Темные времена (СИ) - Виноградова Мария Владимировна "Laurewen" (читать книги полностью без сокращений txt) 📗
В этот раз Грайден уснуть так и не смог, да и не особо стремился – в груди щемило и дрожало, словно натянутая струна колебалась на ветру. Король чуял, что враг уже совсем рядом и готов к нападению. И он не понимал, чем руководствовался, когда приказал принести легкие доспехи, ничем не отличающиеся от тех, что носили рядовые солдаты, да и на охотниках король не раз видел нечто подобное. Наверное, невозможностью бездействовать, в то время как воины готовы принять натиск и отдавать свои жизни за его спокойствие.
Фамильный клинок, созданный почти три сотни лет назад, но так и не утративший ни своей остроты, ни своей крепости, ободряюще подмигнул хозяину россыпью мелких сапфиров, украшающих изогнутую наподобие клыка гигантского зверя рукоять, и на душе немного потеплело: родовое оружие таило в себе секрет, известный только владельцу и передающийся из поколения в поколение. Зачарованная сталь была равнозначно действенна как против духов и нежити, так и против людей. Кроме того, россыпь драгоценных камней на рукояти являлась не только охранным амулетом, нагреваясь при приближении врага, но еще и передавала жизненную силу поверженных противников своему хозяину.
Этот меч редко покидал ножны и являлся скорее не оружием, а просто свидетельством того, что раньше чары широко использовались предками, в отличие от того, как к ним относились сейчас. Но сегодня ночью помощь преданного клинка будет неоценимой, в чем Грайден был абсолютно уверен.
Он выбрал небольшой бронебойный арбалет, закрепил чехол с болтами‑«звездочками» у правого бедра: как только такой наконечник попадал в цель, то взрывался осколкам и разворачивал рану, лишая жертву надежды на исцеление. Мужчина потер заросший щетиной подбородок, вытянул несколько метательных ножей и разместил их в предназначенных для этого кармашках. Руки подрагивали, но не от страха, а от азарта, предвкушения боя.
– Засиделся я здесь, – пробормотал Грайден, щелкнул застежкой крепления меча и вышел из своего кабинета, но не через парадную дверь, где дежурила его охрана, а через незаметный для незнающего человека проход в задней галерее дворца.
Тот правитель хорош, при ком нет войн и бедствий, которому не приходится ехать впереди войска и воодушевлять своих бойцов – лгать о том, что их ждет неувядающая слава, но кроме грязи, крови и смерти они не увидят ничего. Хорош тот правитель, что может предотвратить бессмысленные кровопролития и хранит жизни своих подданных, как свою собственную.
Грайдену хотелось верить, что именно таким он и был, пока не нависла угроза над этим миром со стороны Иных. Но сейчас он почувствовал себя снова молодым воином, который жаждал боевых подвигов, желал сойтись с врагом в смертельной битве – и непременно выиграть. А еще он не хотел отсиживаться за крепкими стенами своей резиденции, которая в случае прорыва внешней линии обороны станет последним рубежом защиты. Если ему суждено увидеть гибель человеческого рода, то он не хотел бы встретить смерть скулящим от ужаса запаршивевшим псом.
Часовой на воротах узнал своего короля, и Грайден с удивлением заметил, как на хмуром лице немолодого уже мужчины расцвела улыбка, полная надежды. Он вытянулся, отдавая своему господину честь, и чуть отступил в сторону, давая возможность королю подняться на стену.
Серо‑черная хмарь расползлась по небу, закрыла звезды, и только едва заметный лунный свет проникал сквозь плотную пелену. Мужчина перегнулся через зубец, пытаясь разглядеть, что происходит внизу, под самыми стенами Мерцуры, но густой полог тьмы укутывал землю, и лишь слабые вспышки голубоватых разрядов мелькали в туманной мгле.
– Вы решили погеройствовать, Ваше Величество? – совершенно непочтительно обратился к нему молодой охотник, и Грайден отошел от бойницы.
Мужчина до этого стоял совершенно неподвижно, сливался со мглой, сочащейся через стену, и пока он не начал двигаться, король его не смог заметить. Скуластое лицо, обветренные губы, страшный шрам, идущий от виска до шеи, и серо‑зеленые проницательные глаза. В каждом его движении – настороженность и цепкое внимание.
– Вы так уверены в том, что мы проиграем? – такой вопрос застал Грайден врасплох. – Вы уже готовы умереть – это я вижу по вашим глазам, – пояснил охотник, не дожидаясь вопроса. – А о том, кто будет восстанавливать все это, – он обвел рукой стены, – после нашей победы, вы, конечно, не подумали? Я ведь знаю, что наследника престола нет. Хотите ввергнуть Айохэйнс в пучину междоусобиц? Несколько безответственно, не находите?
Грайден хотел было возмутиться беспардонностью наглеца, но озадаченно замер, прислушиваясь к себе. Охотник был прав, от самого начала до самого конца – он уже сдался. Смирился с неизбежностью, пожелав лишь погибнуть с честью. В груди что‑то оборвалось – король отвернулся, пытаясь осознать то, на что ему только что открыл глаза охотник.
– Будьте осторожны в своих желаниях, – коротко сказал охотник, и мужчине почудилась горечь в его голосе. – Они имеют свойство сбываться – смерть чутко слышит тех, кто зовет ее, даже если человек сам этого не понимает.
Грайден вздрогнул от неожиданно липкого холода, заползшего ему под рубашку. Под самыми стенами, словно отзываясь на слова охотника, зарождался рокот – глухой, зловещий, отзывающийся в самой глубине души слепым, животным ужасом. Спустя лишь несколько ударов сердца вверх дымными струями ввинтились в небо крылатые Твари, оглашающие загустевший воздух истошными воплями.
Король едва успел уклониться от царапнувшего когтистыми лапами пустоту существа, вскинул арбалет и выстрелил, отрешенно подумав, что тело реагирует само, без участия парализованного ужасом разума. Отдача ткнулась в плечи, и крылатка кувыркнулась в воздухе через голову, получив болт в уязвимую морду. Выправила полет – и с визгом сорвалась вниз, когда «звездочка» взорвалась в глазнице Твари. Грайден растянул губы в хищной ухмылке, почуял движение воздуха совсем рядом и плавно ушел в сторону – загнутые когти Тварей прекрасно подходили для того, чтобы без особых усилий взобраться по отвесной стене и неслышно возникнуть рядом с отвлеченными крылатками людьми.
Существо было совсем некрупным, не больше средней собаки, с вытянутым стремительным телом и полным набором клыков в оскаленной пасти. Оно досадливо щелкнуло зубами, не успев поймать верткую добычу, странно наклонило голову, словно пригибалась против сильно ветра, и внезапно выдохнуло прямо в лицо готовому нанести удар Грайдену струю обжигающего пара. Мужчина безотчетно вскинул руку: плотная кожа куртки и наручи защитили от коварного и неожиданного удара, но Тварь, пользуясь замешательством своего врага, быстро извернулась и выметнулась на него уже с правого бока. Рукоять меча, покалывающая кожу даже сквозь перчатки, задрожала в ладони, словно переставая повиноваться, и клинок, вспыхнув, сам направил удар – лезвие почти не встретило сопротивления, развалив грудную клетку существа.
Иной захрипел и завалился набок, но не успел Грайден вздохнуть, как тяжелая туша рухнула сверху, подминая человека под себя. Король не успел даже понять, что произошло – Тварь нависла над ним, вцепилась в подставленный клинок и опалила лицо зловонным дыханием. Сапфиры на рукояти искрили, выплескивали светом, словно пытаясь напугать Иного, но то, что могло успешно подействовать на нежить, было бессильно против чуждых существ.
Когти проскрежетали в дюйме от шеи; Грайден, извернувшись, пнул Тварь в брюхо, но никакого результата это не принесло. Неожиданно существо взвизгнуло, разом напомнив трусливую дворнягу, и отпустило мужчину, метнувшись куда‑то вбок. Король ловко перекатился, подхватил валяющийся на каменных плитах арбалет, вскочил на ноги и вскинул оружие. Но Иной был уже повержен – дрогнул и вытянулся, затихая. Охотник, с которым мужчина разговаривал совсем недавно – Грайдену показалось, что целую вечность назад, – выдернул тускло светящийся клинок и, легко развернувшись, полоснул по крыльям другую Тварь, спикировавшую на него сверху. Черную кровь веером разметало в стороны, и она задымилась на белых камнях Мерцуры.