Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Песнь Серебряной Плети (СИ) - Ллирска Бранвена (читаем книги онлайн без регистрации .txt) 📗

Песнь Серебряной Плети (СИ) - Ллирска Бранвена (читаем книги онлайн без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Песнь Серебряной Плети (СИ) - Ллирска Бранвена (читаем книги онлайн без регистрации .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Песнь Серебряной Плети (СИ)
Дата добавления:
28 ноябрь 2020
Количество просмотров:
266
Читать онлайн
Песнь Серебряной Плети (СИ) - Ллирска Бранвена (читаем книги онлайн без регистрации .txt) 📗
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Песнь Серебряной Плети (СИ) - Ллирска Бранвена (читаем книги онлайн без регистрации .txt) 📗 краткое содержание

Песнь Серебряной Плети (СИ) - Ллирска Бранвена (читаем книги онлайн без регистрации .txt) 📗 - описание и краткое содержание, автор Ллирска Бранвена, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybrary.info

Киэнн из рода Дэ Данаан скрывается от правосудия волшебного народа в мире людей, но при этом страстно желает вернуться и, быть может, все-таки исправить содеянное. Но вернуться для него почти наверняка означает «умереть».

 

Песнь Серебряной Плети (СИ) читать онлайн бесплатно

Песнь Серебряной Плети (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ллирска Бранвена
Назад 1 2 3 4 5 ... 90 Вперед
Перейти на страницу:

Песнь Серебряной Плети

Пролог. Королевская Охота

Босые ступни древесной нимфы скользили, спотыкаясь о бобровые спины речных валунов. Их холеный малахитовый мех марал кровавой рыжиной закат. Линтекке ухватилась за исполинские пальцы темноликой ели, согнувшейся над бродом, как угрюмая прачка над багровой рубахой мертвеца. В горле мшаной девы застрял колючий ёж страха. Нет, не так: взъерошенный дикобраз слепого ужаса.

Она бежала с самого полудня, бежала, влекомая паническим страхом, как сорванный лист на ветру, как тень от солнца, как прошлое от настоящего. У нее давно уже не было сил бежать дальше, но она не смела остановиться.

Ветви-пальцы предательски хрустнули, и Линтекке кубарем полетела в поток. Справа, из серых призрачных сумерек, оскаленных, ощетинившихся, озлобленных, вновь послышался вой. Пронизывающий, дробящийся, трубный. Смерть вопила и причитала, гоготала и нашептывала. Она шла по пятам мшаной девы с полудня, она била в большой костяной бубен и свистела бесконечно летящей вдогонку стрелой. Линтекке бежала, и ее ослепший рассудок лгал ей, что в бегстве спасение.

Захлебываясь и барахтаясь, как тонущая в луже оса, беглянка пугливо оглянулась назад. Она знала, чем грозит ей то, что следует за ней сквозь чащу. Знала, чего оно хочет. Но ее мысли бежали еще отчаянней, чем она сама. Нет, не бежали — беспомощно метались в узком овраге ужаса, загнанные, взмыленные, израненные.

Ноги провалились в вязкий ил. Линтекке, хромая и хрипло дыша, снова торопливо заковыляла прочь, прочь от шепчущей, воющей, причитающей Смерти…

Они настигли ее на другом берегу. Их было не меньше двенадцати: свора гогочущих, измазанных черной глиной боггартов, светловолосый король на длинноногом гнедом жеребце и гранатово-рыжая девочка с мраморной кожей и ледяным взглядом.

Она ошиблась. Но это, в любом случае, уже не имело значения. Они также были Смертью. Только другой.

Девочка капризно потянула поводья своего серебристо-серого скакуна:

— Слишком быстро! Пусть бежит снова!

В руке короля стремительно промелькнул длинный охотничий хлыст. Спину Линтекке обожгло режущей болью.

— Вставай, подстилка зеленошкурая! Ноги еще успеешь раздвинуть.

Мшаная дева молча уткнулась лицом в мокрый прибрежный песок. Она бежала с полудня. Она разбила ноги в кровь, сорвала кожу до костей. Им на потеху. Довольно с нее. Пусть делают, что хотят.

— Вставай, я сказал!

Боггарты вновь взвыли, истошно и гнетуще. Королевские гончие. Гончие смерти. Линтекке отчаянно стиснула зубы, чтобы подавить бессознательный страх, ворвавшийся в загнанное, колотящееся сердце вместе с их воем. Она не побежит. Они — фальшивки. Грязные, подлые пересмешники, трусливые псы короля. Хлыст свистел в унисон тошнотворному воплю своры, еще и еще…

Линтекке встала. Сама не зная как, она бежала через тонущий в кровавом закате лес, цепляясь за шершавые стволы вязов и клейкие бока сосен, точно ища у них защиты. Но они не могли защитить. Даже если бы захотели. И, кажется, молила о пощаде. Тех двоих. Вот только пощады они не знают.

Глава 1. Беглец

Серые небесные псы надкусили луну и теперь мчались прочь, гонимые мокрым октябрьским ветром. Их брошенная добыча валялась где-то на дальних крышах и истекала серебристой кровью лунного света в заботливо подставленную чашу озера Мичиган. Ночь стояла на удивление жаркая, и Фэй распахнула окно маленькой гостиной навстречу последнему дыханию индейского лета. Ее внезапный гость, странно бледный и напряженный, сосредоточенно помешивал стынущий кофе, не поднимая глаз от широкой глиняной чашки. Точно ждал чего-то еще, или напротив — сожалел о уже содеянном. Впрочем, может быть, ей это все только почудилось. Раскладное кресло, в котором он пристроился, стояло поодаль, в полумраке, и только рассеянный свет торшера призрачной вуалью падал ему на лицо. Если же не принимать во внимание нездоровый цвет щек, вероятно, порожденный игрой теней, нельзя не признать, что был он исключительно хорош собой: золотые кудри, словно нарочно выписанные художником-прерафаэлитом, обрамляли изящный профиль Персея, не смеющего поднять очей на отсеченную главу Медузы, в уголках губ — тонких, злых, но все равно чувственных донельзя — нервно подрагивала то ли тайная насмешка, то ли бесстыдное обещание. Даже два косых шрама на левом виске, небрежно замаскированные легкой прядью, лишь придавали облику что-то неуловимо-волшебное… И на всем этом — печать неизъяснимой, невыразимой словами тоски, горечи, отчаянья.

Она-то и купила Фэй с потрохами — именно эта безмолвно кричащая, точно вовсе и нездешняя тоска, так схожая с ее собственной, подобной жгучей боли неведомой потери. Она приходила к Фэй едва ли не с самого младенчества, наползала черной тучей посреди безоблачного дня, делала мир в одночасье серым и душным, пустым и чужим. И от нее некуда было деться, некуда бежать, разве что куда-то за пределы реальности. И вот теперь та же самая нестерпимая тоска, знакомо сжимавшая сердце со вчерашнего утра, грохочущим водопадом хлынула на нее из глаз высокого светловолосого незнакомца, с которым она совершенно случайно столкнулась в толпе несколько часов тому назад. И за ней точно стоял призрак чего-то, роднившего их, неведомым образом связывая этой единой болью.

Однако сейчас, стоя перед распахнутым окном и наблюдая как огрызок луны яростно продирается сквозь небесные джунгли ползущих с востока грозовых туч, Фэй уже с трудом понимала, зачем она вообще это сделала. Для чего пустила его в свой дом и в свою постель, даже не спросив имени? Он ее, кстати, тоже ни о чем не спрашивал. Казалось, он знал о ней что-то более важное, чем все, что она могла бы ему рассказать. И перешел к делу, едва переступив порог: решительно, настойчиво, жадно. Хотя, с его внешностью, можно бы и не прыгать в койку к первой встречной. Кроме того, Фэй почему-то не покидало ощущение, что секс как таковой его, в общем-то, почти не интересовал. Впрочем, думать об этом не хотелось. Хотелось выпрыгнуть в окно и или разбиться, или полететь. Туда, к луне, присесть на ее краешке, поболтать ногами, связать себе чулки из облаков, посплетничать с пролетающими мимо ведьмами… Вот что за вздор лезет ей в голову? И почему он кажется более реальным, чем вся ее обыденная жизнь в клетке большого города и более важным, чем перспектива последствий от случайного и, к тому же, мать его, незащищенного секса?

Она не заметила, как он подошел. Не заметила, что уже стоит обеими босыми ногами на узком подоконнике, ухватившись за шаткую створку, которая способна скорей вышвырнуть ее прочь, чем удержать. Не заметила, как он проделал то же самое, встав слева от нее, безмолвно и мрачно, как сама смерть.

— Пошли вместе?

Это ненавязчиво-деликатное предложение точно окатило ее ушатом ледяной воды. Фэй отпрянула, попытавшись найти твердую опору. Она сошла с ума и привела в дом такого же сумасшедшего! Да уж, два сапога пара. Впрочем, по его тону было трудно определить шутит он или говорит всерьез.

— Сейчас скажешь, что ты — Питер Пэн и пришел научить меня летать! — натянуто усмехнулась она.

К ее немалому облегчению, он ответил ей такой же, немного вымученной усмешкой:

— Я-то точно нет, но нельзя исключать вероятности, что ты — Динь-Динь.

Привычная уверенность понемногу возвращалась к Фэй. Она картинно закатила глаза и состроила ехидно-огорченную гримасу:

— Черт, ты меня раскусил! А ведь я так хорошо маскировалась! И крылышки вот каждый день подстригаю, и гормоны роста ем.

— Плохо ты маскировалась, двойка тебе!

Что ж, по крайней мере, у него, похоже, все в порядке с чувством юмора. Фэй осторожно оглянулась назад.

— Слушай, давай просто спустимся с подоконника обратно в комнату и не будем никуда прыгать, ладно?

Он упорно сверлил ее взглядом — надо сказать, исключительно серьезным, до мурашек по коже:

Назад 1 2 3 4 5 ... 90 Вперед
Перейти на страницу:

Ллирска Бранвена читать все книги автора по порядку

Ллирска Бранвена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Песнь Серебряной Плети (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Песнь Серебряной Плети (СИ), автор: Ллирска Бранвена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*