Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Нарисованная красота (СИ) - Шилкова Анна (читать книги бесплатно .txt) 📗

Нарисованная красота (СИ) - Шилкова Анна (читать книги бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Нарисованная красота (СИ) - Шилкова Анна (читать книги бесплатно .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Хора. — Тихо позвала я и кошка тут же поднялась.

— Литта, угроза нечисти реальна. — Гевген наклонился через стол и выдохнул это мне в лицо. — Ты даже применить эту сковороду не можешь, отдай ее нам! — Прошипел он.

— Убирайся, Гевген. — Жестко сказала Мьяла из-за моей спины, но мужчина не пошевелился. — Сам уходи, по своей воле.

Он не отреагировал, продолжая искать ответы на свои вопросы на моем лице.

— Хора, Вилко, уберите чужого из моего дома. — Прошептала я.

Кошка кинулась на Гевгена, повалив того, как недавно Гарта, схватила его за плечо и поволокла к двери, которую услужливо распахнул Вилко. В окно мы видели, как его Хора волокла его к воротам, Вилко открыл ворота и помог кошке втащить его в лужу. После этого, довольные собой, помощники вернулись в дом.

— Не пущать его больше. — Услышала я окончание бурчания Вилко.

— Что происходит? — Задала вслух витающий в воздухе вопрос Мьяла.

— Вилко, о чем он говорил? О какой угрозе? — Спросила я, даже не пытаясь подняться на дрожащие ноги.

— Знать не знаю, хозяйка, откуда мне. — Пожал плечами совершенно спокойный домой. — Там лесовой и полевой пришли — пойду посмотрю, как они устроились. — Быстро слинял он.

Мы сидели озадаченные, не понимая, что теперь делать.

— Тебе надо к стражам. — Наконец, выдала здравую мысль Мьяла.

— А тебе торговать. — Поддержала идею выхода из дома. — Хора, мы идем в город.

Вообще, мои помощники, кроме охороницы, не особенно любила попадаться на глаза другим людям. Если Пьюриф легко принял Мьялу, как моего домочадца, то Вилко в первую неделю старался не показываться ей на глаза. Поскольку у плиты Мьяла проводила очень много времени, ему было довольно сложно скрываться от девушки, так что в итоге он смирился.

Я собралась и вышла вместе с Мьялой. Она осталась на рынке, и я заметила, что девушка постоянно оглядывается, будто опасаясь засады.

Мы с Хорой отправились на центральную площадь — справа от ратуши находилось здание городской стражи. Я даже не представляла, что говорить, но что-то сделать была должна: не сидеть же мне теперь над несчастной ковородой до самой смерти, под надежной охраной помощников. Меня все еще потряхивало, но я старалась держать себя в руках.

Скорость смены настроения у Гевгена меня пугает. Может я его спровоцировала чем-то, может его душ привел в такое состояние, а может что-то вообще не зависящее от меня или моих домашних, но эта «угроза нечисти» звучала совсем уж безумно.

Я медленно вошла в здание. Внутри было грязно, темно и пусто. Никого ни в первом помещении, ни в коридорах я не нашла. Лишь в предпоследнем кабинете второго коридора нашелся живой человек. Кто бы вы думали? Гарт Керн.

В комнату сунулась не только я, но и мордочка Хоры, Керн поднял голову и вздрогнул.

— Пришла скормить меня своей животине? — Грубовато спросил он.

Гарт — последний человек, которому я бы хотела задавать вопросы.

— В здании никого. — Повела плечом я.

— Все в ратуше — получают награды. — Аж всем телом вздрогнул он.

— Чего? — Даже мерзкое ощущение от этого человека отступило.

— В этом году городской голова решил вручить всем награды за выдающиеся достижения. — Любезно пояснили мне. — Только настоящих достижений не было, поэтому он просто выдавил из себя похвалы и теперь всем их раздает.

— А ты почему тут? — Даже удивилась я.

— Потому что мне не нравится эта идея. — Сообщил в стол следователь. — Чего пришла?

Я все же сделала шаг в кабинет, Хора со мной.

— Держи свою животину при себе. — Предупредил он, заерзав на стуле.

— Я спрошу, а ты не будешь задавать мне вопросов, хорошо? — Без особой надежды предложила я.

— Ты не пускаешь меня на порог, я дважды чуть не утонул в луже у твоих ворот. — Злобно ухмыльнулся собеседник. — Так что ничего тебе обещать не собираюсь — за тобой должок.

— Ты меня напугал до трясучки своим поведением. — Вернула оскал я.

— Надо было вытрясти из тебя хоть что-то. — Равнодушно пожал плечами Гарт.

— То есть по жизни ты менее мерзкий, чем во время расследования безнадежного дела? — Осмелела я.

— Ты мне скажи. — Опять показал желтющие зубы мужчина. — Садись.

— Ага. — Покивала я, придирчиво рассматривая стул с застарелыми пятнами на дереве.

— Так что ты хочешь узнать? — Отвлек меня от увлекательного процесса мужчина.

— Ты что-нибудь слышал об «угрозе нечисти»? — Все-таки пристроилась на самый краешек я.

Что-то неуловимо изменилось на его лице.

— Я да, а тебе что об этом известно? — Подался он вперед.

— Ничего. — Вздрогнула от этого тона. — Потому и пришла.

— И кто тебе сказал эти слова? — Проникновенно натолкнул меня на нужные ему мысли он.

Я решила, что терять мне особо нечего и рассказала об утреннем инциденте, умолчав об истинном объеме участия помощников.

— Так. — Выдохнул Керн. — И ты на самом деле не знаешь где сковородка? — Уточнил он.

— Знаю, но не скажу. — Обозначила реальное положение вещей я.

— Я найду этого Гевгена и выясню, что смогу. — Кивнул он, принимая мою позицию, и перешел к сути.

— Если будешь выяснять у него так, как у меня — то я лучше на него Хору еще раз натравлю. — Хмыкнула я, мысленно заставляя себя дать ему второй шанс (не собираясь, впрочем, пускать его к себе домой).

— Он — не маленькая напуганная девочка. — В тон мне ответил следователь.

— То есть со мной ты был мягок? — Уточнила я, сдерживая улыбку.

— С тобой я вообще не представлял, как разговаривать.

На этом меня не очень тактично выставили. Чувства были смешанные, но помогли справиться со страхом.

До дома добежала — сама не заметила как, а у ворот меня ждала Варла.

— Светлого дня! — Радостно поздоровалась она.

— Светлого! — Улыбнулась ей.

— Увидела тебя на рынке и решила заглянуть. — Пояснила она свое ожидание. — Как ты себя чувствуешь? Мьяла говорила, что ты отдыхала.

— Все хорошо, Варла, проходи. — Открыла ворота.

Хора скользнула в дом, Вилко видно не было. Ну и к лучшему. Я запретила пугать клиентов своим бурчанием и внезапными появлениями, но не могла быть уверена, что мы с ним одинаково понимаем словосочетание «не пугать».

В обновленном кабинете она некоторое время озиралась, но в итоге пошла мыться, пока я собирала инструмент и средства.

Скоро она залезла в новое кресло, которое, кстати, достойно себя повело даже под такой доброй женщиной, как Варла.

От вида обновленного светлячка она вздрогнула, но больше никак беспокойство не показала.

Варла явно не пренебрегала моими указаниями: кожа выглядела отлично. Холеная, ровная, без единого прыщика. Остались широкие поры и черные точки.

Я решила сделать отшелушивающую маску, которую недавно сделала на базе желатина. Рассказала, что собираюсь делать. Судя по лицу женщины, у меня был карт-бланш на манипуляции. Пока она лежала под молочно-желатиновой маской, я занялась волосами. Использовала кокосовый скраб — он показал себя отлично при использовании. Варле явно было приятно, а после смывания массы кожа стала выглядеть ощутимо лучше. Сняли палец длины с волос, которые, кстати, заметно подросли благодаря постоянному мытью и минимальному уходу, и сделала желатиновую маску на волосы.

К концу процедур красотка окончательно разомлела и, когда я позвала ее к зеркалу, поднималась с явной неохотой.

— Никогда себя так хорош не видела. — Похвалила мой светлячок женщина.

— И как тебе то, что ты видишь? — Улыбнулась я.

— Мне нравится, хотя надо мной только ленивый не поржал и на рынке, и дома. — Погрустнела она.

— Не слушай никого — ты выглядишь отлично. — Попробовала подбодрить ее я. — И лицо у тебя не болит.

— А как я спать стала хорошо. — Прижмурилась довольно собеседница. — И муж оживился, проходу не дает. — Доверительно сообщила мне, понизив голос.

— Вот видишь, — улыбнулась я, — а все насмешники скоро в очередь встанут, чтобы получить то, что уже есть у тебя. А я еще подумаю, принимать их или нет. — Хихикнула я.

Перейти на страницу:

Шилкова Анна читать все книги автора по порядку

Шилкова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Нарисованная красота (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Нарисованная красота (СИ), автор: Шилкова Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*