Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ученики Ворона. Черная весна - Васильев Андрей (читать онлайн полную книгу TXT) 📗

Ученики Ворона. Черная весна - Васильев Андрей (читать онлайн полную книгу TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Ученики Ворона. Черная весна - Васильев Андрей (читать онлайн полную книгу TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Дерье расхохотался и крикнул:

— Молодец!

Генрих помолчал, а потом вдруг обратился к королю:

— Ваше величество, я…

— Даже слушать не стану, — отказался Эдуард. — Вам, Генрих Монброн, как верно было сказано, только что нанесли оскорбление, и вы должны действовать согласно «Уложению о чести благородной». И сразу напомню, что если вы прямо сейчас не бросите вызов барону фон Руту, то через десять минут я лишу вас всех привилегий, прав и титула. После вы будете публично высечены плетьми и изгнаны из нашего королевства навеки. Таковы правила.

— Ну вот. — Я подмигнул Генриху. — У тебя есть пара-тройка минут, чтобы размяться. На большее я бы не рассчитывал, твой брат не станет тянуть. Он уже неделю с лишним только и думает о том, как выпотрошить твоего дядюшку.

— Не уверен, — отозвался Гарольд, несколько раз взмахнув шпагой. — Удовольствие надо растягивать. Мой дражайший родственник, вы готовы?

— Да, — сказал Тобиас, который тоже скинул камзол. — Давай быстро с этим всем закончим.

Ну да, шансов у этого толстяка против поджарого Гарольда не имелось никаких. Может, окажись он лет на десять моложе, результат поединка был бы непредсказуемым, но сейчас все ясно с самого начала.

Я, кстати, думал, что там не все жир, что там и мышцы есть. Вон наш Карл тоже выглядит со стороны внушительно. В смысле упитанности. Но там жира нет, там одни мускулы. А тут сало с боков свисает, брюхо под рубахой трясется. Камзол все это хоть как-то скрывал, а без него картина стала совсем уж жалкая.

К чести Тобиаса, могу сказать, что, как за шпагу держаться, он знал. Думаю, в молодости хорошим фехтовальщиком был. Он даже умудрился продержаться целую одну минуту, отражая атаки Гарольда.

Но и только. После этого дыхание у Тобиаса сбилось, пот заливал лицо, а тут еще и полуденная жара…

Он пропустил один удар, потом второй, его рубаху запятнала кровь.

Я видел, что задумал Гарольд. Он хотел растянуть победу, он хотел заставить умирать своего врага снова и снова. И я душой принимал это его решение.

Потому я и не понял, отчего третий удар был нанесен точно в сердце Тобиаса.

— Как-то так, — крутанул шпагу Монброн. — Один долг выплачен.

В толпе рядом с помостом кто-то заплакал, надо думать, родные дядюшки. Кому еще рыдать по этому человеку?

— Отличный удар, Гарольд. — Эдуард несколько раз хлопнул в ладоши. — «Полет скворца», любимый выпад твоего батюшки. Видишь, я помню.

Монброн поклонился королю, благодаря за эти слова.

Тем временем пара стражников подхватила тело дядюшки Тобиаса за ноги и оттащила в сторону.

— Вперед, — сказал я Генриху. — Чего ждем? Иди туда. Я добрый, я тебе позицию получше уступаю. Пусть мне солнце в глаза светит.

— Не хочу, — пробормотал тот еле слышно. — Давай разойдемся миром. Пожалуйста!

— Скажи об этом вон Гарольду, — посоветовал ему я. — Ты же умеешь хорошо говорить. Как там? «Я испытаю давно ожидаемую огромную радость, глядя на то, как тебя четвертуют на Судной площади». Ничего не перепутал, так ведь ты говорил? Ну так теперь моя очередь испытывать давно ожидаемую радость. Пошел.

И я, уже не особо скрываясь, толкнул брата Гарольда в спину.

— И шпагу не забудь достать, — посоветовал я ему во весь голос. — Хоть умри достойно. Да и нет у меня желания просто перерезать тебе глотку.

Народ одобрительно зашумел. Вообще мы явно пришлись по душе толпе. Вот только интересно — если бы не мы убивали, а нас, они бы так же радостно шумели?

Проходя мимо Монброна, который вытирал клинок шпаги платком, я остановился.

— Если ты передумал, скажи мне это сейчас, — произнес я. — Одно твое слово, и я оставлю его в живых.

— Сделай это быстро, — попросил он меня. — Это моя единственная просьба. Пусть он не мучается.

— Этого ты тоже так пожалел? — кивнул я в ту сторону, где лежало тело Тобиаса.

— Он пытался сражаться, — ответил мой друг. — Да, он был подлецом, но умер как воин. Это достойно уважения.

— Такой взгляд на вещи тебя когда-нибудь в могилу сведет, — недовольно буркнул я. — Слишком это возвышенно, слишком романтично.

— Иди, Генрих уже ждет, — подтолкнул меня к центру помоста Монброн. — Удачи.

Только взглянув на то, какую стойку принял Генрих, я мысленно вздохнул. Вот все-таки забавная шутка жизнь. И прав был Ворон, утверждая, что всякое происшествие в ней всегда повторяется дважды, причем во второй раз — как балаганная комедия.

Полтора месяца назад напротив меня уже стоял очень умный и талантливый молодой маг, который совершенно не умел владеть шпагой. Его звали Прим. И я, заметим, не хотел его убивать. Точнее, убить-то его я был не против, но делать этого не собирался. Мне было невыгодно отнимать его жизнь.

И вот это повторилось снова. Напротив меня снова стоит очень умный и по-своему очень талантливый молодой человек, который ни разу не боец. Вот только ситуация изменилась. Теперь мне не надо думать, как бы не убить своего противника. Напротив, мне это надо сделать очень быстро.

Жизнь — кольцо без начала и конца.

Я отсалютовал Генриху шпагой, как и велели законы поединка. Он, заметим, даже не подумал мне ответить.

Быстро сократив расстояние между нами, я сделал выпад и был полностью уверен, что он его даже толком не отобьет.

И чуть не получил удар датой в грудь. Он мой выпад не просто парировал. Он предпринимал ответные атаки, причем очень даже уверенно.

Мы обменялись парой ударов, сталь мелодично звякнула о сталь.

Вот всем хорош подарок семейства де Фюрьи — тут тебе и отменный баланс, и удобная рукоять, и чашка, закрывающая руку. Но он длиннее моего старого клинка, и это мне немного мешает. Скажем так — будь со мной та шпага, которую когда-то мне купил Агриппа, лежать бы уже брату Гарольда в луже крови.

Я пытался обвести защиту Генриха уколами в руку и грудь, но он держал дистанцию, ловко парируя мои удары.

Надо думать, что он предвидел нечто подобное и занимался с каким-то мастером боя втайне от всех. Ну и потом, все-таки он из семьи с традициями, каким бы умником он ни был, все одно азы фехтования дома получил.

Потому и продержался еще пару минут. Уроки с наставником — это хорошо, но мой, пусть пока и небольшой, опыт настоящих боев, тех, что не на жизнь, а на смерть, дал о себе знать.

При очередном обмене ударами мне удалось зацепить его гарду своей, благо она у него была в виде витых колец. Убедившись, что все идет как надо, я рванул шпагу на себя, выдирая оружие у него из рук. Этот трюк в свое время мне показал Гарольд, назвав его грязным, но действенным.

В принципе, Генрих мог выйти из этой ситуации, достаточно было опустить шпагу вниз, и тогда наши клинки, скорее всего, расцепились бы, но он этого не сделал. Наоборот, он вскинул руку со шпагой вверх, что было верхом глупости, и я немедленно воспользовался этой ошибкой, вогнав свою дагу ему в бок по самую рукоять.

Брат Гарольда удивленно, как-то прямо по-детски охнул, выпустил оружие, которое немедленно упало на помост, и прижал руку к стремительно разрастающемуся на рубахе красному пятну.

Я не стал ждать, пока меня остановит окрик короля или Гарольда, у которого вдруг проснутся родственные чувства. Я просто нанес еще один удар, на этот раз — шпагой, так, как некогда учил меня Агриппа, — коротко и быстро, прямо туда, где билось сердце брата моего друга. Что-что, а расположение внутренних органов внутри человеческого тела любой из нас, подмастерьев Ворона, знал хорошо.

Генрих на мгновение застыл, а после упал навзничь на доски помоста.

ГЛАВА 19

— Удивил. — Король даже привстал со своего кресла, наблюдая за поединком. — Нет, барон, не ты. Твой противник. Я был уверен, что он шпагу даже держать в руках не умеет, ни разу его ни на одном турнире не видел, а тут гляди-ка!

— И не говорите, ваше величество. — Я стер пот со лба, солнце палило немилосердно. — Хотя… Кровь Монбронов есть кровь Монбронов.

Перейти на страницу:

Васильев Андрей читать все книги автора по порядку

Васильев Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ученики Ворона. Черная весна отзывы

Отзывы читателей о книге Ученики Ворона. Черная весна, автор: Васильев Андрей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*