Доказательство любви - Чиркова Вера Андреевна (книги онлайн бесплатно TXT) 📗
— Кто вас прислал? — мелодично спросила одна из них, но незваные гостьи словно языки проглотили.
Да можно ли не потерять дар речи перед дивным зрелищем?
Все в лесных повелительницах было необычным, даже стояли они не на траве и не в болотной жиже, как виделось до этого Дарочке. Ничего подобного, под ногами у каждой обнаружился пышный коврик цветущей курчавой травки, хотя их ног принцесса тоже не рассмотрела. Они были скрыты длинными подолами чудесных платьев, затейливо, словно дорогое кружево, сплетенных из ажурных листиков, травинок и тонких веточек. Украшением чудесным нарядам служили букетики и гирлянды незнакомых принцессе сказочно прекрасных цветов.
Но особенно сразил Дарочку облик дриад, еще более изысканно восхитительный, чем их одежда. Хрупкие, изящные, бледнокожие и зеленоглазые, они казались выточенными из мрамора статуэтками с совершенными формами. Медь длинных волос, украшенных роскошными венками, слегка отливала благородной зеленью, но это ничуть не портило дивных лиц. Наоборот, в этом зеленоватом сиянии они выглядели еще более величественными, как любая картина, попавшая в вычурную раму из старинной бронзы.
— Они рыбок изображают, — почтительно сообщил один из спутников лесных повелительниц, но в этом вежливом пояснении принцесса прекрасно расслышала веселое ехидство.
Она мгновенно перевела взор на мужчин, стоявших в тени прекрасных дев, и очень вовремя вспомнила совет Летуаны.
Молчать.
И сама себе клятвенно пообещала выполнить это распоряжение и съесть ломтик лимона без сахара за каждое слово, произнесенное в его нарушение. Так как мужчины тут тоже были далеко не простые.
А если признать, не кривя душой, то совершенно необычные, невероятные, невообразимые и…
Дальше всякие слова терялись, оставался только восторг, смутивший душу принцессы и заставивший ее сердце забиться быстрее. Где-то в глубине сознания Дарочка понимала, как это неправильно и неразумно, но мысли метались, как куры, всполошенные появлением коршуна, и никак не желали успокаиваться.
Да и кто из женщин остался бы спокойным, разглядев мускулистых и рослых меднокожих красавцев с пышными гривами каштановых волос?
Одеты они были лишь в короткие бриджи и безрукавки из темно-зеленого бархатистого материала да в витые серебряные пояса, украшавшие тонкие, гибкие торсы.
— В этой сырости мы и в самом деле уже начинаем превращаться в рыб, — буркнула Летуана, до глубины души огорчив ученицу своим мрачным тоном и глупым заявлением.
Разве можно так разговаривать с этими… вот с этими! Да тут нужно каждое слово обдумывать, каждое движение проверять, чтобы не выглядеть последней деревенской замарашкой на фоне зеленоглазых прелестниц. Иначе эти невероятные мужчины начнут презирать гостий, даже не успев их хорошенько рассмотреть!
— В русалок, — так же вежливо заметил другой красавчик, и Дарочка по ехидным ухмылкам, мимолетно скользнувшим по губам мужчин, догадалась, что это какая-то местная шутка, всем знакомая, но далеко не добрая.
— Они действительно мерзнут, — ровно произнесла ближайшая прелестница. — Несите в тепло.
Эти простые слова произвели такой неожиданный эффект, какой никогда не производили самые строгие повеления короля. Да и королевские воины, как хорошо помнилось принцессе, никогда так рьяно не бросались исполнять команды своих офицеров.
А тут возле них с Летуаной словно смерч взвился: сразу несколько пар рук подхватили, нежно разжали судорожно стиснутые кулачки Дарочки, отрывая ее от наставницы, и вихрем потащили куда-то. Девушка ни испугаться, ни опомниться не успела, неожиданно для себя обнаружив, что сидит на крепких руках, тесно прижатая к горячей, бесстыдно полуобнаженной мускулистой груди.
Разумеется, она прекрасно знала, как положено действовать в таких случаях приличным девушкам. Нужно возмутиться и ледяным тоном потребовать поставить себя на место, но… Дарочка молчала, как самая покорная рабыня.
Ведь приказать нетрудно, а ну как он и в самом деле поставит? Прямо в болото, по которому сейчас несется со скоростью скакового жеребца? Дарочке же сверху хорошо видны цветущие кочки и редкие кусты, хотя курчавящиеся волоски, нагло выглядывающие в вырез мужской безрукавки почти рядом с ее лицом, притягивают взгляд гораздо сильнее.
Впрочем, заросли с каждым шагом становились все гуще, и пышные ветки несколько раз хлестнули принцессу по спине и голове. Но несший ее мужчина мигом развернул девушку к себе лицом, выставив вперед плечо и локоть руки, обнимающей Дарочкину талию, и с этого момента все удары приходились на его долю.
Зато принцессе достался запах мужского пота, жареного мяса и каких-то пряных трав, и ей пришлось покрепче сжать губы и даже глаза зажмурить, чтобы не выдать взглядом своего восторга.
И когда ее прямо в одежде бережно опустили в теплую воду, принцесса снова смолчала, только сжалась в комок, представив, каким прозрачным сейчас станет платьице из легкого шелка, полученное от магистра Даурбея для ужина с его повелителем. Не стоит показывать свои прелести мужчинам, живущим рядом с ошеломляюще красивыми дриадами, иначе услышишь лишь очередную колкость.
— Не надо меня в воду! — раздался рядом возмущенной голос Летуаны. — Поставь на сухое! У меня в карманах полно зелий, хочешь, чтобы моя ученица умерла от неизвестного яда?
— А почему ты носишь в карманах неизвестные тебе яды? — ехидно осведомился мужской голос, и Дарочка мгновенно распахнула глаза и повернулась в ту сторону.
— Кто сказал тебе такую глупость? — таким же язвительным тоном отозвалась алхимичка. — Все я знаю, я магистр. Но вот какой яд получится, когда мои пилюли разом растают и смешаются, тебе не скажет даже консилиум из самых сильных магов.
— Так ты шла сюда за редкими ингредиентами, — нагло ощупывая взглядом словно не замечавшую этого Летуану, еще насмешливее протянул стоявший перед ней красавец.
— Ничего подобного! — дерзко усмехнулась она. — Ни о каких травах и плодах я даже не думала. Просто спасала себя и ученицу, вот и нажала в амулете первый попавший камень.
«Ну вот почему Лета такая простушка?! Нужно ловить момент, пока ею такой мужчина заинтересовался, а она откровенно рассказывает все свои тайны, теперь только мужа упомянуть осталось!» — расстроилась Дарочка, даже прикрываться забыла, и немедленно получила несколько очень горячих и откровенных взоров.
Принцесса тотчас же охнула про себя, снова скрестила руки на груди и встревоженно уставилась на наставницу, спокойно складывавшую в саквояж свои припасы.
— Идите приготовьте девушкам спальни, — мелодично прозвенело где-то за спиной, и всех мужчин, кроме двоих, словно ветром сдуло.
Даже обидно стало… так жарко смотрел и, а едва зеленоглазая чаровница произнесла четыре слова, как про гостий мигом позабыли.
— Одну спальню! — строго крикнула вслед Летуана. — Моя ученица просватана! Она невеста моего брата!
— Извини, сестра, но в наших пределах ваши договоренности недействительны.
Смысл фразы, произнесенной хозяйкой этих пущ сладкозвучным, но ничуть не извиняющимся голоском, до Дарелетты, восхищенно озирающей оставшихся меднокожих красавцев, дошел не сразу, а когда она поняла, о какой договоренности идет речь, то немедленно возмутилась.
Да не было ничего подобного! Никто и ни о чем с ней не договаривался, и никаких признаний в вечной любви она никогда не слышала! Во всяком случае, от брата наставницы! От него и предложение выйти замуж принцесса получила возмутительно сухим и деловитым образом, так лошадей в пару подбирают или гобелен в столовую, а не любимую жену.
Но едва Дарочка собралась объяснить все это бронзововолосым прелестницам, как Летуана наклонилась, ловко засунула ей в приоткрытый рот какую-то пилюлю и властно приказала:
— Глотай, это профилактическое от всех болезней, чтоб после не жаловалась и сопли не распускала.
И ее ученица покорно зелье проглотила — привыкла за несколько последних дней беспрекословно подчиняться своей наставнице.