей ученицей была принцесса Надин. После инициации под моим руководством, сделал из неё очень хорошего боевого мага воды и льда. У неё синий симбионт. Я очень разборчиво выбираю своих учеников, так что их пока у меня только два. Прощайте.

Прежде чем телепортироваться, я видел, как принцесса вскочила со своего места и кинулась ко мне, но было уже поздно. Оказавшись в гостинице, я стал неторопливо собираться, вспоминая уроки ИР о переносе живых существ. Ворона здесь я оставлять не собирался. Рассчитавшись с хозяином, прикупив в дорогу провизии на несколько дней, я отправился в конюшню. Не забыл я и о своём заказе у золотых дел мастере, забрал свои браслеты и отправился к южным городским воротам.

Отъехав от Гонвера на приличные несколько километров и припомнив небольшой постоялый двор где-то посредине дороги на Порусию, почти на самой, несуществующей, границе, я перенёс нас туда. Моё появление не вызвало удивления у полупьяного конюха, который как раз в это время прикладывался к очередному кувшину с горячительным напитком. Сделав несколько добрых глотков, он мутными глазами уставился на меня, потряс головой, а потом просто махнул рукой в сторону свободного стойла. Пришлось всё делать самому, благо Ворон даже не запыхался, и ему не пришлось остывать. Задав корму и налив свежей воды, прихватив свои сумки, я отправился в трактир. Как я помнил, на его втором этаже всегда были пустые комнаты, так как народ не охотно здесь селился из-за крайне неудачного расположения этого заведения.

Трактирщик встретил меня радостно, - Ваша милость, поверите, вы первый гость за весь сегодняшний день. Народ совсем перестал ездить. Ещё один такой сезон и я закрою заведение.

Выделенная мне комната блистала чистотой, так что, разместив свои вещи, я бодро спустился вниз, где меня уже ждал горячий ужин. Пригласив трактирщика к столу и налив ему его же вина, я приступил к трапезе, внимательно слушая последние новости и сплетни. Их оказалось немного, и некоторые из них я уже знал.

На первом месте было замужество принцессы Эмили, которая стала женой наследного принца Карла из далёкого королевства Готии. Оказывается, когда то в раннем детстве Карл посетил Тюрин, и ему очень понравилась маленькая девочка Эмили и тогда толи в шутку толи всерьёз, он сказал своему отцу, что не против потом жениться на ней. Короли тут же заключили брачный договор, о чем и было объявлено.

Второй по значимости была новость о том, что у короля Порусии милорда Георга появилась любовница, некая девица Мишель Андре и что он охладел к королеве, и всячески избегает общений с ней. Знакомое имя, в своё время она была компаньонкой жены графа Этьена Эсмеральда, леди Катрин. Не иначе как сам граф постарался подсунуть королю сию особу. Королева, говорят, горюет и живёт в уединении со своей подругой - княгиней Анной.

- А ещё, - трактирщик перешёл на шёпот, словно боялся, что нас кто-то может подслушать, - злые языки наговаривают на короля Порусии, что якобы он держит королеву и княгиню в чёрном теле и под замком. Я этому не верю. Его величество Георг всегда с любовью относился к своей жене, а интрижка на стороне - с кем не бывает.

Вот так, слушая новости и сплетни, что гуляют по торговому тракту, соединяющему два королевства, мы коротали время. Ближе к полуночи, проводив меня в комнату, трактирщик пошёл мыть посуду и готовить ранний завтрак, так как выезжать я собирался ещё засветло.

Так рано вставать мне было лень, но ведь за язык никто не тянул - засветло, значит засветло. Ворон, отвыкший от дорог, нашему путешествию радовался, бодро перебирал копытами и всё норовил пуститься вскачь.

- Дружище, ты же степенный и заслуженный конь, а ведёшь себя как жеребёнок. Ладно, хочется скакать, скачи, - и я ослабил поводья, предоставив своему жеребцу свободу действий. Вот так мы и передвигались, то шагом, то рысью, то останавливались сорвать понравившуюся травинку или ветку, то желая испить воды из лесного ручья. Честно говоря, я и сам был рад вновь оказаться в седле, оставив все неприятности позади. Шарлоту жаль, но может быть это даже к лучшему, что всё так завершилось, всё-таки я ей не пара, а детская блажь пройдёт. Хотя с другой стороны ИР явно будет недоволен, что я вот так, без борьбы, отказался от перспективного мага....

Перейти на страницу:

Шамраев Алесандр Юрьевич читать все книги автора по порядку

Шамраев Алесандр Юрьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сбой системы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сбой системы (СИ), автор: Шамраев Алесандр Юрьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*