Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ученики Ворона. Черная весна - Васильев Андрей (читать онлайн полную книгу TXT) 📗

Ученики Ворона. Черная весна - Васильев Андрей (читать онлайн полную книгу TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Ученики Ворона. Черная весна - Васильев Андрей (читать онлайн полную книгу TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Почему на лошадей? — изумился Гарольд. — Зачем? У моей семьи самая большая флотилия на побережье. И потом, мы изначально собирались возвращаться водой, разве нет?

— Да надоели мне эти корабли, — признался Карл. — Я не моряк, я по земле ходить люблю.

— Зато так быстрее, — назидательно заметила Эбердин.

— Это спорный вопрос, — поморщился Монброн. — Если вы забыли, нам еще надо заглянуть к графу Лотару, мы слово дали. Это дня три-четыре, кабы не больше. Застолья, охота, прощальный пир — забав хватит. А потом — плавание. Добро, если будет попутный ветер, а коли нет? Ближе к западному побережью нас тоже могут ждать сюрпризы. Это здесь уже почти лето, а там только-только половодье закончилось, и реки принесли в море массу всякой дряни, вроде топляков, которые в темноте запросто пробьют днище корабля. Днем их видно, а вот ночью — нет. Да погода весной неустойчивая, море то и дело штормит. Это все время, друзья. Так что раньше середины, а то и конца мая нам в Вороний замок не попасть.

— Какая мрачная перспектива, — опечалилась Эбердин. — И сразу — если что, я на весла не сяду. И не умею, и не хочу.

— Люблю волевых женщин, — неожиданно сообщил всем Борн и отсалютовал Эби бокалом вина. — И уважаю! Эй, слуги! Перемена блюд!

— Если честно, в меня уже не лезет, — признался я хозяину дома. — А ведь нам еще ехать… Ну, куда-то.

Домом резиденцию Асторга я назвать не мог, а другое слово подобрать не получилось.

— Никуда не надо ехать, — по-моему, даже обиделся Борн. — Зачем? У меня полно свободных комнат, и все они в вашем распоряжении, друзья мои. Тем более что твоя невеста, Эраст, уже благополучно уснула. Зачем же ее будить? Да и тряска в карете может вызвать у нее… Как бы так сказать…

— Мы поняли, — остановил его Унс. — В самом деле, чем здесь плохо? А особенно вам, досточтимые Монброны. Что-то мне подсказывает, что дома вас никто не ждет.

— Меня уж точно, — подтвердил Гарольд. — Месьор Борн, буду рад воспользоваться вашим предложением. Лу?

— Я тоже, — отозвалась его сестра, с аппетитом поедавшая жареное куриное крылышко. — Ну их всех. Надоели. И потом — мне еще на их постные лица смотреть, когда я выложу новость о том, что вот-вот вступлю в брак.

— Теперь, как ваш советник, пусть и тайный, с полной ответственностью могу сказать — это очень верное решение, — негромко сказал Унс. — И чем быстрее вы свяжете себя узами брака, тем лучше. А если еще и понесете незамедлительно, так совсем славно станет. Тогда шансы ваших сестер оспорить первенство в роду будут не очень велики.

— Унсик, не забывай про моего брата, он всегда поможет этой славной девушке, — попросил его Борн. — К тому же его величество Эдуард крайне благожелательно настроен к нашему славному Гарольду и, в случае чего, никогда не откажется помочь его любимой сестре.

— Жалею только об одном, — выслушав все это, произнес Гарольд. — Мне безумно обидно, что я не смогу даже в сотой доле вернуть вам то добро, которое вы для меня сделали.

Борн замахал руками, как бы говоря: «Что за глупости», — а Унс знай попивал вино.

А потом все как-то очень быстро закончилось. Первой нас покинула Луара, сославшись на усталость, следом за ней Эбердин увела Рози, сообщив нам о том, что она сегодня, пожалуй, переночует в одной комнате с моей невестой. Ну, мало ли что? Тазик там подставит, что-то еще.

Потом удалились Унс и Борн, причем глаза последнего к концу вечера уже знакомо остекленели. Успел, значит, наш пройдошистый маг сыпануть этому добряку своей отравы. Надо будет ему сказать, чтобы он с этим делом завязывал. Мало ли какие у нее побочные действия? Нам Ворон рассказывал про один такой порошок. Он и думать помогает, и память так усиливает, что страницы книги наизусть с первого прочтения заучивать можно, и другие полезные свойства у него есть. Очень жизнь упрощает, скажем так. Вот только через пару лет его употребления человек в развалину превращается. Практически в прямом смысле слова.

А мне Борна жалко будет в этом случае. Он хоть и со странностями, но человек хороший.

Карл не стал мудрить, допил остатки вина и бухнулся на кушетку, стоящую в углу залы, та пронзительно скрипнула и затрещала, но все-таки выдержала его вес. А через пару минут оттуда уже раздавались трели, которые он выводил носом.

Я, честно говоря, думал, что Монброн тоже уже ушел, потому очень удивился, увидев его стоящим на террасе и смотрящим на море и вечерние огни засыпающего города.

— Подышать перед сном? — понимающе спросил он у меня.

— На море посмотреть, — признался я. — Мне оно очень нравится.

— Ну да. — Гарольд глубоко вздохнул. — Понимаю.

Мы постояли молча, причем я правда смотрел на море. Если чего и не хватает в моей новой жизни, так это именно синевы безбрежной глади. Я вырос в портовом городе, и море являлось частью меня самого. Его шум всегда звучал в моих ушах, а терпкий запах соли был неотъемлемой частью воздуха, которым я дышал.

— Знаешь, а я теперь Аманду понимаю куда как лучше, — сказал внезапно Монброн, и я заметил, что он, оказывается, изрядно пьян. — Правда.

— В каком смысле? — не понял я.

— Я же теперь как она, — пояснил мой друг. — У меня, по сути, нет больше дома. И, скорее всего, вот этот город я вижу в последний раз. Возвращаться сюда нет никакого смысла.

— Что за глупости? Что ты опять начинаешь?

— Да как раз наоборот, заканчиваю, — рассмеялся Гарольд. — Все, что мог, я уже сделал. Дом теперь в маленьких, но надежных руках Луары, рядом с ней Унс. Он хитрец, но за мою сестру он любого по полу размажет, ведь Лу — гарантия его безбедной старости. Но вот непосредственно я в этом раскладе лишний. Сейчас Лу еще изображает печаль по поводу моего отъезда, но, как только осознает то, что теперь она хозяйка всего, эта грусть тут же сменится радостью. И я ей тут буду совершенно не нужен. Я — зримое напоминание того, как ей досталось все, чем она владеет.

— Ну не знаю, — пробормотал я. — Опять ты чего-то накрутил, накрутил…

— Зато золото я буду теперь получать исправно, — весело сказал Гарольд и обнял меня за плечи. — Лишь бы сам тут не появлялся. Согласись, золото — это уже неплохо?

— С учетом того, как оно течет сквозь наши пальцы, — даже очень, — даже не стал спорить я.

— Ну а если мне понадобится где-то провести вакации или отсидеться, то, надеюсь, твой дом не будет для меня закрыт? — поинтересовался Гарольд, пихнув меня кулаком в бок. — Или выгонишь друга в дождь и в ночь?

— Да пошел ты! — не выдержал я и сбросил его руку с плеча. — Несешь какую-то чушь. Тьфу!

— Извини, брат, — виновато глянул на меня Монброн. — Просто грустно немного. И в первую очередь — от осознания правоты тех, кто говорит, что маг — существо бездомное. Я раньше в это не верил, а ведь так оно и есть на самом деле. Разве что де Фюрьи является исключением, но тем самым она, скорее, подтверждает это правило, чем опровергает его.

— Пойдем выпьем, и на боковую, — предложил я. — А завтра с утра жизнь будет казаться чуть лучше, чем сейчас.

— Послезавтра, — поправил меня Гарольд. — Завтра у меня похороны. Ну, в смысле…

— Я понял. Тем более пойдем выпьем.

Мы осушили по бокалу вина.

— И вот еще что, — ткнул мне пальцем в грудь мой друг. — Надо ведь нашим про Форсеза рассказать. А то забудем это сделать, а он как опять откуда-то вылезет!

— На корабле расскажем, — пообещал ему я. — А теперь — баиньки. Утро вечера мудренее.

Кликнув слуг, я передал им совсем осоловевшего после последнего бокала вина Гарольда и велел сопроводить до той комнаты, которую ему определил радушный Борн.

А после и сам отправился за ними следом. Ну не сидеть же мне тут одному?

Один из слуг проводил меня до покоев, которые, признаться, меня приятно поразили. Я за последнюю пару лет в разных местах побывал, но такой роскоши даже у Луизы в гостях не видал, а ее семейство бедным никак не назовешь.

Да тут одна кровать размером с камеру в Башне-на-Площади была! А может, и побольше.

Перейти на страницу:

Васильев Андрей читать все книги автора по порядку

Васильев Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ученики Ворона. Черная весна отзывы

Отзывы читателей о книге Ученики Ворона. Черная весна, автор: Васильев Андрей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*