Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Путь отречения. Том 1. Последняя битва (СИ) - Шевцова Анастасия (книги онлайн полные версии бесплатно txt) 📗

Путь отречения. Том 1. Последняя битва (СИ) - Шевцова Анастасия (книги онлайн полные версии бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Путь отречения. Том 1. Последняя битва (СИ) - Шевцова Анастасия (книги онлайн полные версии бесплатно txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Титул они все равно не наследуют — он перейдет моему первенцу, — спокойно ответил Тэлибор. — Однако я вполне могу использовать Новэру вместо тебя, и она восстановит линию в пользу Валлоров. Ваш род ведь признает бастардов, не так ли? Наверняка найдется кто-нибудь, кто ее захочет.

— Это низость даже для вас, — посерьезнев, сказал Якир. — И вы не вынудите меня вернуться. Я ступлю на эту землю, только приняв вотчину.

Отчим беззвучно рассмеялся:

— Ведущая в неоплатном долгу: я тебя вырастил! Не думай, что, став лордом, сумеешь избавиться от меня. И не задирай нос — раз сказал, что верну, значит, верну. Род Миссара знает цену слову: твоя жизнь в стенах Горгота будет похожа на ад.

— Посмотрим. — Привстав, Якир ударил по стенке экипажа и крикнул трогаться. Отвечать он тогда не стал: для ответа нужно было набраться сил. И теперь он их набрался.

«Каждый получает то, что заслужил», — подумал Якир и, заперев дверь, взглянул на стоявшего посреди гостиной пожилого офицера. Симмер Герма остался верен слову и был готов служить сыну, как служил когда-то его отцу. На него можно было положиться.

— Убьешь сразу же, как я покину Варут, — без вступления произнес Якир. — Мне все равно, как, но доказательств быть не должно.

Проведя квадратной ладонью по коротким каштановым волосам, Симмер кивнул. Его раскосые черные глаза опасно блеснули, а тонкие губы тронула холодная усмешка:

— Почту за честь, мой лорд.

[1] Дол — жёлоб, продольное углубление на клинке.

[2] Боанолак — один из самых известных историков Королевства. Его перу принадлежит труд «История Десяти родов».

[3] Повинуйся королевской крови (Древний язык Королевства, формула)

Глава 4

Конец апреля — начало мая 3133 года по исчислению Малого Мира. Лаусенс и окрестности; Белый Замок

После полудня, дав Моврону последние наставления касательно остальных учеников, Карл отозвал с дежурства несколько офицеров, которым доверял больше, чем назначенным Параманом, и велел им заложить экипаж. Впервые за все время регентства он вместе с сестрой и братом на две недели покидал стены Белого Замка. Поскольку визит в Лаусенс являлся неофициальным и никаких светских мероприятий не предполагалось, в качестве предлога Карл озвучил Совету самую удобную версию: для завершения обучения Лирамель должна была лично проинспектировать налоговые ведомости вотчины. Сам он уже несколько месяцев открыто искал возможность проверить внутреннюю документацию кузена основательно и с пристрастием. Карл давно понял, что тот нечист на руку касательно взносов в Родовую казну, и проведенный анализ отчетов, поданных с того времени, как вотчина перешла к нему официально, окончательно убедил его в обоснованности подозрений. Доказательств пока не было, а любое промедление могло выглядеть нелогичным, так что ведомости следовало изъять как можно скорее — и Карл сделал все, чтобы Параман понял его намерения, поскольку Тарэм, которому перепадала некоторая часть теневых доходов племянника, следил за Лаусенсом не менее пристально. Зная, что жрец потерял терпение и наверняка готовил провокацию, поскольку никак иначе не мог подтвердить свои опасения, Карл решил сам дать ему удобный предлог, чтобы собственный маневр с сестрой выглядел ожидаемо и логично. Кроме того, он хотел наконец понять, стоял ли кто-то еще за спиной Тарэма или тот действовал самостоятельно. Так или иначе Кристиану пора было вступать в игру, а самому Карлу начинать действовать.

Подходил к концу апрель. Леса уже оделись в молодую листву, а вдоль дороги радовала глаз изумрудная сочная трава с вкраплениями желтых одуванчиков и редкими лиловыми крокусами. Весна всегда наведывалась в Королевство рано, а осень была поздней гостьей, кроме тех лет, когда шумели Поющие ветра, принося вместе с Тропами длительную непогоду и бури.

До Лаусенса решено было ехать в обход столицы, которая разделяла Северный и Южный тракт практически на две равные половины. Через Горгот к Ровмэну и Пафору шли торговые караваны из Пата и Тира, рассеиваясь по всем городам и весям Королевства; через него же обратно везли товары с юга на север, в том числе и из Лаусенса, славящегося вкуснейшей речной рыбой, бараниной — мясом достаточно редким и дорогим — и, конечно, овечьими шкурами. Из всех основных вотчин Ведущей небольшая крепость, окруженная парой деревень, была самой зажиточной.

— Решил полюбоваться на каскады Лаусенских озер? — понимающе поинтересовался Кристиан, когда передний эскорт свернул с тракта на боковую дорогу.

Не отрываясь от книги, Карл утвердительно кивнул:

— Нам некуда спешить, почему бы и нет.

Становилось жарковато. Скинув плащ, Лирамель расстегнула ворот камзола и завязала волосы в тугой узел. Ей не нравилось сидеть в душной карете, да и от прекрасного вида за окном особого удовольствия она не получала. Все это Карл легко читал по ее лицу, хотя делал вид, что ничего не замечает — не хотел вступать в споры.

— Я бы лучше верхом поехала, — откинувшись на мягкие подушки, вздохнула сестра, тщетно пытаясь поймать его взгляд.

— Накатаешься еще, — улыбнулся Кристиан. — А пока дай своим уставшим больным братьям насладиться комфортом и отдыхом.

— И сном, — сухо добавил Карл, громко захлопнув книгу. — Кстати, запамятовал спросить… Как там Каэлы в Пате поживают? До меня дошли слухи, что наш Род, равно как и род Квиста, теряет влияние.

— Возможно, — безмятежно ответил Кристиан и пожал плечами. — По крайней мере, ставку Каэлы делают на лорда Фирсара. Ничего плохого о нем сказать не могу: принял любезно, оказал содействие, проводил с честью. Весьма интересный собеседник, но держался независимо.

— Ну еще бы, — насмешливо бросил Карл, окинув брата снисходительно-ласковым взглядом. В отличие от близнеца, ему с недавних пор стали известны о Фирсаре такие подробности, от которых у многих поседели бы волосы.

— Прикажи остановить! — Лирамель, слушавшая их беседу со скучающим видом, вдруг резко вскочила и, ударившись головой о крышу экипажа, едва не упала Карлу на колени.

— Ли! — Поддержав ее за локоть, он укоризненно покачал головой: — Осторожнее. В чем дело? Что ты опять удумала?

— Прикажи остановить! — Вывернувшись, она схватилась за ручку дверцы. — Я хочу выйти! Сейчас же!

Громко постучав вознице, Карл привстал. После разговора с Якиром, о котором ему было доложено самим лордом, сестра никак не могла прийти в себя. Понадеявшись, что дорога отвлечет ее, он решил не давать успокоительное и уже не раз успел об этом пожалеть.

Как только экипаж остановился, Лирамель тут же спрыгнула на землю и напряженно осмотрелась. Глаза ее лихорадочно поблескивали, на щеках алел нездоровый румянец.

— Как похоже на нашу бухту, правда? — прошептала она, указав на синеющую под небом гладь озера. — Посмотри, Карли…

Мрачно взглянув на темную воду, Карл неодобрительно поджал губы. Сестра оставалась предсказуемой, даже когда поддавалась эмоциям.

— Сейчас весна, еще слишком холодно, — сдержанно ответил он, понимая, что вряд ли будет услышан. — И не забывай, нам следует поторопиться. Ты ведь не хочешь провести ночь в пути?

— И вовсе не холодно. — Шагнув к ним, Кристиан шумно вдохнул. — Солнце печет уже который день, так что вода наверняка прогрелась. А с таким эскортом можно путешествовать и ночью.

Пожав плечами, Карл отстранил Лирамель и, обнажив меч, не торопясь пошел к озеру — ему не хотелось пререкаться с ней прилюдно. Давить он тоже не мог: сестра была упряма и в таком состоянии могла вообще выйти из-под контроля.

Возглавлявший эскорт Олон коротко приказал страже охранять экипаж и следить за дорогой и тут же последовал за ними. Пологий склон просматривался на пару сотен метров в обе стороны, а противоположный берег находился на расстоянии трех полетов стрелы.

Убедившись, что вокруг тихо, Карл подошел к воде и, опустившись на одно колено, зачерпнул полную ладонь. Кожу обожгло холодом.

Перейти на страницу:

Шевцова Анастасия читать все книги автора по порядку

Шевцова Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Путь отречения. Том 1. Последняя битва (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Путь отречения. Том 1. Последняя битва (СИ), автор: Шевцова Анастасия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*