Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри - Шерстобитова Ольга Сергеевна (книги онлайн полные версии бесплатно .txt) 📗

Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри - Шерстобитова Ольга Сергеевна (книги онлайн полные версии бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри - Шерстобитова Ольга Сергеевна (книги онлайн полные версии бесплатно .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На опушке сидел огромный мохнатый медведь.

— Я попробую зайти сзади, а ты отвлекай.

— Что? А ты уверен, что нам надо его победить?

Тут зверь взревел, встал на задние лапы и рванул к нам. Как мы бежали! А как вопили! Хороши напарники! Точно вместе действуем. И ладно я! Но Тристан-то!

— Инга, он быстрее!

Резко остановился, обернулся и создал щит. Огромный такой, с меня ростом. Ба-бах! Медведь добрался до нас и врезался лбом в чары Триса. Мы покатились в разные стороны.

Не обращая внимания на саднящее плечо, я вскочила и чуть не закричала. Тристан отступал, пока не уперся лопатками в огромный, наполовину поваленный ствол, а медведь… Медведь был все ближе.

— Моя магия не действует!

А моя? Где взять искры? Как их вызвать? И почему их нет, когда нужны?!

— Дан!

— Помогать не буду! — раздался голос фейри.

— Даже капельку?

Воцарилась тишина, в которой слышался только утробный рык медведя.

— Инга, если собираешься спасать, самое оно! Иначе он меня сожрет!

Я сосредоточилась, представила искры, которые (о, чудо!) тут же возникли. Вот что значат тренировки самоконтроля! Ну, спасибо хоть на этом, Дан! Дальше уже не паниковала, создала боевой топор и со всей силы швырнула в зверя. Медведь завалился, упал и с хлопком исчез. Ошарашенный Трис уставился на меня.

— После такого, братец, тебе Мрачных Лесов не видать еще лет триста! — послышался злой голос Дана. — Где это видано, чтобы мужчину спасала женщина? И сейчас на то, как Инга завалила медведя, любовалась половина Академии. Осознаешь последствия?

Трис нервно дернулся, сполз на траву.

— Трис! Ты как?

Я подбежала к другу, присела на корточки.

— Морально убит, — сознался фейри.

— Ой, да ладно! Поднимайся, нас еще тринадцать испытаний ждет!

Лес стал исчезать. Появились угловатые очертания. Высокие стеллажи книг, покрытых пылью, скользящие шары света над головой. Хм… Библиотека?

— И что нам тут делать? — удивилась я.

— Искать книгу, — отозвался Тристан, поднимаясь. — Спасибо, что не бросила в беде, Инга.

— Напомнить, сколько раз выручал меня ты? — усмехнулась в ответ, понимая, что друг переживает.

Трис весело улыбнулся, подмигнул.

— А какую книгу искать?

— Ту, которая вам пригодится, — пояснил Дан, так и не появляясь в нашей иллюзии.

Чудесный ответ! Ждите нас суток через трое. Стеллажей-то тьма-тьмущая!

— Хорошо, что пыль не заставили вытирать, — шепнул Тристан, чихая.

Так, хихикая, мы отправились искать необходимую книгу. Ох и странное задание!

— Справочник по ядовитым грибам Жемчужных Островов? — поинтересовался фейри, оккупировавший соседний ряд.

— Или как закалять металлы? — рассмеялась я, рассматривая толстый талмуд, который весил килограмма два, не меньше.

Веселясь и просматривая книги, сошлись, как ни странно, на томе «Магические книги: как поверить в чудеса, которых нет».

— Ну и зачем она вам? — полюбопытствовал Дан, когда очертания библиотеки стали таять, а перед нами оказалась каменная башня, на которую предлагалось залезть.

— Пригодится, — заметил Трис, пряча фолиант за пазуху.

Почесал макушку, хмыкнул и стал шептать какие-то заклинания. Я из этой тарабарщины не понимала ничего, но Трис при помощи своего дара создал из камней лестницу.

— Я бы и перила попробовал, но тут можно трансформировать только траву, а прочность у нее… сама понимаешь. Не буду силу тратить.

Я кивнула. И на том, что сделал, спасибо.

А испытания продолжались. Чего мы только не переделали за два часа, хотя казалось, будто прошла вечность! И по деревьям лазили, спасая каких-то пташек, чье гнездо чуть не разорил дикий кот, и рыбу в реке ловили, и какую-то траву в лесу искали. Даже от диких пчел бегали. Против них Тристан использовал сонное заклинание. Я же, кроме боевого топора, на который подозрительно восторженно косился мой напарник, ничего сделать не могла. Разве что собственный ум, сообразительность и фантазию проявить.

— Трис, у тебя плохо с боевыми стойками и меткостью. Да и рубящие удары слишком слабые. Тренироваться и тренироваться. В конце недели лично проверю.

Фейри промолчал. Спорить с Даном, который взирал на него, все еще хмурясь, не стал.

— И с алхимией проблемы. Поговори с профессором Даратаном о дополнительных занятиях. Что касается тебя, Инга…

Плохо все, знаю.

— Никогда не сомневался в твоих умственных способностях. Они тебя и спасли. Но не хватает ловкости, выносливости и гибкости. Упражнения, которые показывала профессор Ария, делаешь?

— Да.

— А те, которые показывал я у гномов?

— Да.

Дан кивнул.

— Будет время, используй на тренировке. Явно не помешает. И я тебе занесу несколько интересных книг по растениям и животным этого мира. Они с иллюстрациями, полистаешь на досуге.

Отказываться я не стала. Знания об этом мире, особенно если я не добуду еще один камень из Ветра самоцветов, мне пригодятся.

А вот про магию Дан промолчал. Понимал, что знаю я пока недостаточно.

— В общем, неплохо. Вы справились. Теперь подтягивайте слабые стороны, а потом будете закреплять навыки.

На этом мы и закончили.

Уставшая, потная и с трудом передвигающая ноги, я попыталась гордо пройти мимо толпы, которая на нас глазела. Уж как они попали в зал — не знаю. Почему Дан пустил? Впрочем, не разреши фейри смотреть, как мы с Трисом проходим испытания, сплетен было бы еще больше. А так все видели, что препятствия мы одолели.

Дан подхватил меня на руки, едва я споткнулась. На просьбу отпустить ничего не ответил. Донес до комнаты, при помощи магии закрыл дверь, когда вошли, бережно опустил на кровать и поинтересовался:

— Поужинаешь со мной завтра вечером?

— Конечно, — согласилась я, вспоминая про нашу договоренность и фиктивную помолвку.

— Зайду за тобой в восемь.

Поднялся, пошел к двери, потом вдруг остановился, оглянулся. Мне казалось, какие-то слова явно вертелись у Дана на языке, но через пару томительных секунд фейри резко развернулся и исчез в коридоре.

Я покачала головой и отправилась в душ, а потом — готовиться к парам.

Глава 17

На следующий день у меня в расписании было четыре пары. Лекция по географии прошла увлекательно и интересно. Профессор Руфус, младший брат Даратана, несмотря на внешнюю суровость, умел рассказывать так, что ловишь каждое его слово. Правда, сдается, большая часть курса глазела на него по другой причине. Слишком уж красив. И золотые волосы, и пронзительные серые глаза. Хотя, на мой взгляд, с Даном сравниться не мог никто. Сердце сделало свой выбор. Теперь Даниэль для меня — самый прекрасный мужчина на свете.

Едва закончилась пара, я отправилась на боевую магию. Весь курс, как пояснил Трис, разделили на группы. И на эту пару мы ходили по очереди раз-два в неделю. Быстро переодевшись в легкий темно-зеленый костюм и ботинки на шнуровке, сшитые по армейскому типу, я свернула косу в узел и закрепила на затылке. Понимая, что почти опаздываю, рванула через двор в учебную башню. Быстро скинула плащ, нашла нужную аудиторию.

Обычный пустой зал, если не считать студентов, которые стояли группками и что-то обсуждали. При виде меня и ухом не повели, хотя любопытные взгляды я поймала.

— Привет, я Элия, — представилась невысокого роста девушка.

У нее были красивые карие глаза и две русые косы с вплетенными разноцветными атласными лентами.

— Инга, — улыбнулась я в ответ.

В одной из групп послышался смех.

— Не обращай внимания. Галвис с Примом всегда такие, — заметила Элия, посматривая на группу парней шагах в тридцати от нас.

Надо полагать, Галвис — это высоченный шкафообразный тип, на которого пялились все девушки, что здесь присутствовали.

— А вон там Тим, мой брат. Мы двойняшки.

С улыбкой новая знакомая показала на невысокого худого паренька с косой челкой.

— Вы похожи, — заметила я.

Перейти на страницу:

Шерстобитова Ольга Сергеевна читать все книги автора по порядку

Шерстобитова Ольга Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри отзывы

Отзывы читателей о книге Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри, автор: Шерстобитова Ольга Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*