Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Жертвы обстоятельств - Ролдугина Софья Валерьевна (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗

Жертвы обстоятельств - Ролдугина Софья Валерьевна (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Жертвы обстоятельств - Ролдугина Софья Валерьевна (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Что с тобой?» — тут же забеспокоилась я, позабыв о подозрительных препаратах и слишком решительно настроенных ученых.

«Все в порядке, Найта, — Ксиль послал мне образ самоуверенной улыбки. — Просто эта штука с корнями, «бездна»… Она давит».

«Ксиль…»

«Возвращайся к опытам, Найта, и не переживай за меня. Чем быстрее закончишь, тем скорее мы уйдем отсюда».

Он прервал контакт.

Я сердито надула губы. Ну, как всегда. Наверное, у всех древних и мудрых существ есть такой мерзкий синдром «Мелочь, сгинь, справлюсь сам!». Иначе как объяснить это упертое желание не делиться своими проблемами?

Но в одном он прав — надо попытаться поскорее покончить с опытами.

— Один раз я призвала магию, когда сильно разозлилась, — четко пояснила я, прервав проникновенную речь Риан об особенностях контроля над силой у эстаминиэль в разных возрастах. — Другой — когда сильно испугалась за Дэйра. Осознанно пользоваться силой у меня почти не получается.

Глаза у Холли вспыхнули подозрительным энтузиазмом:

— О, прелестно! Кажется, я нашел ключк решению нашей маленькой трудности, — ослепительно улыбнулся этот чудик…

…и резко метнулся в сторону, одним расчетливым ударом ставя Дэриэлла на колени и заламывая ему руку.

— Dess! — изумленно выдохнул Дэйр. И тут же глухо застонал, когда Холли дернул локоть вверх. Даже мне было видно, что у странного «консультанта» сила превышает не только человеческую… но, возможно, и шакарскую.

— Иногда наука требует жертв, миленькая моя, — с жутковатой улыбкой произнес он, запуская пальцы в волосы Дэриэлла и сильно отгибая его голову назад. Взгляд у целителя стал шальным и совершенно непонимающим. Сердце у меня пропустило удар, а потом забилось в три раза чаще. Глаза заволакивала туманная пелена.

— Господин Холо, бросьте шутить, — Риан осторожно шагнула к взбесившемуся «консультанту». — Мы с вами не для этого здесь собрались.

Холли — или Холо? — едко усмехнулся и сжал пальцы на затылке у Дэйра, вырывая у целителя болезненный возглас.

Окружающий мир сузился до двух фигур за стеклом, одна из которых стояла на коленях.

— А кто сказал, что я шучу? — холодно поинтересовался Холли без всякого акцента. — Если для того, чтобы раскрыть потенциал «бездны» мне понадобится свернуть шею одному из глупых бездельников — я сделаю это с удовольствием, — и он резко дернул рукой.

Что-то хрустнуло. Как кость…

Мир выцвел.

Высоко и тонко зазвенели нити.

Вспышка.

Когда я немного пришла в себя и смогла взять под относительный контроль жадную до чужой крови силу, то обнаружилось, что прозрачная перегородка напротив меня стекла вниз вязким потоком.

Дэйр с побелевшим от боли лицом ощупывал свою шею. Холли, как ни в чем не бывало, ковырял мыском непонятную массу, в которую превратилось защитное стекло. Датчики пищали, как стая чокнутых мышей. Носящиеся туда-сюда ученые в халатах тоже вызывали ассоциации исключительно с белыми лабораторными грызунами.

Дрожали меленько нити — всего лишь эхо удара.

— Ну, что, довольны результатом? — прошипела я, сама не узнавая свой голос.

— Вполне, миленькая моя, — благодушно кивнул Холо.

Риан, застывшая, как изваяние, наконец-то отмерла.

— Думаю, на сегодня опыты лучше закончить. Приступаем к обработке данных. Нэй, прости меня, я не думала, что Холо сделает что-то подобное, он ведь знает, как действует препарат, который тебе дали, — с искренней мукой в глазах повинилась Танцующая. — Все запреты срывает. Но мне это помогает выпускать магию… поэтому я решила, что… Ох… — она провела руками по лицу. — Найта, пожалуйста, сосредоточься. Прошу тебя, подержи еще немного свою силу… нам нужно зафиксировать все данные и…

У меня из горла вырвалось жутковатое шипение.

— Я могла вас убить, — позабыв о Риан, четко выговорила я, глядя в серые глаза Холли. Он один оставался цветным в черно-белом мире, как будто вовсе не принадлежал нашему бытию.

Было очень приятно представлять, как я размазываю этого мерзавца по стенам и потолку. Он посмел тронуть Дэйра. МоегоДэйра.

С целителем я еще разберусь — больше он ни шагу к лаборатории не сделает.

— Вряд ли, добрая девочка, — вздохнул Холли и улыбнулся, поглаживая невыносимо яркую желтую ленту в косе. — Я вроде как бессмертен. Прощеньица прощу.

Я с трудом заставила себя отвести от Холли взгляд и переключить внимание на Дэриэлла.

— Ты в порядке?

— Вполне, — чуть скривился он, поднимаясь на ноги. — Это, конечно, было необычно. Но метод, надо сказать, действенный.

У меня внутри словно костер вспыхнул от злости.

Я чуть не стала убийцей, чтобы спасти Дэйра от опасности, пусть и мнимой… А он думает о каких-то там научных результатах?! Возможно, надо было принять извинения Холли и посидеть еще в кресле, слушая писк датчиков…

Но мне не хотелось оставаться здесь ни одной лишней минуты.

Одним движением сорвав все мерзкие присоски и проводочки, я спрыгнула на пол, переступила через разжиженное стекло и буквально в два шага вылетела из лаборатории, хлопнув напоследок дверью.

Нити призывно звенели, отмечая верный путь. Краски постепенно возвращались.

На лестнице меня догнал Ксиль.

— Найта, погоди! Постой немного, сейчас я заберу Силле, мы вернемся в комнату и все обсудим! — он приближался ко мне немного настороженно. Как будто боялся спугнуть. — Только не делай глупостей, прошу! У тебя сейчас в крови эта штука, и ты воспринимаешь все несколько… обостренно.

Я сощурилась, не обращая внимания на его слова. Пусть болтает. Он-то где был, когда Холо-Холли Дэриэллу руки выкручивал?

— Найта, пойми, я не мог подойти к «бездне» ближе, — с раскаянием в голосе произнес Максимилиан, делая еще один осторожный шаг. — Там такая аура ужаса…

Губы у меня дрогнули в улыбке, когда я разглядела Ксиля получше.

Ха, князь еще и в боевой трансформации! Он что, драться со мной собирается?

— Конечно, не собираюсь, Найта, — ненатурально возмутился Максимилиан. Глаза его уже вновь стали синими, но все цвета пока еще смотрелись блеклыми, словно вылинявшими. — Просто ты сейчас в таком состоянии, что можешь натворить дел, о которых обязательно пожалеешь.

От стен отразился хриплый смех, и с легким удивлением я поняла, что он принадлежит мне.

— Идиот, — ласково прошептала я, поднимаясь на ступень выше, так, что мы с Ксилем оказались вровень. Кожа его мягко сияла. Очень… притягательно. Белое, черное и синее. Красивые цвета. Такие… волнующие… — Тебе я никогда ничего не сделаю. Просто не смогу. Если только ты не нападешь на Дэриэлла…

— Ни за что, — выдохнул Максимилиан, подаваясь за моими ладонями, оглаживающими его плечи. Повинуясь моим желаниям, нити вокруг вздрагивали в такт ударам сердца, рассыпая цветные искры. — Найта, что ты творишь? Не то чтобы я был против…

Он нервно облизнул губы.

Внутри у меня разлилось странное тепло.

Повинуясь порыву, я наклонилась и со вкусом поцеловала эти красивые, бледные губы. Они оказались горячими и твердыми. От кожи Максимилиана пахло смятой травой. А на вкус она была… соленой. Как кровь.

Я чуть прикусила кожу, как будто и правда хотела почувствовать настоящую кровь, но мне это показалось неинтересным. Лучше снова прижаться к его горячему рту, впитывая странные, будоражащие ощущения и…

Ксиль глухо застонал. Синева его глаз полыхала огнем.

Осознание происходящего накрыло внезапно. Я отшатнулась, отталкивая от себя князя, и, заливаясь краской, отчаянно, до боли пожелала провалиться сквозь землю.

Взвизгнули натянувшиеся нити — и лестница развеялась туманом.

Я рухнула вниз, сквозь перекрытия, сквозь парты и шкафы, сквозь людей — бесплотным призраком — и мягко опустилась на каменный пол в холле Терсис.

Сердце колотилось, как бешеное.

Неужели я сейчас… сама поцеловала Ксиля? Ой, мамочки… И еще наколдовала чего-то странное…

Я попыталась подняться, но ноги меня не держали. Сидеть на полу было холодно. В блеклом свете алхимического огня все казалось до ужаса нереальным. Или это сказывалось воздействие дурацкого препарата, который в меня влил Холли?

Перейти на страницу:

Ролдугина Софья Валерьевна читать все книги автора по порядку

Ролдугина Софья Валерьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Жертвы обстоятельств отзывы

Отзывы читателей о книге Жертвы обстоятельств, автор: Ролдугина Софья Валерьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*