Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Злодейка, перевернувшая песочные часы - "СанСоБи" (бесплатная регистрация книга TXT, FB2) 📗

Злодейка, перевернувшая песочные часы - "СанСоБи" (бесплатная регистрация книга TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Злодейка, перевернувшая песочные часы - "СанСоБи" (бесплатная регистрация книга TXT, FB2) 📗. Жанр: Фэнтези / Городское фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– И что было дальше? Он забрал платок?

– Ой, я так смущаюсь… Но да. Он сказал, что вышивка очень красивая, и спросил, нельзя ли оставить платок себе.

– И что же было потом? Это ведь наверняка не все?

– Потом он пригласил меня на танец… Все говорили, что он хмурый и суровый человек, но он оказался очень нежным и добрым.

Маркиз стал главой дома Винсентов еще до того, как ему исполнилось двадцать, поэтому с ранних лет был занят работой и не интересовался любовными делами. Он не посещал никаких балов, за исключением бала дебютанток – на этом празднике обязательно должен был присутствовать хотя бы один представитель от каждой дворянской семьи.

Встретить маркиза можно было только на этих балах, но даже там он показывался ненадолго. Вот и в этот раз он уже собирался уходить, когда совершенно случайно столкнулся с Сарой.

– Не может быть!

– Вот это да…

– Если маркиз Винсент пригласил вас на танец… Должно быть, это была любовь с первого взгляда!

Он был молод, талантлив и восхитительно красив, поэтому всегда вызывал интерес у незамужних девушек. Не последнюю роль в этом сыграли его прямолинейный характер и неприступность. Они думали: «Вдруг я буду той самой, кто сможет растопить его ледяное сердце?»

– Но почему же вы сегодня опоздали?

Девушки догадывались, что после танца на балу маркиз наверняка отправил ей подарок или пригласил на прогулку, но хотели услышать обо всем от Сары. Глаза их блестели от нетерпения, пока они ждали ответа.

– Он отправил мне букет цветов и ожерелье и…

– И?

– И в письме предложил вместе прогуляться у озера, пока не растаял снег.

– Ах!

– Как это романтично!

Он не сделал ничего необычного, но из-за того, что это был маркиз Винсент, человек нелюдимый и холодный, новость вызвала переполох.

Сара с неловкой улыбкой смотрела на Арью, пока остальные девушки наперебой обсуждали, какое платье ей следовало купить для прогулки по озеру.

– Леди Сара, а вам самой нравится маркиз?

Услышав внезапный вопрос Арьи, все резко замолчали и повернулись к ней. Казалось, они не могли поверить в услышанное. О чем она говорила? Это же маркиз Винсент! Что тут обсуждать? Если он ухаживает за ней, он не мог ей не нравиться.

Сара, похоже, тоже так думала.

– Ну…

Сказать наверняка она не могла. Девушка даже не успела спросить себя, какие чувства были у нее к этому человеку: настолько она была поражена самим фактом того, что он проявил к ней интерес.

От того лишь, что с ней заговорил сам маркиз, ее переполняла радость, и она не понимала, что на самом деле испытывала. Сара так ничего и не ответила, поэтому Арья продолжила:

– Я очень хочу, чтобы рядом с вами был человек, который сможет сделать вас счастливой, леди Сара.

Этим человеком, конечно же, был маркиз Винсент. В прошлом до Арьи доходили слухи, что он вполне счастлив в браке. Она вспомнила выражение его лица, когда она время от времени видела его на балах дебютанток. Вопреки расхожим слухам, маркиз был спокойным и довольным, и Арья подозревала, что Сара имела к этому непосредственное отношение.

Арья спросила мнения девушки, только чтобы лишний раз продемонстрировать свои благие намерения. Сара покраснела, поняв, что имела в виду девушка. Ее было так легко впечатлить – должно быть, потому что она питала к своей ученице особую симпатию.

– Спасибо, леди Арья. Я еще даже не успела подумать о своих чувствах.

– Я уверена, что маркиз Винсент – хороший человек, но… Я хочу, чтобы вы выбрали путь, который сделает вас по-настоящему счастливой.

– Я так и поступлю. Это все благодаря вам, леди Арья.

Конечно, это все благодаря ей. Теперь большая часть будущего Арьи была в надежных руках.

«Сегодня ночью, – подумала она, – я наконец высплюсь».

* * *

В течение нескольких дней после встречи с девушками состояние Энни было странным. Казалось, что она просто спала на ходу. Всем было понятно, что графиня сумела выйти замуж благодаря своей красоте, но ведь Сара не была красавицей! Энни не могла поверить, что ей удалось привлечь внимание одного из самых могущественных людей империи с такой посредственной внешностью.

– Энни, тут уже и так чисто.

– Ой, простите, миледи.

Энни в третий раз протирала подоконник, хотя Джесси уже помыла его утром.

– В комнате и так чисто, больше убирать не нужно. Иди сюда, садись. – Арья помахала рукой, и Энни тут же подскочила, устроившись напротив госпожи. – Тебе понравилось прошлое чаепитие?

– Очень! Было очень интересно.

– Правда?

– Да! Все девушки такие красивые, но вы были самой красивой из всех, леди Арья. Я очень удивилась, хотя вижу вас каждый день… Вы были действительно прекрасны!

Энни нахваливала Арью, хотя это было и необязательно. Девушка тихонько рассмеялась, а горничная заговорила еще увереннее.

– Миледи, вы ведь даже не одеваетесь в роскошные наряды, как же вы можете быть такой красивой? Должно быть, вы унаследовали красоту от графини.

Она осыпала госпожу комплиментами, но потом поджала губы – должно быть, подумала, что ей самой не повезло унаследовать такую красоту.

Арья взяла пирожное макарон с тарелки и поднесла к губам горничной. Глаза Энни расширились.

– Ты и сама вся светишься. Ты хоть знаешь, как мило сегодня выглядишь?

– Правда?

– Конечно. Будь ты некрасива, я не стала бы брать тебя с собой. Неужели ты забыла, как хвалили тебя все девушки?

Энни густо покраснела.

«Да, давай, желай большего. Стань слишком самоуверенной, веди себя самодовольно и высокомерно. Я заполню весь особняк такими глупышками, как ты, и тогда Миэлль ничего не сможет со мной сделать».

– А что, если я возьму тебя на встречу, где будут и молодые джентльмены?

Губы Энни окрасились фиолетовым цветом там, где их коснулось пирожное. Арья тихо прошептала:

– Сдается мне, многие из них захотят украсть твои милые губки.

Энни стыдливо опустила глаза и заерзала на стуле.

– Они ведь наверняка такие же сладкие, как и это пирожное… Как ты думаешь?

Арья надавила на макарон кончиками пальцев и наполовину отправила его в рот служанке. Взгляд Энни был затуманен, она вся покраснела, держа зубами фиолетовое пирожное. Арья погладила горничную по щеке и улыбнулась мрачной, но соблазнительной улыбкой.

Улыбкой, достойной обезглавленной злодейки.

– А до тех пор тебе придется мне помочь, Энни.

Служанка сможет достичь желаемого, если будет вести себя как следует. Это ведь было достаточно легко. А если что случится, у Арьи всегда были под рукой песочные часы.

Энни откусила кусочек макарона и зачарованно кивнула.

* * *

Сара, похоже, довольно часто общалась с маркизом Винсентом. И кто-то говорил, что он занятой человек? Арье не нужно было видеть их вместе, чтобы понять, что маркиз был по уши влюблен в девушку.

Саре тоже нравился маркиз. Он был добр и так сильно о ней заботился. Каждый урок она рассказывала Арье о происходящем и спрашивала ее совета. Было немного странно просить помощи у Арьи, которая была на четыре года младше нее, но ученица давала ей полезные советы, и поэтому лицо Сары становилось счастливее день ото дня.

– Не знаю, можно ли так…

– Конечно, можно! У вас такая теплая рука. Каждый раз, когда я беру вашу ладонь в свою, мне кажется, что я держу за руку маму.

После двух прогулок у озера Сара призналась, что случайно коснулась руки маркиза и теперь ее беспокоило, что его руки были очень холодными. Другая девушка предложила бы маркизу пару перчаток, но Арья посоветовала Саре взять его за руку, чтобы поделиться теплом.

Какой мужчина не хотел бы, чтобы его любимая женщина держала его за руку? Особенно маркиз Винсент, который сутки напролет занимался только работой и не знал женской ласки. Жар от их сцепленных рук наверняка проникнет в его сердце и парализует рассудок.

– Все ваши прошлые советы были такими полезными, леди Арья. Поэтому я послушаюсь вас и в этот раз.

Перейти на страницу:

"СанСоБи" читать все книги автора по порядку

"СанСоБи" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Злодейка, перевернувшая песочные часы отзывы

Отзывы читателей о книге Злодейка, перевернувшая песочные часы, автор: "СанСоБи". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*