Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Боскан (СИ) - Чепур Рейнгард (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗

Боскан (СИ) - Чепур Рейнгард (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Боскан (СИ) - Чепур Рейнгард (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Схватив всё же кружку с вином, барон опустошил её на одном дыхании и встал.

— Выезжаем, как только вы будете готовы, заводные есть, на ночлег становится не будем, максимум ор ближе к утру, чтоб лошадей не загнать.

— Мы будем готовы через пять минок, я ещё тарелочку похлёбки пожалуй осилю, да и мой спутник, пожалуй не прочь перекусить.

Тяжело вздохнув, барон лишь кивнул своим войнам и направился к выходу. Оружие товарищей легло перед ними на стол, как и ещё пара тарелок похлёбки.

— Надо пару монашеских балахонов раздобыть, не то мы итак засветились по взрослому, не хочу чтобы нас в лицо знал весь запад, — жуя высказался Дюк. — Думаю и графу нас в лицо не стоит знать, хватит и одного барона. По виду он не дурак и лишнего болтать не станет.

Граф с интересом разглядывал две монашеские фигуры стоящие перед ним, позади вельможи стоял барон с таким видом, будто бы ему за шиворот засунули горсть снега. Молчание затягивалось, когда из под одного из капюшонов раздался голос Алекса.

— Поверьте ваше высочество, эта предосторожность и в ваших интересах. Как говорится, меньше знаешь, крепче спишь. Думаю, его величеству хотелось бы сохранить мою личность и тем более личность моего попутчика инкогнито. Вчера из столицы выслали ястреба, думаю завтра вы получите указания касательно нас, и в нём говорится, что вы сами должны решать будете ли вы освобождать своих подданных и подданных его величества. Но моя личность стоит во главе угла, я должен во что бы то ни стало попасть в столицу в самые кратчайшие сроки. От своего имени могу добавить, что для себя я уже решил, что не намерен оставлять больше полутысячи мирных жителей на растерзание клыкастым. До официального получения приказа у вас сутки. Но в любом случае вы дворянин и воин, и понимаете, что войны без жертв не бывает. Но одно дело, когда гибнут войны, защищая свою землю и своих близких, и совсем другое, когда гибнут женщины и дети под зазубренными ятаганами оков.

— Если всё это так, меня не столько беспокоит судьба моего отряда, через седмицу тут будет отряд баронской конницы в пол тысячи мечей. Мой отряд, в две с половиной сотни, свою задачу по сдерживанию орочьего вторжения вглубь королевства практически выполнил. Но я не могу нарушать приказа его величества и рисковать вашей жизнью.

— А клятву защищать ваших подданных, вы нарушить можете? Вы же понимаете, что без меня у вас нет ни единого шанса.

Костяшки пальцев графа на эфесе меча побелели, Алексу даже почудилось, что он слышит скрежет его зубов.

— Выступаем после заката, что-бы уменьшить риск шпионажа, ведь это вы, если не ошибаюсь, выдвинули эту безумную мысль, что у орков есть доносчики из числа людей.

— Вы не представляете как хотелось бы нам ошибиться, — раздался голос из под второго капюшона.

— Если это всё, вы свободны.

— Извините господин граф, мы в лагере случайно столкнулись с вашей супругой, она не доверилась соколиной почте и проделала такой большой путь, чтобы сообщить вам сегодня вечером о своей беременности. Так вот могу вас обрадовать, после четырёх дочерей, у вас всё же появится наследник. Поздравляю вас и извините, что эту новость вы услышали не от неё. Я подумал, вы тоже обрадуете её тем, что у неё под сердцем мальчик, — выходя из шатра промолвил Алекс.

Выйдя на улицу, Алекс получил ощутимый тычок под рёбра.

— И когда ты мне собирался сообщить, что общаешься по душам с его величеством?

— Да общаюсь я с ним дня три как всего. Этот наш клиент из пустошей, хотя и снял защиту с амулета, как им пользоваться толком не объяснил, кое-какие инструкции вложил в него, но так поверхностные. Вот и пришлось почти целую седмицу башку ломать пока наконец не разобрался что да как. А когда пробовать начал наткнулся на какого-то дежурного мага из дворца, я сначала думал, что у того крыша поехала, когда он потребовал именем короля сказать кто я такой. Я ему конечно сначала нагрубил и … Ну сам понимаешь. Но потом я ещё покопался в этой штуковине и обнаружил ещё очень полезное свойство данного предмета, я теперь знаю, когда мне врут. Ещё я читаю мысли благодаря амулету, хотя в дальнейшем, думаю смогу и без него обойтись. Кстати, вчера я общался даже с братом. Он сильно удивился, когда я ему сказал, что нахожусь на другом конце королевства. Он с королём может держать связь только через Гельт, там вроде как маг, который передаёт послания его величеству. А тут в четыре раза дальше. Правда ему удалось разок настроить визуальный контакт с королём, но после он чуть кони не двинул от отката. Давай позже поговорим, не то я проголодался, как …ну сам понимаешь.

Вышедшие из шатра “монахи” уже не видели, как гримаса ярости на лице графа сменилась ликующей улыбкой. Он повернулся к обалдевшему барону и обнял его с такой силой, что кольчуга захрустела под плащом последнего.

— Если у меня родится сын, как говорит этот магик, ты барон станешь крёстным. И обещай мне, если я не доживу до его рождения, ты проследишь, чтобы он вырос настоящим воином, ведь если не ошибаюсь у тебя трое сыновей, и все выросли настоящими мужчинами? Жаль что они служат не в моей гвардии. А кстати, где они?

— Все трое служат офицерами в экспедиционном корпусе, двое сейчас где то под Скаром, а старший командует одной из рот гвардейцев в Волчьей.

— Да уж, думаю лучшего крёстного мне не найти. Сегодня самый лучший день в моей жизни. Я уже несколько дней кусаю локти от бессилия, а сегодня ко мне заявляется магик, с которым я могу вывести больше полу тысячи моих подданных, тем более их у меня не так много. Из-за этих чёртовых пустошей моё графство самое мало заселённое. Опять же, не успела моя жена прибыть в лагерь, как тот же магик сообщает, что у меня будет наследник.

— Это ещё не все, ваше высочество. Я тут немного в пути пообщался с нашими гостями, так вот они утверждают, что пустоши теперь не опасны, они не захотели объяснять причину, но то, что половина вынесенных оттуда сокровищ будет вашими по закону, даст вам возможность не только поправить ваше финансовое положение но и привлечь поток переселенцев, когда вся эта заваруха закончится.

— М да сюрприз за сюрпризом, один другого лучше, не к добру это. Кстати, раз уж пошла такая канитель, могу и тебя обрадовать. Ты наверняка знаешь, что я догадывался о том, что твой старший неровно дышит к моей любимице Кристинке, все уже обручены, только она всё упирается. Не была бы она моей любимой дочерью, давно бы её руку кому ни будь пообещал. Но нет, с характером девка, думаю твой подойдёт на место её мужа. Тем более, я видел как она на него поглядывала на балу два года назад, когда он приезжал не на долго. Думаю сильно упираться не будет, так для вида и из вредности, но думаю если твой из Волчьей всё же выберется и воспользуется обещанием короля, свадьба не за горами. Как его по имени запамятовал?

— Феликс, ваше высочество.

— Я бы на твоём месте этой новостью с нашими гостями поделился. Думаю в столице они не задержатся, прямиком к Волчьей двинут, помяни моё слово.

Алекс дремал в седле, когда лошадь их старого знакомого барона поравнялась с его лошадью.

— Вы наверное уже в курсе с какой просьбой я к вам подъехал, — барон явно чувствовал себя не в своей тарелке. И все два дня, что они были в пути избегал их с Дюком компании.

— Если вы думаете, что я получаю удовольствие копаясь в мозгах окружающих, то глубоко ошибаетесь. Во-первых, меня воспитывали хоть и не в родовом замке как вас, но сумели привить некоторые понятия о чести, и достоинстве. Тем более, шарить в головах окружающих не так легко как вы думаете и вытягивает много сил. Так что вы зря последние дни обходили нас стороной как прокажённых.

— Если я неправ и всё что вы говорите правда, то я извиняюсь перед вами за свои подозрения. Хотя то, что вы считаете, что я вырос в замке окружённый прислугой и знатными родителями, ещё раз говорит о том что я ошибся в вас, и вы не сильно копались в моих мозгах. Я рано потерял отца, он был десятником у графа. Моя мать чтоб не остаться одной вышла замуж второй раз, и тут мне не повезло. Отчим оказался настоящей гнидой. На мать руку он поднимал редко, всё таки жил в её доме, а вот мне доставалось по полной. В конце концов сломав ему руку, в тринадцать лет я сбежал из дому. Потом армия, меня заметили, направили в экспедиционный. Жизнь сложилась так, что я рано понял, всё зависит только от меня. Выбился в лейтенанты. Что само по себе было невероятно для элитного корпуса его величества. Ну и в конце концов я стал бароном, — собеседник вытащил из под кольчуги кинжал близнец того, что подарил ему крёстный. — Я видел у тебя такой же, где взял если не секрет?

Перейти на страницу:

Чепур Рейнгард читать все книги автора по порядку

Чепур Рейнгард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Боскан (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Боскан (СИ), автор: Чепур Рейнгард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*