Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Путь на север (СИ) - Беренс Лилия (читать книги txt) 📗

Путь на север (СИ) - Беренс Лилия (читать книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Путь на север (СИ) - Беренс Лилия (читать книги txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Его дыхание участилось, а рассудок стал уплывать куда-то вдаль. Какого черта? Вот она, самая прекрасная женщина на свете, полностью преданная ему, любящая его, так чего же ему еще желать? Он резко притянул мелко дрожащую хрупкую фигуру к себе. В ответ она также обняла его, подавшись навстречу. Их губы встретились, а ее язык ощутил его острые звериные клыки.

Издав звериный рык нетерпения, Дарий разорвал зеленую мантию целительницы, обнажив ее красивую белую кожу и крепкие груди. От такого зрелища Дарий ощутил еще более безумное желание, терпеть дальше было просто невозможно. Отбросив девушку на ворох шкур, заменявший ей кровать, он привычными ловкими движениями расстегнул шнуровки костюма из шкуры пустынного дракона. Спустя мгновение костюм упал рядом с ранее снятыми ножнами. Все это время Айна наблюдала за ним. Сейчас громовой волк не мог ощущать, как развернулась его ужасающая аура, как стала переплетаться с аурой Айны, формируя первичные связи. Как только он лишит ее невинности, они окажутся связаны навсегда. Сможет ли он простить ее однажды? Или их впереди ожидают многие годы взаимной ненависти?

Девушка лежала обнаженная на шкурах, а из ее глаз катились слезы сожаления. Но сейчас, в таком состоянии, Дарий был просто не способен это заметить.

«Ну почему же ты не оказался сильнее этого проклятого зелья?!»

Наконец, полностью освободившись от одежды, Дарий накрыл девушку своим телом. И буквально за мгновение до того, как он вошел в нее, с Айны слетела блокировка эмоций. В последнее время она все лучше держала контроль над этим заклятием, но сейчас был такой момент, что помимо ее воли, она утратила контроль.

Он уже почти вошел в нее, когда на Дария обрушился целый ушат ледяной воды, состоящий из невероятно темных эмоций. Жалость, нежелание, ненависть к себе, ненависть ко всему миру, отчаяние… Все это хлынуло в разум громового волка, буквально заморозив его на мгновение.

— Прости, прости, прости, прости, — губы девушки едва шевелились, безостановочно повторяя одно и тоже слово.

Резко отскочив, Дарий стал безостановочно содрогаться в ужасе от того, что едва не сотворил. Тем не менее, животное желание вновь стало накатывать на временно прояснившийся рассудок громового волка.

— Что ты сделала?! — закричал он, стараясь не смотреть на обнаженное тело целительницы.

— Прости, прости, прости, прости, — Айна, словно безумная, продолжала повторять одно и то же слово, глядя в потолок пещеры влажными от слез глазами.

Жар и безумное животное стремление к удовлетворению похоти буквально сводили Дария с ума. Он чувствовал, что через пару мгновений вновь потеряет контроль над собой. Обернувшись в волчью форму, Дарий громко и яростно взревел, исчезая в лесу.

* * *

— Что это было? — выдавила из себя Ишма, буквально придавленная к земле только что прозвучавшим разъяренным звериным ревом. Все тело волчицы мелко дрожало от затяжного страха, никак не желая подчиняться. Остальные оборотни, включая Зарта, были в таком же состоянии.

— Повелитель! — воскликнул Лин-Ши, бросаясь к выходу из пещеры.

— Хъяран! — следом за ним выскочил Зарт. Переглянувшись, Ишма и Ольд также поспешили в сторону, с которой донеся рев.

Первым пещеры достиг Зарт. Не скованный временем суток, он обратился волком и примчался буквально через минуту после того, как сбежал Дарий. Вернув себе человеческий облик, ларанец ворвался в пещеру и застыл, пораженный видом прекрасного обнаженного тела рыдающей целительницы.

— Что… — Зарт сглотнул в горле комок и облизал внезапно пересохшие губы. — Что здесь произошло?

Айна рыдала, кое-как прикрыв себя шкурой. Попытавшись что-то сказать, из ее горла прозвучали только сдавленные всхлипы. Зарт подошел к девушке и аккуратно погладил ее по голове. По телу оборотня разлилось неописуемое желание.

— Что… Торка тебе в глотку, что происходит, — проговорил он, ощущая, что сознание уплывает вдаль, уступая место звериным инстинктам.

Резкая вспышка боли привела его в себя. Лин-Ши стоял рядом, держа в руках водяной хлыст.

— Вон отсюда! — прокричал Лин-Ши, буквально вышвыривая магией Зарта. — Никому из оборотней не подходить! Это очак!

— Что еще за очак? — хрипло спросил Зарт, не решаясь вновь войти в пещеру. Он не успел надышаться так сильно, как Дарий, так что эффект постепенно начал проходить.

— Ларм это, ташийцы очаком называют, — Пояснила подоспевшая Ишма.

— Что?! — озверел от такой новости Зарт.

— Можете входить, я очистил воздух, — произнес Лин-Ши, со злостью рассматривая рыдающую фигуру целительницы. — Так и знал, что тебе нельзя верить, паларская собака.

— Ах ты тварь! — прорычал Зарт, доставая ларанский клинок из ножен. — Что ты сделала с Хъяраном?

— И зачем? — встрял любопытный Ольд. Ишма шепнула ему на ушко, для чего очак используется в среде оборотней, так что не особенно волновался за друга.

— Зачем — это я скажу, — прошипел обозленный Лин-Ши. Дарий убежал куда-то в леса в таком состоянии! Вот только куда им поспеть за громовым волком, он со своей скоростью мог уже перемахнуть через горный хребет. — Чтобы привязать к себе Дария, как супруга. А заодно и к Палару.

— Ты о чем? — не понял Ольд. Друг ему об этом ничего такого не говорил. — Дарий с девками кувыркался в Теснине, что ж ему на всех жениться?

— Не сравнивай! — проговорил Лин-Ши. — С девками кувыркаться — это одно, а вот с девственной целительницей — совсем другое! У громовых волков предрасположенность к целительницам. Одного единственного раза достаточно, чтобы их судьбы оказались связаны навсегда. После этого она была бы единственной спутницей. А что делать громовому волку, если ему через его спутницу придет приказ императора? Виктус! Что за мерзкие методы!

— Убью! — взревел Зарт, замахиваясь на Айну клинком, однако ударить не смог. Его клинок ударился о меч Ольда.

— Придержи коней! Она мне жизнь спасла, так что навредить ей я не дам! Ты хочешь ее убить? А если она теперь жена Дария, что ты ему скажешь? Как он к тебе относиться будет, узнав, что ты убил его жену? Мне он, между прочим, говорил, что, выбрав спутницу, он больше никогда не выберет другую! Другое дело, что выбирать он не спешил. Что, если, убив Айну, ты оставишь Дария без наследников?

Зарт шумно втянул в себя воздух и растерянно отступил, не зная, что делать.

— Но как же быть? А если Дарий теперь должен будет полностью подчиняться императору, а император вдруг прикажет не отправляться на север, а выполнять его приказы? Ты согласен с тем, чтобы оставить своего брата без помощи из-за этой тупой бабы?

После этих слов Ольд заколебался. Об этом он не подумал.

— Торково дерьмо, как все плохо! — выругался здоровяк. — Ну не убивать же ее теперь, в самом деле, Айна — хорошая девчонка.

— Да не было ничего! — отмахнулся от них Лин-Ши, успевший рассмотреть ауру девушки. — В ее энергетике нет никакой связи с громовыми волками, так что Дарий, видимо, смог себя остановить. Вот только ему сейчас не позавидуешь. Где же его искать?

— Прости, прости, прости, прости, — продолжала безумно повторять одно слово северянка.

— А она, кажется, не по своей воле это сделала, — пристально посмотрел на целительницу Зарт.

— Скорее всего, ее заставили с помощью клятвы на крови. Император, да и маги, буквально жаждут контроля над Дарием, так что нечего удивляться такому происшествию. Что же, девчонке я дам успокоительное, иначе она совсем с ума сойдет. Вернется Повелитель — будем решать, как с ней поступить.

* * *

В облике волка, Дарий промчался по лесу, словно вспышка. Будучи зверем, он ощутил, что эффект от зелья стал в несколько раз сильнее, так что пришлось вернуть себя в человеческий облик. Тело горело огнем, требуя высвобождения этой необузданной энергии, но он физически не мог найти ей выхода. Оказавшись выше по течению той самой реки, которая протекала по территории стаи оборотней, он сиганул в ледяную воду, позволяя бурному горному течению увлечь его за собой. Вскоре от холода тело стало неметь. Будь это обычный человек — он бы замерз насмерть через несколько минут, но Дарий был полубогом, так что смерть ему не грозила. Тем не менее, поначалу прекрасно облегчавшая его состояние вода в какой-то момент перестала помогать, а бурные струи воды только сильнее распаляли его лихорадочно горящее тело. Не в силах дальше терпеть, он выбрался из потока в месте, со всех сторон закрытом высокими скалами, которые не позволяли даже увидеть небо. Обнаженный, дрожащий, но не от холода, а от необузданной страсти, которой просто не находилось выхода. Глухо взвыв, Дарий ударил кулаком по скале, разбивая костяшки в кровь. Боль на время отрезвила, но слишком не надолго. Он стал бить скалу вновь и вновь.

Перейти на страницу:

Беренс Лилия читать все книги автора по порядку

Беренс Лилия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Путь на север (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Путь на север (СИ), автор: Беренс Лилия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*