Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Путь на север (СИ) - Беренс Лилия (читать книги txt) 📗

Путь на север (СИ) - Беренс Лилия (читать книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Путь на север (СИ) - Беренс Лилия (читать книги txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Тем не менее, в этом вопросе Лин-Ши не имел голоса, да и, судя по всему, уже поздно что-то менять. Был бы здесь Ястреб. Он всегда умел правильно оценивать ситуацию.

* * *

На следующий день, стоило вернувшимся в человеческий облик оборотням добраться до пещер, как они увидели в самом просторном зале для общего сбора стаи стоящего перед крупной плоской каменной плитой громового волка в своем зверином обличие. Огромный черный волк с льдисто-голубыми глазами возвышался над гладко обтесанным с помощью магии Лин-Ши прямоугольным камнем, в который были вживлены металлические кандалы, обшитые кожей, чтобы избежать травм. Шерсть черного волка искрилась пробегавшими по ней электрическими разрядами. Сам Дарий на появление стаи не обратил никакого внимания. Он был полностью сосредоточен на алтаре. Боги передали ему знания, но оставалось фактом, что сам он будет делать это в первый раз.

Глухой звериный рык совпал с мощным порывом ветра. Одетые в шкуры оборотни со священным трепетом наблюдали, как огромный волк взошел на алтарь. От него во все стороны стали распространяться низко гудящие протуберанцы электричества. То и дело эти жуткие, слепящие глаза электрические дуги лизали алтарный камень, оставляя на нем аккуратные ряды неведомых символов. Одновременно с этим от громового волка исходили волны святости и неземного могущества.

— Х иен даши, — прошептал на ташийском Лин-Ши. — Юный Повелитель, кто бы мог подумать? Это же чистая божественная сила! Никогда раньше такого не случалось. Ох, великие предки, видите ли вы это?

Завершив подготовку основания, Дарий вернул себе человеческий облик. Стоя на испещренной божественными рунами каменной плите, парень осмотрел упавших на колени оборотней. В отдалении стоял слегка обалдевший Ольд, не знавший как ему реагировать. Вроде бы все на коленях, так и ему нечего из коллектива выбиваться, а то как бы не побили потом в священном гневе. А с другой стороны, это же Дарий! Они ж с детства не разлей вода!

Клыкасто улыбнувшись сконфуженному другу, Дарий достал один из ножей, подаренных ему Учителем. Аккуратно сделав надрез на запястье, парень начал лить кровь на узловые точки заклинания. Серый камень алтаря на глазах стал менять цвет на ярко алый, а загадочные руны словно погрузились внутрь каменной плиты, тускло сияя из ее глубины божественным светом. Наконец, все было готово. Тяжело вздохнув, Дарий кое-как сполз с алтаря. Кто бы мог подумать, что это отнимет столько сил. Он ощущал себя буквально выжатым. С другой стороны, очищать каждого из пяти тысяч волков собственной кровью было бы куда как более утомительно.

— Ишма, — тихо позвал он волчицу.

— Я здесь, Великий Вожак, — подбежала женщина, упав перед Дарием на колени. Ее голос дрожал от священного страха.

— Попробуйте положить любого оборотня на алтарь. Пристегните его, чтобы не навредил себе, после этого нужно порезать, к примеру, ладонь и порезом коснуться плиты. После чего процесс очищения начнется сам. Однако если кто-то будет неискренним в желании очиститься, он останется проклят. Нельзя вернуть в Свет кого-то против его воли.

— Да, Вожак. Ри-Да, ты первый, — обернулась Ишма в сторону старшего сына.

Выглядящий молодо чернявый мускулистый мужчина с волнением шагнул в сторону готового алтаря. В его взгляде смешались страх и предвкушение.

— Ложись, — указал Дарий на окрасившуюся в цвет крови поверхность камня.

— Почему ты не пошла первой? Вожак, в конце концов, — полюбопытствовал у Ишмы Зарт.

— Я пойду последней, — очаровательно улыбнулась волчица, старательно скрывая внутренний страх перед сочащимся божественной светлой силойалтарем и стоящим рядом с ним высоким подтянутым молодым человеком с льдисто-голубыми глазами. — Кто-то должен сдерживать стаю. Не знаю, чувствуешь ли ты, в каком все мы ужасе. Если начнется паника, вы можете быть атакованы.

— Вот оно что, — потер задумчиво подбородок Лин-Ши. — Загнанный в угол хищник в десять раз опаснее, а если уж это стая.

— Верно.

— Дарий… — тихо прошептала Айна, наблюдая, как громовой волк легко пересилил замершего в ужасе Ри-Да, толкнув последнего на алтарь. Сын Ишмы даже не успел воспротивиться, как одна из его рук оказалась пристегнутой мощными зачарованными кандалами. Алтарный камень, к которому оборотень прикоснулся своей обнаженной кожей, буквально парализовал его тело и душу. Расширенными в ужасе глазами скованный оборотень наблюдал, как громовой волк достал из своей перевязи кинжал и полоснул его руку, после чего прижал сочащуюся черной кровью ладонь к поверхности алтаря.

— А-а-а-а! — от истошного мучительного вопля у всех присутствующих кровь стыла в жилах.

— Терпи, сын, — проговорила Ишма. — Терпи, свобода стоит этой боли.

Айна нервно прикусила губу и коснулась рукава, в котором скрывался переданный ректором флакон.

«Прости».

Девушка еще раз взглянула на Дария и покинула пещеру. Лин-Ши проводил ее задумчивым взглядом.

— Что с ней? — спросил Зарт, провожая девушку взглядом. — Последние дни она просто сама не своя.

— Хотел бы я знать, что творится в ее светлой голове, — покачал головой пожилой маг.

— А где Ольд? — спросил появившийся, словно призрак, рядом с чародеем и Зартом Дарий. Он тоже заметил уход Айны, но списал ее поведение на какие-то проблемы в Академии Сил, что его совершенно не касалось, так как сам он в свое время отказался туда поступать.

— Здоровяк развлекается с детишками, — ответила Ишма, не отводящая взгляда от мучимого невероятной болью сына, которого заставили прикусить смотанный в несколько слоев кусок айшаковой шкуры. — Ольд сказал, что уже насмотрелся на то, как это происходит, так что предпочел остаться под открытым небом.

— Вот как…

— Как долго это будет продолжаться?

— У всех по-разному, — криво улыбнулся Дарий. — Кому-то достаточно нескольких минут, как Мире, которую я тогда очищал на ваших глазах. Некоторым из стаи Зарта потребовалось больше двух часов.

Сыну Ишмы не потребовалось нескольких часов. Уже через полчаса его тело расслабилось и он попросил его отпустить. От Ри-Да исходила мощная светлая энергия, распространяясь по пещере и вызывая инстинктивный страх у окружающих оборотней.

— Вот, надень, — протянул Лин-Ши амулет сокрытия ауры новоиспеченному светлому оборотню, которого Зарт как раз закончил освобождать от зачарованных кандалов.

— Теперь я могу выйти на солнце? — с какой-то детской надеждой спросил Ри-Да, надевая полученный от мага амулет на шею.

— Иди и проверь, — рыкнула несколько недовольная Ишма. — К чему обременять благодетелей глупыми вопросами?

— Я проведу тебя, — клыкасто улыбнулся Дарий, смотря на выход из душной пещеры. — Дальше вы можете делать то же самое самостоятельно, а мне нужно отдохнуть. Лин-Ши, Зарт…

— Мы все проконтролируем здесь, отдыхай, — произнес ларанец, взглядом выбирая следующего оборотня.

* * *

Ольд, стоя с обнаженным торсом посреди поляны, размахивал деревянным поленом и громко хохотал, раскидывая этим самым поленом кучку подростков, которым еще не исполнилось пятнадцати. Детвора была непростой, так что максимальные повреждения на них были — пара ссадин и синяков. Недовольно рыча, около двадцати мальчишек и девчонок стали подниматься с утоптанной травы.

— Я возьму Краша, Лина, Шира и Ка-Чи. Мы будем отвлекать его. Вы разделитесь на две группы и заходите сзади и слева, прижмем его к скале, — тихо скомандовал самый крупный подросток, явно заправлявший молодняком.

— Ха-ха-ха, — громко расхохотался Ольд, прекрасно услышавший слухом Охотника почти беззвучное перешептывание волчат. — Давайте сюда свои пушистые задницы, я их вам всем надеру! Ха-ха-ха!

— Ты труп! — гневно зарычал лидер, ринувшись на радостно хохочущего здоровяка.

— Что такое? Разве они у вас не пушистые? Хахаха! Нужно говорить «лохматые»? — продолжал насмехаться над ребятней Ольд, легко вновь раскидав их, несмотря на примененную хитрую тактику. — А вот вы когда в людей превращаетесь, блох куда складываете?

Перейти на страницу:

Беренс Лилия читать все книги автора по порядку

Беренс Лилия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Путь на север (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Путь на север (СИ), автор: Беренс Лилия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*