Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Слепой царь (СИ) - Аюпов Алан Феликсович (книги хорошем качестве бесплатно без регистрации .txt) 📗

Слепой царь (СИ) - Аюпов Алан Феликсович (книги хорошем качестве бесплатно без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Слепой царь (СИ) - Аюпов Алан Феликсович (книги хорошем качестве бесплатно без регистрации .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А компьютер?

— Какой компьютер?! Радуйся, что хоть три печатных машинки есть.

— Уже рад. А копирка-то откуда? И как библиотекарша догадалась ею воспользоваться? Это же древность-то, какая!!!

— Это ты у неё сам спросишь.

— И сколько же вы распечатали анкет?

— Думаю, хватит на всех. Тысячи три. Не меньше.

— Ого! Это вы всю ночь печатали?

— Ну, почти. — Скромно потупившись, согласилась Дженни.

Так беседуя, мы добрались до вершины башни.

— Приехали! — Возвестила Лина.

— В каком смысле? — Не понял я.

— В том смысле, что колонн здесь восемь, зеркально первому этажу.

— А какая разница, сколько колон? — Спросила Павлина.

— Да никакой. — Ответила Лина. Просто мы с утра сегодня считали, сколько колон должно быть.

— И сколько?

— Хозяин говорит, что шесть.

— Не логично. — Возразил я. — Тут что-то не так.

— Ты гадать потом будешь. Сейчас дело делать надо. — Пресекла мои разглагольствования девушка.

— На колоннах буквы есть? — Спросил я.

— Нет, конечно. — Ответила Лина.

— Есть. — Возразила Павлина. — Вон, вверху, смотри!

— А! Точно!

— Ну, и какие там буквы? — Хмуро поинтересовался я.

— Тебе по-русски? — Уточнила Лина.

— Разумеется.

— Здесь все стороны света, плюс промежуточные.

— Это как это?!

— Северо-восток, Северо-запад…

— Понял. — Перебил я девушку. — А что в центре? Между колоннами?

— Они стоят плотной стеной и невидно, что там за ними. — Объяснила Павлина.

— Ладно. Смотрите. — Сказал я, подходя к колоннам. — Я сейчас буду активировать их, а вы посмотрите, все ли активируются?

И я принялся касаться колонн по очереди, стараясь, чтоб меня не затянуло.

— Все активные. — Сказала Лина.

Тогда придётся начинать обход по очереди. — Тяжело вздохнул я.

— А как мы потом узнаем, какая колонна основная? — Спросила Дженни.

— На всех колоннах есть буквы. Должна и на нашей быть буква. Я так понимаю, что колонна с буквой, которую мы посетим, будет исчезать. Не может же она отправлять сама к себе?.. — Пояснил я, не будучи уверенным в собственном предположении. — Начнём?

— Начнём. — Сказал Матвей и шагнул первым.

— Стой! — Запоздало попытался остановить я, но было поздно. — В какую колонну он вошёл?

— На север. — Ответила Лина.

— Пошли. — Скомандовал я, шагая в портал.

Наверху дул ветер. Это меня удивило. До сих пор в этом мире ничего подобного не было.

— И где мы? — Спросил я, подходя к периллам.

— Лес. — Ответила Лина.

— И что там в лесу видно?

— Ничего. Деревья.

— Это я и сам знаю. Пошли вниз, посмотрим.

На низком подоконнике у закрытых дверей сидело пять девиц, на взгляд все приблизительно одного возраста, жевали сухпаёк и о чём-то негромко болтали.

— Идиллия! — Сказала Дженни, глядя на эту картинку.

— Точно. — Согласился я. — Дженни, это твоя работа. Давай, поднимай, и отправляй в цитадель. Пусть Ядвига ими занимается.

— А почему это о нас в третьем лице? — Взвилась одна из девиц.

— Не хотел мешать вашей беседе. — Ответил я.

— А мы никуда отсюда не пойдём. — Заявила вторая.

— Не вопрос! — Усмехнулся я. — Сидите. Только помните, выйти отсюда вы никуда не сможете. А сухпаёк одноразовый. Слопаете его, что дальше делать будете? Кого грызть первым начнёте?

— Не лепи горбатого, дядя! — Снова заговорила первая.

— Слушай, деточка… — Я вдруг начал заводиться. — Тут до тебя уже были такие умные. Короче. Если вам нужна свобода, пожалуйста. Вон бог, вон порог. Идите, проверяйте мои слова.

Несколько шагов и я у двери. Один рывок и створка распахнулась.

— Ну, идите! — Предложил я. — Лина, Матвей, Подойдите, гляньте, что там? И где черта?

Матвей вышел, спустился по ступенькам и остановился.

— Тут сразу у самой первой ступени начинается черта. — Сказал он.

— понятно. Попробуй пройти.

— Нет. Не пропускает.

— Лина, попробуй ты.

Но… Ни у кого не получилось. И тогда встала та, что наехала первой.

— Комедию ломают. Думают, на дур нарвались.

С этими словами она решительно спустилась со ступеней и со всего размаху врезалась всем телом в невидимую черту. Возвратной силой её швырнуло назад, на ступени.

— Кто следующий? — Язвительно поинтересовался я.

Девчонки на подоконнике притихли.

— Это комедия! — Поднимаясь, истерически заорала девица и бросилась с утроенной силой на барьер.

По всей видимости, сила отражения увеличивается пропорционально количеству попыток пробить его. Потому что на этот раз девушку так хрястнуло о ступени, что аж крыльцо содрогнулось.

— Ну-ну! — Сказал я. — Генриетта, она разобьётся или не очень?

— Смотря с какой силой она будет бросаться на невидимую преграду. — Ответила врач.

— А есть какое-то успокоительное? Жаль ведь, физиономию расквасит.

— Нет. Здесь мозги нужны, а если их нет, то ничем не поможешь.

— Пойди, посмотри, не вывалилось то, что было.

Генриетта спустилась к девушке, присела рядом, подняла веко, заглянула. Потом принялась отсчитывать пульс.

— Объясните, — вдруг заговорила одна из доселе молчавших. — Что происходит?

— Ваша подруга бросается на невидимый барьер, в котором мы все заключены. Результат вы видите. — Сказал я.

— А откуда этот барьер?

— Если бы мы знали!.. — СОкрушённо покачал головой Матвей.

— А где мы? — Спросила ещё одна из не принимавших участия в диалоге.

— Хм! Миллион дам тому, кто даст мне ответ на этот вопрос! — Сказал я.

— А куда же Вы нас звали? — Спросила последняя.

— Туда, где мы все живём. Где есть неплохое жильё, одежда, пища, где есть небольшое общество людей, медицина, защита, библиотека и так далее. — Выдал я тираду.

— А почему таким образом? — Спросила та, что наехала второй.

— Каким?

— Злобным?

— А к вам вообще кто-нибудь обращался? — Задал я встречный вопрос. — Что молчите?

Девчонки потупились. Генриетта в это время помогла подняться девушке и провела её к подоконнику, где та сидела перед броском на черту.

— Ну вот. Ещё кто-нибудь хочет убедиться в том, что не моя прихоть вас не пускать на хлеба вольные?

— Я. Слабым голосом сказала контуженная.

— Великолепно. Тогда пошли. Лина, помоги ей подняться. И запомни, деваха, я выведу тебя отсюда, я дам тебе свободу. Но дальше отвечаешь за свою жизнь сама. Ты видела, что там за чертой?

Все девчонки, как по команде, обернулись к окну.

— Вот именно. — Сказал я. — Назад не возьму. Имей ввиду. Мне глупые не нужны.

— Я пойду. — Упрямо заявила девушка.

— Не вопрос. Пошли.

Мы спустились по ступеням. У черты Лина отпустила девушку, а я подхватил.

— У тебя последний шанс. — Сказал я. — Подумай, пока не произошло непоправимого.

— Я ухожу.

— Чёрт с тобой. — Ответил я, ступая на мягкую землю.

Девушка сделала пару шагов, оказалась у ближнего деревца, схватилась за него, буквально отпихнув меня. Не говоря ни слова, я шагнул обратно.

— Ты её там оставишь? — Тихо, чтоб не слышали другие, спросила Лина.

— Не знаю. Посмотрим, что дальше будет. Пошли.

В холле стояла напряжённая тишина. Каждый думал о своём.

— Ну, что? Ещё кто-нибудь хочет составить компанию? — Спросил я, указывая на дверь.

В этот момент где-то раздался могучий тигриный рёв. Может и львиный, я не могу отличить одного от другого. Я вообще вживую не слыхал ни того, ни другого, а потому ориентировался лишь на ощущения. Девушка у дерева вздрогнула. Оглянулась на дверь. Рёв повторился, и теперь гораздо ближе. Я демонстративно шагнул к двери, намереваясь закрыть её.

— Стойте!!! — Заорала девица.

— Мисс! Вы желали самостоятельности. Я Вас предупреждал…

Мой голос перекрыл грозный звериный рёв. Девица в ужасе бросилась к крыльцу. Ударилась о преграду, Упала. Вскочила и снова бросилась грудью на черту. Лицо её, ещё несколько секунд назад бывшее симпатичным, превратилось в маску ужаса.

Перейти на страницу:

Аюпов Алан Феликсович читать все книги автора по порядку

Аюпов Алан Феликсович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Слепой царь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Слепой царь (СИ), автор: Аюпов Алан Феликсович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*