Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Песнь Серебряной Плети (СИ) - Ллирска Бранвена (читаем книги онлайн без регистрации .txt) 📗

Песнь Серебряной Плети (СИ) - Ллирска Бранвена (читаем книги онлайн без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Песнь Серебряной Плети (СИ) - Ллирска Бранвена (читаем книги онлайн без регистрации .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Интересно, какое жульничество ты придумаешь на этот раз, — невозмутимо заметил рыжий психопат.

Ага, значит брошенный флакон ему так и не простили! Почему-то последнее вызвало в душе Киэнна чувство глубокого удовлетворения. И одновременно царившая в уме паника куда-то схлынула. Тонкое щупальце Йог-Сотота вновь принялось обшаривать окружающее пространство.

— Уж как-нибудь сжульничаю, Эрм, будь спокоен!

Пикси хмыкнул:

— Я спокоен, как удав под лидокаином.

«Пойми или сдохни». Пойми, как сжульничать. Как одурачить глупую природу…

Хотя в том, что касается Маг Мэлла, ни об одной из стихий, населявших его, нельзя было говорить, как о безмозглой и недалекой неживой природе. Все они: вода, земля, грязь, топь, камень, свет, воздух — все были связаны в единую нерушимую цепь, наделенную особым надразумом. С которым лучше не шутить…

Все они связаны… Едины… Вода связана с воздухом, как земля с водой… Но как использовать эту связь? Как ее нащупать?

Чего-то недостает… В голове метался очередной вздор о «пятом элементе» из голливудского фэнтези-боевика. Ты еще четвертого не нашел, нафига тебе пятый! Фейри, насколько он знал, выделяли куда больше пяти, но суть сейчас не в этом. Огонь. Традиционно четвертый — это огонь. Но здесь нет огня, да и какой от него толк?

Топь заглотнула его уже примерно по грудь.

Как же нет? — Льёккьё! Вот он, блуждающий огонь. А толку? Дальше что?

Этого мало. Мало. Нужно что-то еще. Что-то важное, связующее. Огонь, вода, земля и воздух — все они есть одно и то же. И все они едины. И разумны в своем единстве. Но этого недостаточно.

Отсутствие насмешек со стороны Эрме подсказывало Киэнну, что он, вероятно, на правильном пути.

Путь. Пойми или сдохни. Все суть одно. Вода, земля, огонь и воздух. Воздух и земля, вода и…

Гнилая болотная вода плескалась уже у самого подбородка.

И ты сам тоже. Ты — такая же часть единства. Пятый элемент.

Киэнн перестал сопротивляться и позволил своему сознанию раствориться в воде, земле, огне и воздухе, сплетаясь с ними воедино. И в мозг ворвался бесшумный перезвон огоньков льёккьё, теперь уже не бессмысленно блуждавших по случайным траекториям, а творивших сложную, четко выверенную схему в распахнувшемся пространстве. Воздух сделался густым, как крутая овсянка, а болотная грязь под ногами — жидкой, как растаявшее мороженое. А потом все они смешались воедино, так, что уже не было никакой разницы из чего лепить ступени наверх…

Он стоял на черно-зеленом месиве трясины, аки апостол Петр на хляби моря Галилейского. Не было ни ликования победы, ни ужаса от содеянного. Все казалось естественным. И это чувство находилось где-то глубоко внутри — и повсюду одновременно.

— Неплохо, — одобрительно кивнул Эрме. — Но, надеюсь, ты не забыл, что выжить — было лишь первой частью задания. Иди.

Хрен тебе. Пространство едино, я могу пребывать во всех его точках одновременно и в любой по выбору.

Пикси недоуменно обернулся, обнаружив Киэнна у себя за спиной. На веснушчатой рыжей физиономии отразилась дикая смесь восхищения и негодования. Киэнн собрал в комок послушное пространство и швырнул карлика в сторону трясины.

— Ты — чокнутый, бесстыжий садист, Эрме!

Волшебник с легкостью приземлился на ноги, как свалившаяся с дерева кошка, упруго и грациозно. Прилетевшей «ответкой» Киэнна распластало по земле, с которой он только что был единым целым.

— Хороший прогресс, — долетел до него скрипучий голосок пикси. — Но будешь распускать руки — я тебе их поотбиваю.

К исходу шестой недели Киэнн почти в совершенстве овладел искусством создания фетча — двойника-посланника, а также иллюзиями и, безусловно, фит фьятой. Разве что такую усложненную, какую надевали на себя члены Круга Могущественных, он создавать все еще не мог. На восьмую неделю Эрме начал понемногу выпускать ученика «в мир». Чаще всего не просто так, а с заданием что-либо стянуть. Разумеется, воровство у фейри было в крови и вовсе не почиталось чем-то преступным и постыдным. Напротив: его можно было назвать этаким «национальным спортом» Маг Мэлла. Жаловаться кому бы то ни было на то, что тебя обокрали, а ты и не заметил, приравнивалось к признанию собственной глупости и несостоятельности. Однако пойманного «на горячем» не возбранялось отыметь во все дыры или вздернуть на ближайшем суку. Не потому, что собственность неприкосновенна: просто потому что прости, дружок, ты проиграл. И, безусловно, прикрывать задницу Киэнна в планы Эрме, как всегда, не входило.

Задание сегодняшней ночи было особенно тяжелым: теперь Киэнну предписывалось похитить не какой-то там кувшин из буфета или даже трусики с юной девственницы, но самого настоящего шестинедельного младенца. А за такое убивали не глядя. Принадлежал младенец паре шелки, обитавших где-то на островах у восточного побережья залива Белит Аймарнир, что еще больше усложняло задачу, на выполнение которой Киэнну предоставили только одну ночь. Конечно, если он провалит миссию, даже не начав, то есть, по факту, саботирует порученную работу — его просто высекут. Ну, знаем, плавали. Вот только, если он сдастся, даже не попытавшись, то утратит те первые, едва зародившиеся проблески самоуважения, которое было для него чем-то новым, диковинным и почти чудесным. А это куда хуже порки.

И еще он сам отдалит себя от заветной цели, служению которой и поставлена сегодняшняя задача: если он — в учебном порядке — не выкрадет этого младенца, то ни о какой всамделишной подмене взрослой королевы не может идти и речи. Но тренировочная кража — все равно преступление. Это уже не спорт, не игра. И все же ему придется это сделать.

До побережья Киэнн добрался, оседлав иллюзорного жеребца. С трансформацией у него по-прежнему было плохо, но зато он по-настоящему нашел себя в магии иллюзий: в конце концов, они ведь не что иное, как материализованная ложь. Переправиться на другой берег можно было также призвав иллюзию, но тогда его приближение почти наверняка засекут. Значит, все же придется трансформироваться. Из водоплавающих ему лучше всего давалось превращение в выдру, правда, чертовски крупную и исключительно уродливую выдру. Этакую «водяную собаку» добхар-ку из ирландских поверий. Короче, это была то ли длиннохвостая капибара, то ли гигантская выдра, страдающая ожирением. Ну и хрен с ним, в любом случае, форма эта нужна ему не для того, чтобы соблазнять молодых выдрочек!

Хотя, надо признать, после четырех месяцев воздержания, Киэнн не отказался бы отодрать даже выдру…

Плавала выдра-мутант не то чтобы очень резво, похуже своих нормальных сородичей. Но при этом все же получше человека. На каком именно из островов поселилось семейство шелки, Киэнн пока не знал, а обнаружить следы пребывания фейри обычно не так-то и просто. Но вот наконец над крутым утесом скалистого островка мелькнул тусклый, едва заметный огонек. Если не быть предельно внимательным, его с легкостью можно было принять за далекую звезду. Зачем и как ластоногих занесло на высокую скалу — спрашивать не приходилось. Шелки любили нежиться на солнышке и часто разбивали стоянку на скальных плато. А облик гагары был их вторым любимым обликом после тюленьего.

Киэнн же оборачиваться птицей так и не научился. Остается только карабкаться. При этом стараясь не ронять пелену фит фьяты. Конечно, если его заметят до кражи, все еще может обойтись: бродить под скалой шелки посреди ночи, с фит фьятой или без — не предосудительно. Но миссия будет провалена. Вообще хорошо бы предусмотреть возможность побега, если провал случится уже в процессе похищения. Но такой возможности у Киэнна, скорей всего, не будет. А значит провалить миссию ни в коем случае нельзя.

Первая часть подъема заняла не менее двух часов: колесо луны докатилось от Слез Белисамы до Стоп Мата ап Матонви. Теперь перед Киэнном высилась почти гладкая отвесная стена, подняться по которой без помощи магии уже никак нельзя. Шелки расположились прямо наверху, всего в паре десятков футов. Кажется, их было шестеро, не считая младенца. То ли кто-то из предков молодых родителей решил составить им компанию, то ли друзья заглянули на огонек. Пахло жареными мидиями, но волшебный костер уже не горел, так что рассмотреть фейри-тюленей как следует не получалось. Трое, должно быть, спали, одна пара бурно совокуплялась, еще один шелки, вероятно, стерег остальных. В особенности, конечно, детеныша — не одному Киэнну могла прийти в голову подобная злокозненная идея. Усыпить бодрствующих, оставаясь невидимым, будет непросто…

Перейти на страницу:

Ллирска Бранвена читать все книги автора по порядку

Ллирска Бранвена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Песнь Серебряной Плети (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Песнь Серебряной Плети (СИ), автор: Ллирска Бранвена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*