Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри - Шерстобитова Ольга Сергеевна (книги онлайн полные версии бесплатно .txt) 📗

Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри - Шерстобитова Ольга Сергеевна (книги онлайн полные версии бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри - Шерстобитова Ольга Сергеевна (книги онлайн полные версии бесплатно .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да, горицвет Снежная. Вы абсолютно правы. Что касается определения судьбы, то здесь каждый горицвет действует индивидуально. У меня это происходит так. Я беру в руки свой артефакт, а затем раскрываю его и заставляю кружиться.

Профессор Ария посмотрела на меня, но раскручивать зонтик не стала.

— Если покажу, мы сможем увидеть ваше будущее, — мягко заметила она. — А у горицветов есть негласное правило: в свое — не заглядывать и не просить других горицветов сделать это вместе с ними.

— Почему, профессор Ария?

— Начнете под него подстраиваться. И добром не кончится. Так вот, я беру зонтик, раскручиваю, и передо мной появляется дорожка. Стоит пойти по ней с тем, кто просит, перед вами откроется будущее или прошлое.

— И как же его изменить?

— Вы сможете проникнуть во временной промежуток. Вас там никто не будет видеть и слышать. И да, вы измените ход истории. Но нужно быть очень осторожной, — строго заметила профессор Ария. — Порой незначительная на первый взгляд мелочь способна многое разрушить.

— А как быть с теми, у кого есть незавершенные дела? — не смогла удержаться я от вопроса.

— Вы просто возьмете этих людей за руки и приведете на радугу.

— Они смогут попасть в обычный мир?

— Да. И проживут в нем, пока их дела не завершатся.

— Но почему же так…

— Не делают горицветы? — грустно улыбнулась профессор Ария. — Приведу вам собственный пример. Если бы родители не умерли, я бы оказалась в монастыре, а Ричард со временем, устав ждать трона, убил их и стал тираном. Чувствуете, как меняется судьба?

— Тогда почему ваш брат так хочет их вернуть? — не сдержалась я.

— Потому что чувствует вину. И ему кажется, будто все можно исправить. Нельзя. Только он отказывается в это верить.

Наставница замолчала, а я не решилась уточнить, что же такого сотворил король Ричард с родителями. Неужели он и правда смог бы совершить то, о чем предупредила профессор?

— Я ответила на все ваши вопросы? — уточнила Ария.

Я кивнула.

— А теперь призовите искры.

— Просто пожелать?

— Да. Вы научились их контролировать в рекордно короткие сроки, поэтому теперь они вам подчиняются.

Я на мгновение прикрыла глаза, сосредоточилась и представила свои искорки. Получились зеленые.

— Профессор Ария, — решилась все же уточнить я, — а почему искры раньше были разноцветные, а теперь…

— Потому что вы влюблены, моя дорогая, — снова мягко заметила она.

Я уставилась на нее. Послышалось или она действительно обратилась ко мне «моя дорогая»?

— И пока вы испытываете это чувство, цвет искр будет таким же, как и цвет глаз вашего избранника.

Дан ведь наверняка об этом знает! Выдохнула. Ничего не поделаешь.

— У вас на сердце тревога. Не хотите поделиться?

Я покачала головой. И что за день сегодня такой? То все от меня отворачиваются, то невзначай предлагают дружбу и помощь.

— Ну что ж… Полагаю, со временем мы сможем доверять друг другу. Горицветов мало, Снежная. Вы захотите дружить с кем-то подобным. И я для вас стану не худшим вариантом.

— Я…

— Растеряны от моей откровенности? — снова мягко улыбнулась профессор Ария. — Это пройдет. Поверьте на слово. Но давайте вернемся к нашим искрам. Вы их призвали, а теперь попробуйте представить, как из них складывается какой-то предмет.

Я так и поступила.

— Яблоко, прекрасно! А теперь попробуйте.

Я откусила красноватый симпатичный плод, который лежал у меня на ладони, и тут же выплюнула. Ну и гадость! Горький до такой степени, что и описать сложно.

— Если создаете что-то из еды, должны представить не только форму и цвет, но и вкус.

У меня получилось с четвертой попытки. Профессор Ария заставила создать корзину яблок, съела одно сама и осталась довольна результатом.

— А с перемещением мы можем попробовать? — не удержалась я.

— Увы! Перемещаться и смотреть судьбу вы сможете, только находясь на своей радуге. Теперь же нам пора возвращаться.

Мы снова оказались в кабинете. Я подхватила свои вещи и распрощалась с наставницей, которая напомнила, что я могу прийти к ней в любое время с любой проблемой.

За обедом в столовой встретилась с Евой, Улом и Тристаном. Элия и Тим помахали нам издали.

— На твоем месте я бы не рисковал с ними общаться, — осторожно заметил фейри, налегая на жаркое.

— Я и не стремлюсь. Элия слишком любопытна.

— Не то слово! Половина сплетен о тебе возникла в Академии Клевера с ее помощью.

И почему я не удивлена? А ведь поначалу она показалась весьма милой… Теперь оказывается, солгала даже в том, что не знает, кто я…

Только головой покачала, принимаясь за обед.

— Я слышала, что Шангал Кровожадный опять объявился, — ни с того ни с сего заявил Ул, когда мы принялись за яблочный пирог.

— И где же его видели? — уточнил Трис.

— У нас на Карисандре, — заявил русал, — пару дней назад.

— И тут студенты поговаривали, что он в Твируне возле башни с часами бродил. Может, объясните, что он сделал и почему такое прозвище получил? — не утерпела я.

— Говоришь, и в Твируне, и на Жемчужных Островах…

— Да.

— Странно.

Тристан нахмурился и о чем-то задумался.

— Слышала, он занимался жертвоприношениями для темных сил, — тихо сказала Ева. — И лилось много крови. У него и плащ был красного цвета, и сапоги. Поэтому прозвище само собой родилось.

— Думаете, все же вернулся? — заинтересовался Ул.

— Не знаю, — пожал плечами Трис. — Здесь мы в безопасности. Да и в Твируну нас отпускают, а значит… значит, слухи это все!

Разговор плавно перетек на тему тренировок с напарниками, куда мы все и отправились после обеда. Вместо Дана сегодня дежурил профессор Даратан. Он посмотрел, как занимаются студенты, и отправился раздавать нагоняй. Не досталось только нам с Трисом, наверное, как новеньким.

— Анурий, вы зачем так руку выворачиваете? Она что, похожа на гайку? Летиция, прыгай выше! Или мне тебя отвести на башню и научить летать, раз ты боишься напрячь ноги? Вендарий, хватит глазеть! Пока не научитесь кидать копье так же, как ваш напарник, с тренировки не уйдете.

И все в этом духе. Потом посмотрел на Тристана, который сражался с иллюзорным соперником, и на меня с топором, задумался. Щелкнул пальцами, создал десятку воинов и заявил, что хочет посмотреть, за сколько по времени мы с Тристаном общими усилиями с ними справимся. Как оказалось — восемь минут, сорок три секунды. Причем я в эту сумасшедшую цифру верить отказывалась.

— Инга, вы, по-моему, больше на работу напарника смотрите, чем сами действуете.

— Так интересно же, профессор Даратан, — не удержалась я. — Раньше я мечи только в музеях видела. А на Земле, откуда я родом, они давно ушли в прошлое. Битвы с ними только в кино и можно посмотреть, а тут…

— Я — настоящий, меч тоже настоящий, — засмеялся Тристан, и я невольно улыбнулась.

Мы с фейри вспомнили вслух, как я впервые попала к нему в дом и решила Триса пощупать, чтобы убедиться — он мне не снится. И не смогли сдержать смешков.

Профессор Даратан удивленно приподнял брови, снова задумался, а потом принялся показывать, как мы должны прикрывать спину друг другу, одновременно атакуя соперника, которым оказался он. Я страдала от своей неуклюжести, поминала сотни раз Дана, который отрастил мне косу. Последняя постоянно мешала, и я цеплялась ею за Тристана. Фейри терял равновесие и получал новые синяки, но, как ни странно, только хохотал. Мне тоже было весело, несмотря на едкие и колкие замечания профессора Даратана.

Уже после занятия, когда я сидела в библиотеке и зубрила прошедшие лекции и очередной десяток гномьих рун, меня вызвал к себе ректор Дерой.

— Я что-то натворила? — осторожно уточнила, оказываясь в его просторном кабинете.

— Нет, нари Снежная. Вы всего лишь стали членом клана Сапфиров.

Ректор улыбнулся и протянул свиток.

— Здесь документ, подтверждающий ваши права и вступление в клан гномов. Все заверено магически, поэтому беспокоиться, что могут возникнуть проблемы, не стоит. Также любая документация зачарована от кражи, потери, пожара, потопа и прочих неприятностей. И, кстати, не забудьте, что теперь мы считаемся почти родственниками.

Перейти на страницу:

Шерстобитова Ольга Сергеевна читать все книги автора по порядку

Шерстобитова Ольга Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри отзывы

Отзывы читателей о книге Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри, автор: Шерстобитова Ольга Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*