Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Зов топи (СИ) - Зинченко Майя Анатольевна (читать книги без регистрации TXT) 📗

Зов топи (СИ) - Зинченко Майя Анатольевна (читать книги без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Зов топи (СИ) - Зинченко Майя Анатольевна (читать книги без регистрации TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Хм… Давай к делу. Чего хочет король?

— Король Фридо рассчитывает на поддержку Безмолвного герцога и настоятельно просит явиться в кратчайший срок в Высокий замок. Собирается совет.

— Его просьба услышана и будет исполнена.

— Король Фридо также ожидает, что полученные сведения будут сохранены в тайне. Не должно быть видимых приготовлений к войне.

— Вот как?… Делаем вид, что ничего не происходит?

— Да, господин.

— Какой прок от важных вестей, если ими нельзя воспользоваться?! — возмутился Рихард.

— Не могу знать, — гонец склонился еще ниже, отступая на шаг.

Ему была гарантирована неприкосновенность, но опасность попасть под горячую руку существовала всегда. Уж очень многим были не по душе вести приносимые королевским Голосом. Рихард, с грохотом отодвинул стул и, заложив руки за спину, прошелся вдоль стены.

— Это все?

— Да, господин. Я должен немедля отбыть обратно. Желаете передать что-то?

— Нет. Ступай.

Не поднимая глаз, гонец поспешно покинул комнату. Он нутром чувствовал, что назревает буря. Как только за ним закрылась дверь, Рихард схватил нож и метнул в стену. Лезвие с треском раскололось на куски. С пренебрежением пнув осколки в угол, он вернулся за стол и продолжил обед. Это было лучшее, что он мог сделать. Бережливо вымазав краешком лепешки жаркое, он бросил ее в рот и запил темным ароматным элем.

— Дадвин, ты все слышал? — негромко спросил герцог пустоту, вытирая руки.

— Да, господин, — старик тотчас выглянул из-под стола, где прятался.

Когда явился гонец, Дадвин наливал эль. Верный слуга решил, что лучше нарушить правила, чем оставить Хозяина наедине с незнакомцем — возможно, подосланным убийцей. После вынужденного отсутствия Рихарда, люди с дурными намерениями мерещились Дадвину чаще обычного.

— Пусть мне отрежут язык, если я донесу тайну до чужих ушей.

— Отрежут, не сомневайся, — беззлобно пообещал Рихард. — А сейчас неси карту.

Слуга понял хозяина с полуслова, не стал расспрашивать о какой карте речь, где ее взять и, тем более, зачем она нужна. Быстрый стук деревянных башмаков и вот перед герцогом лежит объемный рулон тонкой хорошо выделанной телячьей кожи. Рихард раскатал ее по столу — карта была такой большой, что свесилась с краев столешницы.

Медленно проведя ладонью по поверхности, он ощутил приятную шероховатость ее холмов и впадин. На коже искусным мастером было выдавлено изображение известных земель. На юго-западе лежало знаменитое своими пастбищами герцогство Тысячи холмов. Над ним, с запада на восток протянулась высокая горная гряда — Серые горы, среди белоснежных пиков которых можно было обрести как богатство, так и погибель. На юго-востоке располагался край Золотых полей — владения короля Фридо, житница королевства. Весь север, прямо до Холодного моря, занимало герцогство Белого берега. Через пролив от него находилось Островное королевство, включавшее четыре острова-герцогства сыновей короля Ульвара и его личное владение, два десятка средних и более сотни мелких островков: от голой, продуваемой холодными ветрами скалы до небольшого клочка суши, давшего приют рыбацкой деревушке.

В центре карты, образовав причудливое пятно, простиралась Вечная топь — неисчерпаемая кладовая торфа. Питаемая холодными реками, текущими со склонов Серых гор, она отделяла северные земли Белого берега от холмов и пастбищ, лежащих на юге. Попасть в северные земли можно было только через топь или на кораблях обогнув сушу по морю с востока. Жители Островного королевства были отменными моряками, но побережье на востоке славилось коварством. Во время отлива с берега сквозь толщу воды можно было рассмотреть черные силуэты рифов. Стоило морю взволноваться, как даже знающие местные воды рыбаки погибали, разбивая лодки о коварные камни.

Рихард прищурившись, разглядывал карту, пытаясь представить ход мыслей короля Ульвара. Достаточно ли тот дерзок, чтобы вторгнуться к нему? Или он испытает удачу на море, пересев на корабли? Что нужно Ульвару: Белый берег или трон Высокого замка с Золотым городом в придачу? Могли ли королевские осведомители ошибиться? А если Ульвар не собирается весной в поход, а хочет присоединить Белый берег к Островному королевству и ему нужны воины лишь для удержания захваченного?

Последнее было маловероятно. Казнь герцога Агнара и его наследников — это прямой вызов королю Фридо. Такое бывало уже на памяти Рихарда. Мир хрупок, правители меняются, а распри остаются. До недавнего времени Безмолвный герцог умело лавировал, не ввязываясь в войны, предпочитая сохранять нейтралитет. Затопленные земли, где не росло зерно и чах скот, соседей не особенно интересовали, а иных богатств, кроме торфа, который не так-то просто добыть, у него не было.

Кто-то быстро бежал вверх по ступеням. Послышался стук резко раскрываемой двери. Новости разносятся быстро, о приезде гонца в замке уже знали все, кому положено, потому Рихард не был удивлен. Не поднимая головы, он поприветствовал входящего:

— Нивар, ты как всегда…

— Дурные вести?! Зачем карта?! С кем воюем? — Глава стражи был взволнован, а в такие моменты он был не способен говорить тихо. Один из немногих его недостатков.

— Не мы — Ульвар начал войну.

— Так и знал! Ублюдок давно это замышлял! Нужно трубить сбор!

— Нивар — нет! — поморщился Рихард. — Это должно остаться в тайне. Никаких сборов.

— Как? — великан непонимающе уставился на него, нахмурив брови. — Что ты задумал?

— Фридо задумал. Он хочет видеть меня на совете.

— Только тебя или всех? Гибо, Агнар…

— Агнар мертв, — перебил Рихард. — Убит. И его сыновья тоже. Ульвар занял Хельмех, мы потеряли Белый берег.

Это новость огорошила Нивара. Агнар правил без малого тридцать пять лет, он казался незыблемой частью северных земель. Наглость людей Ульвара не была новостью, но смерть Агнара действительно все меняла. Герцога не убивают как какого-то простолюдина. Его берут в плен, такой заложник — важный аргумент в переговорах, но не в этот раз. Это было по-настоящему серьезно.

— И ты не хочешь, чтобы я трубил сбор? — с удивлением спросил Нивар. — После таких-то вестей?

— Это желание Фридо. Поеду в Высокий замок, выясню, что он задумал. А ты останешься здесь и будешь настороже. Хорошо, что впереди зима. В мое отсутствие погода будет скверная — ветры, морозы… Враг получит сполна, если сунется сюда.

— Рихард, ты уверен в гонце? Знак можно снять с убитого, подделать…

— Это действительно королевский Голос, я помню его отца, — задумчиво ответил Рихард. — Видел их вдвоем как-то в Высоком замке двадцать лет назад.

— Поразительно, что это ты помнишь, а как погиб недавно — нет. Или… — Нивар умолк, пораженный догадкой. — Все же помнишь, но не хочешь говорить? Ты был у Агнара, а потом…

— Представляю, что ты надумал… — усмехнулся Рихард. — Как я зимую у Агнара, вероломно встречаюсь за его спиной с Ульваром, раскрываю ему секреты Холодной крепости, после чего Ульвар предательски меня убивает, узнав все, что хотел. Признайся, такая догадка промелькнула?

— Да, — нехотя признался великан. — Но я предположил, что тебя могли схватить и пытать. Ты бы не поступил бесчестно.

— Хоть на роль предателя я не гожусь и на том спасибо. Рад бы развеять сомнения, — герцог пожал плечами, — но не сейчас. Завтра на рассвете я поеду к Фридо. Подготовь стражей.

— Как мне быть, если ты не успеешь вернуться до наступления Ульвара?

— Сохрани людей, сколько сможешь. Не вступай в открытую схватку, тяни время.

— Хорошо, — понимающе кивнул Нивар, потирая руки в нетерпении.

Как только страж ушел, Рихард отправился на замковую стену, чтобы как следует проветриться. Опершись рукой о каменные зубцы, он смотрел немигающим взглядом вдаль, туда, где серое месиво из топи и свежевыпавшего снега сливалось с серым зимним небом. Зимний холод с пробирающим до костей ветром отрезвлял. Поразмыслив, герцог признал, что перемены, даже если они ему не нравились, были к лучшему. По-крайней мере, они избавляли от скуки.

Перейти на страницу:

Зинченко Майя Анатольевна читать все книги автора по порядку

Зинченко Майя Анатольевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Зов топи (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Зов топи (СИ), автор: Зинченко Майя Анатольевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*