Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Превращение Гадкого утенка (СИ) - Мамлеева Наталья (читать полную версию книги txt) 📗

Превращение Гадкого утенка (СИ) - Мамлеева Наталья (читать полную версию книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Превращение Гадкого утенка (СИ) - Мамлеева Наталья (читать полную версию книги txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Из размышлений меня вывела вывеска над магазином, к которому мы шли. Ювелирный салон. Точно! Он ведь сделал мне псевдо-предложение, которому вряд ли кто поверит, если на моем безымянном пальце не будет красоваться колечко. На входе у турникетов нас просканировал лазерный луч, и мы смогли выйти в освещенный зал с прозрачными витринами. Здесь всё блестело и, думаю, девушки меня поймут: в ювелирном магазине была непередаваемая атмосфера шика.

- Так красиво! – воскликнул брат, а потом отбежал к одной из витрин под зорким взглядом консультанта.

- Выбирай кольцо, которое тебе особенно понравится. Я хочу, чтобы ты его носила с удовольствием, - обратился ко мне Даррелл, наклонившись к моему уху, и со стороны это наверняка выглядело очень интимно и нежно. - Ты ведь не хочешь сорвать спектакль? А о деньгах не волнуйся, считай, что это подарок в благодарность за твое «да».

- А я и не собиралась строить из себя скромницу, - усмехнулась я, чуть отстранившись от мужчины.

- Вот и правильно, - по-доброму и даже ласково улыбнулся мне начальник и направился к моему брату, который что-то спрашивал у продавца-консультанта.

Оглядевшись по сторонам, я чуть ли не потерла руки в предвкушении новой покупки. Витрины сверкали разноцветными камнями, буквально приглашая к себе будущую хозяйку. И мне так хотелось осмотреть каждое украшение, вглядеться в каждую резьбу и узнать, как сверкает каждый камень в искусственном освещении.

- Вам помочь? – спросила девушка, и у меня с языка чуть ли не сорвалось: «Да, отгоняйте от меня, пожалуйста, других консультантов», но я вовремя прикусила язык и вежливо ответила отказом.

От избытка драгоценностей глаза разбегались. Все такое красивое! Такое блестящее! Но у каждого украшения были свои плюсы. Вон тем огромным алмазом можно было разрезать пуленепробиваемое стекло, а вот тем сапфиром, который будет весомо утяжелять руку, можно было нехило разбить губу неудавшемуся ухажеру, а вот тем…

Я бы еще долго продолжила перечислять «достоинства» побрякушек, если бы мой взгляд не наткнулся на одно скромное колечко. Изящное. Тонкий ободок золота не был соединен, два конца словно проходили мимо друг друга, расходясь от неизбежности, на тыльной стороне пальца они заканчивались необычными завитушками с мелкими радужными камушками. Я даже сделала шаг ближе, наклонив голову к красоте. Внимательный консультант тут же уловила мой интерес и поспешила объяснить:

- «Межрасовая любовь».

Я подняла на неё удивленные глаза. Необычное название для столь изящного украшения.

- Можно посмотреть его ближе? – спросила я. Девушка кивнула, приложила палец к биометрическому замку, который с легким щелчком открыл витрину с внутренней стороны. Сотрудница ювелирного магазина с ловкостью извлекла кольцо, и бросила мимолетный взгляд на мои пальцы, оценивая размер. Чуть качнув головой, она приподняла прилавок и достала оттуда запасные размеры колец. К моему стыду, их там было совсем немного, но, к счастью, подходящий размер «межрасовой любви» всё же был.

- Спасибо, - поблагодарила я девушку, когда та подала мне украшение. Аккуратно примерив его, я оценила, как сверкают на свету камни и как красиво переливается золото, отражая мой восхищенный взгляд. – Почему его так назвали?

- Оно символизирует, что представители разных рас неизменно тянутся друг к другу, хотя вместе они быть так и не могут, - улыбнулись мне в ответ.

- Что же им мешает? – вопрос непроизвольно сорвался с моих губ, и я в ожидании уставилась на молодую драконицу.

- Генетика, – мягко ответила мне та и снисходительно улыбнулась, словно вела разговор с пятилетним ребенком, - не скрещиваемость родов, фэта. Такой союз обречен на бездетность, если они вообще будут способны вести половой контакт.

На щеки выскочил румянец. Конечно, как я сразу об этом не подумала? Еще и заставила фэту объяснять мне такие простые и логичные вещи.

- Простите, сразу не подумала, - стушевалась я, а потом задумалась над сказанными совами: – Это так печально. Даже со стороны такая ситуация вызывает жалость, что же испытывают сами представители разных рас, попав в такую ситуацию?

- Даже не представляю, фэта, - улыбнулась консультант. – Но «межрасовая любовь» действительно невероятно красивое украшение. Его обладательница непременно будет счастлива. Ваш муж решил сделать вам подарок на годовщину?

Я оторопела от вопроса фэты. Конечно, ведь рядом с нами ребенок, наверняка она подумала, что это наш с Дарреллом сын. Как еще можно растолковать увиденную картину? Я обернулась, чтобы найти «мужа» и «сына», но вместо этого столкнулась нос к носу с «супругом».

- Выбрала? – спросил Даррелл, внимательно посмотрев мне в глаза. От его близости перехватило дыхание, поэтому мне пришлось отодвинуться и восстановить привычное сердцебиение.

- Да, - удовлетворенно кивнула я и неожиданно подмигнула, - так что придется тебе раскошелиться.

Я сняла кольцо и отдала его девушке, которой предстояло его упаковать.

- Что не сделаешь ради любимой женщины, - вздохнул Даррелл, повернувшись к консультанту, в глазах которой читалась откровенная зависть.

И этот её взгляд вызвал в моей душе противоречивое чувство: с одной стороны, мне было приятно, что именно я «избранница» Фосби, а с другой – хотелось закрыть его подальше от любопытных и восхищенных женских глаз, повесить на него ярлык «мой» и любовно защищать свое «имущество». Но еще большую бурю эмоций вызвал эпитет «любимая», точнее то, с какой нежностью он был произнесен! Я думала, что на пару мгновений забыла, как дышать.

Драконица прошла вместе с Фосби на кассу, а я осталась стоять с братом, который провожал восхищенным взглядом статную мужскую фигуру. Я заинтересовано наблюдала за его реакцией, пока Колин не выдал:

- Когда я вырасту, хочу быть похожим на твоего жениха.

- Для этого тебе следует перестать обижать девушек и хулиганить, - совершенно серьезно отозвалась я, и брат поднял на меня задумчивый взор.

Он ребенок, поэтому я не ожидала от него каких-либо серьезных решений, оттого еще более удивительными для меня стали его следующие слова:

- Обещаю, что исправлюсь. Я больше не буду проказничать. Прости меня за прошлые шалости.

И его чистый искренний взор заставил меня поверить ребенку, для которого оказалось в новинку просить прощение. Знаю, что в этом есть вина моих родителей. Они сильно избаловали своего наследника, с которым не было никакого сладу. И теперь для меня было удивительно видеть раскаявшегося ребенка, все воспитание которого сводилось лишь к уважению – в считанные доли секунды он проникся чувствами к Дарреллу и захотел походить на него. Наверное, в этом и состоит вся суть воспитания детей – им лишь нужно показать пример и они без труда его усвоят.

- Истэт, - раздался сзади меня голос начальника, и я обернулась к нему.

Уголки губ Даррелла дернулись, и мужчина опустился на одно колено передо мной. О небеса, он собирается сделать это посреди ювелирного магазина на глазах у моего брата! Странно, но во мне проснулся азарт, хотя смущение перед публикой никуда не делось, лишь ушло куда-то на задворки сознания. Даррелл же тем временем взял мою руку, невесомо поцеловав тыльную сторону ладони и неотрывно смотря мне в глаза. Я же с жадностью поглощала каждое движение мистера Совершенства, который был излишне самоуверен. Но как же мне нравилась эта самоуверенность! Это именно то, чего так не хватало мне и чему я так завидовала. Молчаливый вопрос, такой же ответ, и вот на безымянном пальце правой руки поблескивает изящное колечко.

- Спасибо, - чуть слышно пробормотал Даррелл, а потом вновь приник губами к моей руке.

Послышались сразу несколько восхищенных вздохов: моего брата и консультантов, выглядывающих из-за прилавков, и один мой, преисполненный водопадом различных чувств. От переполнявших эмоций я даже не могла пошевелиться, пока Даррелл не поднялся на ноги, притянув меня к себе.

- Идем? – прошептал он, легонько поцеловав в висок.

Перейти на страницу:

Мамлеева Наталья читать все книги автора по порядку

Мамлеева Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Превращение Гадкого утенка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Превращение Гадкого утенка (СИ), автор: Мамлеева Наталья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*