Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Слепой царь (СИ) - Аюпов Алан Феликсович (книги хорошем качестве бесплатно без регистрации .txt) 📗

Слепой царь (СИ) - Аюпов Алан Феликсович (книги хорошем качестве бесплатно без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Слепой царь (СИ) - Аюпов Алан Феликсович (книги хорошем качестве бесплатно без регистрации .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Соня! Просыпайся! — Раздался голосок жены.

— А фигушки! Не буду. — Ответил я, и присел, скрываясь за шкафом.

— Где ты? — Встревожилась Сяомин.

"Ага, поищи". — Злорадно подумал я, сильнее вжимаясь в шкаф.

Но найти меня не составило большого труда. Китаянка зажгла свет в одной комнате, потом в другой и наконец, остановилась напротив меня.

— и что ты тут делаешь? — Поинтересовалась она язвительным голоском.

— Пытаюсь найти выход из этих лабиринтов. — Ответил я поднимаясь.

— Ну, и нашёл?

— Нашёл бы, если б ты не пришла.

— Мне уйти?

— Я тебе уйду!.. Куда тебя вообще носило в такую рань?

— Дела, милый, дела. Это ты у нас соня, а нам работать надо.

— Ладно тебе. Отведи меня в ванну, и вообще, покажи расположение на будущее. Я что-то заблудился.

Завтракали мы вдвоём. Было слишком рано.

— Так куда это ты с утра бегала? — Поинтересовался я, откусывая от бутерброда хороши шмат.

— Когда я ем, я глух и нем. — Ответила китаянка.

— Ладно, — сказал я с набитым ртом, — Я тебе это припомню.

И тут меня будто током ударило.

— А башня!

— Что башня? — Спокойно переспросила жена.

— Башня там какая была?

— Где?

— ДА вчера?

— Я поняла, что не сегодня. — Начала терять терпение Сяомин.

— Ну, вчера, когда он принёс клятву и я взял у него ключик.

— Не вчера, а позавчера. — Уточнила китаянка.

— Ну, да позавчера!.. Какая разница?

— И что?

— Нас перенесло ближе к лесу?

— Да. И что?

— Да то! Башня там была какая?

— Обыкновенная. Стандартная. Как ты и заказывал. Внутри ведь всё было идентично.

— А снаружи?

— Да что снаружи!

— Снаружи дорога должна была быть. Мы же у дороги стояли.

— Насчёт дороги не помню. — Вспоминая, ответила Сяомин.

— Вот и я не помню. А пилот вчера сказал, что автомобиль наместе. И мы, когда пришли за гаремом пацана, кстати, как он там? Живой?

— Живой, живой. Куда он денется.

— Так вот, когда мы занимались эвакуацией, автомобиль стоял на дороге. А пилот сказал, что он там и стоит.

— Я не понимаю тебя.

— Да что там понимать! У дороги была наша башня. А когда произошли изменения, нас перенесло вместе с башней или в другую башню?

— Не знаю. Ешь. Потом будем разбираться.

— Блин! Знаешь, сколько ещё надо разбираться?

— Догадываюсь.

Зазвонил телефон.

— Это ещё кто в такую рань? — Спросила Сяомин, поднимаясь.

Мне было как-то не до звонков и звонящих. Мысль о том, что башня была другой, накрепко въелась в мою башку.

— Ну, кто там? — Поинтересовался я, когда жена вернулась.

— Всё тебе надо знать.

— Надо, конечно, надо.

— Лина звонила, интересовалась, что с тобой?

— Лина?! — искренне удивился я.

— Да. А чему ты удивляешься?

— Тому, что она смогла почувствовать то, чего не почувствовала ты.

— Что ты имеешь в виду? — Нахмурилась китаянка.

— А то, что я шарился по комнате в поисках сначала часов, потом кровати, потом выхода. Звал на помощь, а ты не почувствовала этого.

— А с чего ты решил, что Лина почувствовала?

— Потому что позвонила.

— Хм! Она бы ещё через сутки перезвонила.

— Врёшь. — Уверенно сказал я.

— Вру. — Согласилась она.

— Выкладывай.

— Выкладываю. С утра я отправилась в спортзал. Он у нас на третьем этаже. Позанималась немножко. Потом отправилась сюда, сделать заказ на кухню. По дороге услыхала телефон. Нашла его. Оказалось, что звонила Лина, интересовалась, что с тобой. Я ответила, что всё хорошо. Но, видимо, она мне не поверила. Потому что перезвонила только что и потребовала немедленно с тобой связать.

— И ты?..

— И я сказала, чтоб приходила сюда и сама убедилась.

— Нет, когда она первый раз позвонила, что сделала?

— Побежала посмотреть, что с тобой.

— Ну вот. Теперь поняла?

— Знаешь!.. — Начала Сяомин и осеклась.

— Ага! Дошло!

— Дошло. — Тихо ответила жена.

— Тук-тук-тук! — Раздался голос от дверей. — Можно войти?

— Входи, входи! — Обрадовался я. — Линочка, ты не помнишь, а башня, у леса была рядом с дорогой или нет?

— Какая дорога? Там же лес почти под самые стены башни?..

— А можешь припомнить…

— Дай девушке позавтракать, тиран! — Прервала меня китаянка.

— Извини. Приятного аппетита.

Мы замолчали. Я пил чай и думал.

"Если дорога осталась, то и башня должна была остаться. Следовательно, до неё не надо ехать на лошадях, а можно переходом добраться. Оттуда на машине в бывшую тюрьму. Посмотреть, что там да как. Заодно решить, подо что можно использовать это сооружение. Понятное дело, что тюрьма мне без надобности. Значит, надо будет переделывать. Оттуда стоит заглянуть к соседям справа. Познакомиться, заодно выяснить, как они настроены?". Не может родильная башня находится на краю владений".

— Слушайте! — Обратился к девчонкам я. — нестыковка получается! Моё родовое, то есть место, где я появился, это башня у дороги. Мы с Сяомин объединили наши владения. Как она утверждает, её родовое гнездо переместилось сюда. Но! Японец-то, где родился? А дальше? Мы направляемся в мою родовую башню, и там рождается ещё одна дамочка. Потом, якобы, башня переместилась. А на следующий день пилот сообщает, что башня наместе, где и была.

— И что это означает? — Осторожно поинтересовалась китаянка.

— А то, что ни твоё, ни моё родовое гнездо не исчезли. Они остались на своём месте. Мало того, у нас появилось ещё одно — общее, то есть здесь. И того три родильных дома. Но! Вчера… Прошу прощения, позавчера произошло слияние с ещё одним товарищем. А это значит, что у нас появился ещё один родильный дом и, следовательно, четвёртая башня. А на крыше, если вы помните, было четыре колонны. Выходит, что уже тогда было четыре родильных дома, да плюс ещё два.

— Мммм. — Задумчиво высказалась Лина. — А их точно было четыре?

— Ну!.. Так говорили. По количеству сторон света…

— Не понимаю. К чему ты клонишь? — Спросила Сяомин.

— К тому, дорогая, что на крыше должно быть шесть колонн как минимум.

— Логика в этом есть. — Задумчиво произнесла Лина. — Надо проверить.

— Вот и проверим. Сяо, у тебя есть сегодня дела здесь?

— Есть, конечно, очень много. Анкетирование надо провести.

— Анкетированием займётся, если уже не занялась, Ядвига.

— А быт? Что у людей есть? Чего нет? Перепись надо сделать. Кроме того, надо бы послать народ на сбор урожая. Зачем пропадать добру?!

— Дело говоришь.

— И таких дел масса.

— То есть, ты хочешь сказать, что тебе некогда с нами ходить?

— Некогда, но я пойду.

— Глупо. — Сказал я. — Лина, пригласи сюда врачиху, Павлину и Дженни.

— Может Матвея ещё? — Робко поинтересовалась девушка.

— Да, обязательно. И ещё парочку мужиков с носилками. Мало ли чего может понадобиться.

— Хм! — Хмыкнула Сяомин. — Тогда я остаюсь.

— Я же сказал, глупо ревновать.

Через полчаса наша группа была готова. Меня очень удивило то, что Павлина пришла с самым настоящим луком и колчаном стрел. Оказывается, Василий Потрошков, которого мы вчера обнаружили в башне китаянки, всю ночь трудился в столярной мастерской, конструируя оружие.

— Ну, и как он стреляет? — Не без сарказма поинтересовался я.

— Как он стреляет, мне пока что неизвестно. — Совершенно серьёзно ответила девушка. — А вот как я стреляю, могу сказать.

— И как?

— Очень плохо. Я лук-то всего час назад в руки взяла.

— Слушайте, а когда же вы все спите? — Спросил я, удивляясь, что все, как выяснилось, поднялись вместе с солнцем, то есть часа в три утра.

— Работы много. Спать потом будем. — Ответила за всех Дженни.

— А ты-то чего делала в такую рань?

— Помогала библиотекарю с распечаткой анкет.

— В смысле?

— В том смысле, что берёшь пять листов бумаги, четыре копирки, оригинал на стол и печатаешь. ДО сих пор я эту древность только по телевизору видела. А тут пришлось научиться на ней печатать.

Перейти на страницу:

Аюпов Алан Феликсович читать все книги автора по порядку

Аюпов Алан Феликсович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Слепой царь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Слепой царь (СИ), автор: Аюпов Алан Феликсович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*