Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Цветы цвета неба (СИ) - Гиппиус Рина (полные книги .txt) 📗

Цветы цвета неба (СИ) - Гиппиус Рина (полные книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Цветы цвета неба (СИ) - Гиппиус Рина (полные книги .txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А разве я обязана это делать? — притворно удивилась я. — В любом случае, если положительного результата удастся добиться, вы об этом узнаете и без моей помощи. Купцы к вам же будут обращаться за транспортом, — я позволила себе улыбку, которую вряд ли можно было назвать радушной.

— Благодарю вас за то, что выслушали меня, — Эгарт поднялся, поклонился мне и вышел.

Я наконец‑то смогла выдохнуть и устало откинулась на спинку кресла.

Прежде всего, мне необходимо узнать, как можно больше о Венорфате.

Я не стала упоминать Рагнару, почему именно его внешность и навела меня на мысли о его происхождении. Одним из моих предков был как раз‑таки уроженец Венорфата. Собственно, поэтому у меня и были светлые волосы, синие глаза и светлая кожа. Также, как у отца и моих старших братьев. Когда‑то. С такой внешностью было и немало коренных жителей Аударии. Но все ж таки что‑то неуловимое в облике северян было. То, что их выделяло среди других. Это наверно и привлекло в Рангаре меня. Он отдаленно напомнил мне моего старшего брата Фридрена. Я снова устало вздохнула, потерев лицо руками. А в груди вновь глухой болью отозвалось сердце.

Придется идти к Конету. Думаю, вдвоем мы быстрее проанализируем эту ситуацию. Тогда уже и решим, говорить императору или нет.

У меня еще было много дел, поэтому с Гислирвом я решила поговорить вечером. Отправила только Альрика с запиской к нему, чтобы предупредить.

К вечеру я настолько устала, что мне уж точно было не до разговора с графом. Но я же сама о нем просила. Так что отступить нельзя. Поскольку я предупредила, что разговор пойдет о важных, если не сказать секретных вещах, то Конет пригласил меня в свой кабинет. Там‑то защита от прослушки стоит самая надежная.

— Добрый вечер, граф, — поздоровалась я, входя. От своей глупой привычки называть его именно так, а не как положено 'граф Конет', я так и не отделалась, а сам граф, наверно, смирился.

— Добрый вечер, леди, — кивнул мне Гислирв, приглашая присесть в кресло.

Его кабинет состоял из двух комнат. Из официальной части, если можно так выразится, где находился рабочий стол, шкафы с бумагами и стулом перед столом. Сам же он восседал в удобном кресле, которое было несколько выше стула. Показательных ход, чтобы собеседник заранее чувствовал себя ниже. Но сейчас он принимал меня в неофициальной части. Небольшая комнатка, скрытая за дверью, которая выглядит так, что если не знаешь, что она там есть, то и не заметишь ее. Тут находился маленький столик с двумя мягкими креслами, что примечательно, одной высоты, а также стеллажи, в которых находилось огромное количество документации. Содержание ее, я, понятное дело, не знала.

— Скажите мне, граф, а почему оба императора, и прошлый, и нынешний, вам так доверяют? — неожиданно просила я.

Даже для меня самой вопрос оказался таковым. Просто вырвался. Но меня давно интересовал ответ на него.

Конет же, вопросу не удивился. Во всяком случае ни коим образом мне это не продемонстрировал.

— Я думаю, вам лучше это спросить у них самих, — ответил он. Подразумевалось, наверно, следующее: 'Спросите, но они вряд ли вам ответят'.

— А вы думаете, — он приподнял брови, внимательно вглядываясь в мое лицо, но я спросила не то, что он ожидал, — я могу вам также доверять?

— Вот уж никогда бы не подумал, что у вас, леди, окажутся тайны, которые вы сможете доверить мне, — хмыкнул граф. В отместку мне, он наедине называл меня просто леди, опуская мое имя. Детский сад какой‑то, но ни он, ни я не останавливались.

— Я так, на всякий случай спросила, — рассеянно ответила я, внимательно оглядывая комнату. Сколько ж тут государственных тайн хранится?

— Вы за этим пришли сюда? — уже с плохо скрываемым раздражением в голосе спросил Конет.

— Нет. У меня к вам, как ни странно, серьезный разговор.

Граф напрягся, вопросительно взирая на меня.

— Что вы знаете о Венорфате? — спросила я его.

— Да сегодня вечер неожиданных вопросов, леди, — усмехнулся Гислирв. Но тут же посерьезнел. — Я много чего знаю о этой стране. Из того, что можно узнать, не побывав там и не имея никого знакомого там.

Под знакомыми он, наверняка, подразумевал шпионов, которых было немало в других странах, куда у нас был доступ.

— Если вас не затруднит, то будьте так любезны, поведать мне о причинах, по которым наши государства находятся в… некоторой ссоре, — осторожно подбирая слова, попросила я.

— Леди, давайте вы перестанете темнить и связно поведаете мне, что вам от меня надо? Тем более вы упоминаете некое государство, — нетерпеливо произнес граф.

— А я разве мой вопрос прозвучал недостаточно связно? Прошу вас, поведайте мне ответ на него. От этого и будет зависеть ход нашей дальнейшем беседы, — мой голос звучал предельно вежливо, хотя я и начала уже злиться на графа. Ну что ему стоит рассказать? Я, конечно, могу обратиться сама в архив, но вряд ли там будут полные сведения. Граф, наверняка, знает намного больше о той ситуации.

— Я смотрю, вы так просто не отцепитесь от меня, — процедил Конет. Я тепло ему улыбнулась. Надеюсь, улыбка все же не походила на оскал. — Ну хорошо, — вздохнул граф, — я расскажу вам то, что знаю сам. Вы, судя по всему, барышня не слишком романтичная, но, думаю, даже вас не отставит равнодушной эта история. Как вы думаете, почему сейчас в Венорфате не сын того самого Стигвальда правит, а его племянник Хелмир?

Я пожала плечами. Не интересовалась как‑то династиями зарубежных лидеров.

— Фритхоф Даррней отказался от престола. И представляете из‑за чего? — я покачала головой. — Любовь была тому причиной. А влюбился принц в обычную девушку. Ничем не примечательную. Дочку гончара из Веспера, — мои глаза полезли на лоб. Заметив мою реакцию, граф усмехнулся. — Принц Венорфата возвращался домой, пробыв у нас несколько месяцев с дипмиссией. В порту Веспера он и столкнулся случайно с той девицей. Что и как тогда произошло, о чем они говорили, или даже договорились, никто не знает. В том городе он пробыл две недели, но потом все же Фритхоф вернулся на родину. И вроде бы у него состоялся важный разговор с отцом. О том, может ли принц выбрать сам себе невесту. Как оказалось, заботливый папочка уже подобрал сыну будущую супругу. Принцессу из Вадомы. А тут какая‑то без роду и племени. Разгорелся жуткий скандал. Принц согласился с отцом и затих на некоторое время. Ну кто может поверить в то, что принц влюбился в девушку, которую‑то и знал так недолго? Оказалось, что и такое возможно. Хотя кто знает, вдруг он это сделал на зло отцу, который был деспотичным тираном, контролирующим каждый шаг и каждое решение сына? А тот решил вырваться из‑под этой удушающей опеки. В общем, затишье это было показным. Для отвода глаз строго отца. На знакомство с невестой из Вадомы Стигвальд сыну дал пару месяцев. А этот хитрец уехал втихаря в Аударию к своей зазнобе. Каким‑то образом он сумел сбежать от соглядаев отца. Принц и дочка гончара тайно поженились. Фритхоф отослал папеньке письмо, в котором отказывался от престола и сообщал 'радостную' весть, что у него теперь есть любимая жена. Стигвальд прислал в Аударию небольшой отряд, для поисков нерадивого сына, требуя у нашего императора, чтобы тот выдал эту влюбленную парочку. Хотя можно и только сына. На ту девку королю Венорфата было плевать. Как от нее избавится придумать было не сложно. Лишь бы они нашлись. Но даже намека на их следы обнаружено не было. Никаких зацепок. Как сквозь землю провалились. Стигвальд бушевал. Требовал от императора Аударии, если надо, хоть землю всю перерыть. Тот сочувствовал королю, но и нашего императора стала напрягать эта ситуация. На поиски были высланы лучшие силы империи. Безрезультатно. В конце концов Стигвальд объявил императора предателем, который покрывает эту парочку и разорвал с Аударией все отношения. Поиски продолжились и в других близлежащих государствах. И также без результата. Кто‑то говорил, что на этой почве король Венорфата лишился рассудка и поэтому окончательно изолировал свой остров для иноземцев. Правда это или нет, проверить уже сложно. И все ж таки факт остается фактом. Венорфат — уединенное государство, доступ в которое закрыт. А на престол там взошел племянник Стигвальда, потому как больше наследников не было. И Хелмира, нынешнего правителя этой страны, видимо устраивает такое положение дел, — закончил свой рассказ Гислирв.

Перейти на страницу:

Гиппиус Рина читать все книги автора по порядку

Гиппиус Рина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Цветы цвета неба (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Цветы цвета неба (СИ), автор: Гиппиус Рина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*