Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лунный камень (СИ) - Рогачёв Андрей (лучшие книги без регистрации TXT) 📗

Лунный камень (СИ) - Рогачёв Андрей (лучшие книги без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Лунный камень (СИ) - Рогачёв Андрей (лучшие книги без регистрации TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Надо бы сваливать отсюда, пока нас не засекли, — прошептал Вадим, покосившись в сторону «морских волков». — Если нас заметят, то мы пропали.

— Если мы будем сидеть тихо, и если эти люди не уйдут, то, возможно, нас не заметят, мы сидим в тени, — тихо ответила Дастида. — Интересно, что им здесь надо? Почему всех пиратов тянет именно сюда?

— Может, просто это единственное питейное заведение для моряков, в том числе и для пиратов? — предположила Настя. — Смотрите, они идут сюда.

Действительно, взяв по большой кружке пива, пираты направились за свободный деревянный круглый стол, расположенный сбоку от скамьи, на которой сидели друзья. Чтобы не попасться на глаза бандитам, ребята вынуждены были сдвинуться вдоль стены ближе к выходу, где всё ещё могли прятаться за спинами постояльцев «Трёх тритонов». Один из матросов заметил детей, но Настя так посмотрела на него, что он молча отвернулся и продолжил беседу со своими застольными товарищами. Когда пираты уселись за свободным столиком, дети к своему удивлению обнаружили, что могут слышать их разговор, несмотря на то, что под самым ухом громко смеялись и болтали моряки. Должно быть, всё из-за того, что дети непроизвольно очень сильно хотели расслышать, что же именно будут обсуждать пираты. Возможно, какие-то фразы юные друзья даже скорее читали по губам, нежели разбирали вслух, — так сильно им хотелось проникнуть в пиратские тайны.

— … Краус велел доставить их в целости, так что никого бить мы не будем, — долетел до детей голос Зига. — Я не собираюсь расплачиваться перед стариком за ваши проделки, так что если вы посмеете ударить хоть одного пленника, вам не сдобровать.

Запуганные пираты наперебой стали заверять главного, что не станут издеваться над пленниками. Дети не могли понять, кого именно они имеют в виду, пока Зиг вновь не заговорил.

— Камень мы будем перевозить на «Джеке», так что придётся занять карликами целый отсек в трюме. Путь предстоит долгий, а провизии мы сможем взять с собой гораздо меньше из-за лишнего груза.

— Нам это совсем не нравится, Зиг, — заговорил пират. — Ты говорил об этом с господином?

— Какое старику дело до наших проблем? Он сказал выполнять, значит — будем выполнять, несмотря на проблемы.

Дети уже всё поняли: Лунный камень и гномов собираются куда-то переправить на пиратской шхуне. Этого нельзя допустить! Дождавшись, пока пираты допили пиво и вышли из трактира, так и не заметив присутствия детей, ребята быстро стали соображать, что стоит предпринять, чтобы помешать осуществлению пиратского плана. Оставив записку с указаниями, куда они отправляются, бармену, предупредив его, что он должен будет вручить этот клочок бумаги девушке по имени Соланж, или другой — Аделин, дети покинули бар и пошли вслед за пиратами, чьи силуэты выделялись в тусклом свете Луны, освещавшей дорогу, ведущую к фермерским поместьям.

— Нам надо как-то опередить их, — смекнула Дастида. — Если они доберутся до своего корабля, то «Мёртвый Джек» отправится в плавание. Без Зига шхуна точно не поплывёт, я уверена в этом.

— Но как нам их остановить? Если мы бросимся на пиратов, они нас в два счёта одолеют, — ответил Трофер, трезво оценивая свои и силы друзей.

— Настя, — вдруг вспомнила девочка, — ты помнишь, у тебя был пузырёк с сонным порошком? Там ещё осталось что-нибудь?

Настя стала шарить в карманах, но пузырёк так и не смогла найти.

— Кажется, я его потеряла, — с досадой сказала она, злясь на саму себя. — Без порошка мы ничего не сможем сделать.

— Что-нибудь ещё придумаем, — шёпотом подбодрил подругу Вадим. — Давайте не будем отставать от пиратов, они, кажется, прибавили шаг. Вы не знаете, куда они направляются?

Девочки, которые уже один раз пробирались из пиратского скрытого в скалах порта к поместью Крауса в сопровождении Зига, рассказали ребятам, что существует тайная тропа, по которой пираты проникают в город самым кратчайшим путём.

— Скорее всего, к ней они и направляются, — закончила Настя мысль. — Вход в пещеру начинается как раз за тем ручьём, где мы прятались, боясь попасться на глаза стражникам. Кажется, что это было так давно, хотя прошло всего несколько часов. Правда, это так странно?

— Да, — подтвердил Трофер, — время словно замедлилось сейчас. Кажется, что ночь никогда не кончится.

— Надеюсь, что ты ошибаешься, — тихо сказала Дастида, но её слов никто не услышал.

Дети продолжали преследование пиратов, стараясь улучить какой-нибудь удобный момент, чтобы помешать бандитам любым способом. Друзья вспомнили все заклинания, которым их учила Соланж в Траубуте, но ни одно не могло им сейчас помочь. Миновав город, пираты ступили на пустошь, за которой и начинались поместья фермеров. Обогнув дугой владения Люмарка Крауса, дети, не теряя из виду пиратов, добрались до склона, внизу которого тёк ручей, берущий начало в холодных водах Невермора. Вадим заметил, что у основания холма, по которому сейчас спускались пираты, росло несколько невысоких деревьев.

— У меня идея, — радостно сообщил он, — только бы всё вышло так, как надо.

— Что ты собираешься делать? — не понимали его друзья.

— Сейчас всё сами увидите.

Едва пираты добрались до тех самых деревьев, на которые пристально смотрел мальчик, как началось что-то странное. Трофер и девочки с удивлением наблюдали, как пираты стали отчаянно дёргаться, словно приросли к земле, а Вадим тем временем продолжал шептать заклинание. Ребята поняли, какую магию применил их друг, и с восхищением вслушивались в его шёпот, звучавший как приятная мелодия. Пираты, чьи ноги были крепко запутаны кореньями деревьев, рухнули на землю, не в силах удержать равновесие, и дети стали спускаться вниз, стараясь обогнуть бандитов стороной, чтобы те их не заметили. Быстро перебравшись через ручей, на этот раз даже не почувствовав его ледяной мощи, ребята очутились у холма, в котором среди хвойных ветвей был спрятан вход в пещеру. Детям не составило особого труда отыскать лаз и расчистить его. Оказавшись в кромешной тьме, Дастида нагадала свечу, чьё пламя тотчас высветило довольно широкий коридор, уходящий под углом вниз, вглубь земли.

— Тут должны быть факелы, — сообщила девочка, осматривая стены пещеры, — мы видели их с Настей, когда Зиг вёл нас к Краусу.

Мальчики вытащили из скалы факел и зажгли о свечу, отчего в пещере стало намного светлее. Ускорив шаг, дети стали спускаться всё ниже, чувствуя мороз, бегающий по коже. Даже при свете факела это место казалось очень мрачным и не внушало ничего, кроме страха.

— Хорошо, что тут хотя бы не водятся летучие мыши, — сказала Настя, которая очень боялась этих тварей.

— А это тогда кто такие? — Трофер пальцем указал на потолок пещеры, где, уцепившись за скалу, спали десятки чёрных крупных ночных кровососов.

Девочка чуть было не вскрикнула от страха, но сумела сдержаться.

— Странно, — сказала Дастида, — раньше мы их тут не видели.

— Вы просто не обращали на них внимания, — ответил Вадим, — хотя, кто знает, может они только недавно сюда прилетели?

Дети добрались до широкой пещерной галереи, где была насыпана гора сушёной травы с покрывалом сверху.

— Вот отсюда мы и начинали свой путь в пошлый раз, — сообщила Настя. — Интересно, как же мы взберёмся наверх? Ход наружу начинается вон в той дыре, до неё не менее пяти метров.

— А как же пираты туда взбираются? — удивились мальчики. — Может, мы сможем кого-нибудь подсадить туда? Кто из нас самый лёгкий?

— Глупая идея, — оборвала Дастида. — Пираты используют какой-то другой метод, но вот какой?

— Мне кажется, или это крюк торчит из потолка, — присмотрелся к своду пещеры Трофер. — Да, так и есть. Должно быть, пираты цепляют канат, или что-то ещё, и по нему взбираются на верхний ярус пещеры.

— Мы можем наколдовать верёвку и подняться, — быстро сообразила Дастида, тотчас же наматывая появившийся в воздухе толстый шнур на локоть. — Как теперь его забросить наверх?

Трофер взял верёвку и связал на её конце затягивающуюся петлю. Забросить шнур на крюк удалось лишь с пятой или шестой попытки, но дети были очень довольны и этим. От каната до чёрной дыры, обозначавшей ход на свободу, было около метра расстояния, так что ребятам пришлось как следует изловчиться, чтобы достать от верёвки до узкого хода в пещеру, в которой пришлось передвигаться на четвереньках. Оказавшись на свободе, дети как следует отдышались. После затхлости сырой, заплесневевшей пещеры, было особенно приятно глотать свежий воздух, навеянный с океана. Не тратя лишнего времени, ребята бросились бегом к воде, уверенные, что тут, на лесной тропе, им никто не сможет помешать и не застанет их врасплох. Затаившись в зарослях травы, дети стали наблюдать за тем, что творилось на «Мёртвом Джеке». Пираты суетились, мыкаясь по палубе. Отсюда были слышны их крики, но отдельных слов нельзя было разобрать.

Перейти на страницу:

Рогачёв Андрей читать все книги автора по порядку

Рогачёв Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Лунный камень (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лунный камень (СИ), автор: Рогачёв Андрей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*