Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Хранители затерянных городов (ЛП) - Мессенджер Шеннон (читать книги бесплатно полностью .TXT) 📗

Хранители затерянных городов (ЛП) - Мессенджер Шеннон (читать книги бесплатно полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Хранители затерянных городов (ЛП) - Мессенджер Шеннон (читать книги бесплатно полностью .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Сказочная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Нет, никогда об этом не слышала. Но я сомневаюсь, что это что-то интересное. Я знаю, что все прикольное происходит здесь. - Марелла открыла банку с клубничным ароматом и сделала глубокий вдох розового дымка, который кружился около нее. Она облизала губы. - Хочешь чуть-чуть?

Софи покачала головой, решив спрятать тревожащие ее вопросы в темный угол разума, куда она запихнула все остальное, о чем было слишком больно думать. У нее уже было достаточно всего, с чем нужно было разобраться.

- Волнуешься по поводу твоего следующего урока? - спросила Марелла.

Софи кивнула. Декс предупредил, напугав ее, о провалах чудес Леди Гэлвин. Не помогло и то, что Марелла ухмыльнулась и заявила:

- Ну да, удачи.

- Все так плохо?

- Э, да. Леди Гэлвин только называется Наставником. Наличие способности к алхимии не является тем же, как иметь особенную способность, поэтому если она и хотела создать что-то сумасшедше аптекарское, как Дизней, то нужно было быть Наставником. Она это ненавидит... и она вымещает это на своих чудах. Но кто знает? Возможно, ты станешь ее новой звездной ученицей.

Слова были бы ободрительными, если бы Марелла не стала истерически смеяться прямо после этих слов. Она все еще хохотала, когда колокола зазвенели запутанной мелодией.

Может быть, Софи показалось, но их тон звучал зловеще.

* * *

Большая, круглая комната алхимии пахла горящими волосами, а на стенах висели кривые полки. Половина была наполнена крошечными горшочками с ингредиентами, а другая - тем, что подумала Софи, было трофеями, но, приблизившись, она поняла, что они были просто случайными позолоченными вещами. Шляпы. Книги. Кусочки фруктов. Пара изогнутых туфель с заостренными носами, они подозрительно были похожа на те туфли, которые Софи думала, что носили эльфы. Здесь складывалось такое ощущение, будто король Мидас вошел сюда и обратил все, к чему он прикоснулся в золото.

В центре комнаты находились два пустых лабораторных стола, один мерцал серебром, а другой - гладким и черным, это был самый странный эксперимент, который когда-либо видела Софи. Леди Гэлвин там не было, таким образом, она разложила свои вещи на столе и бросила взгляд на ближайший гигантский пузырь, зависшей над кольцом огня на полу. Молочного цвета жидкость наполняла пузырь, танцуя вверх и вниз с ритмом огня.

- Назад! - закричала Леди Гэлвин, мчась шелестом ткани. Она одернула Софи. - Ты вообще представляешь, что это? - Она оглядела Софи сверху донизу и закатила глаза. - Нет, думаю, не представляешь.

Леди Гэлвин была стройной, у нее были красно-каштановые волосы, закрученные в прическу, так сильно и с наворотами, что у Софи болела голова даже просто от того, что она смотрела не нее. Ее накидка была охотничьего зеленого цвета, сделанная из шелковой ткани, украшенная изумрудами, сшитыми тщательно продуманным рисунком. Она со свистом колыхалась при малейшим движении.

- Это алкахест, - объявила она. - Универсальный растворитель. Он может храниться только в собственном пузыре, потому что он разъедает все остальное. Древесину. Сталь. Плоть.

Софи попятилась еще дальше.

- Это мы будем делать сегодня?

Леди Гэлвин вздохнула так, как обычно делал папа Софи, считая налоги.

- Это второе самое трудное для создания вещество у алхимика. Разве ты ничего не знаешь об алхимии?

- Думаю, нет, - призналась она. И, вероятно, ей не нужно было спрашивать, какое вещество было сделать сложнее всего... даже при том, что ей было любопытно.

- Все, что я прошу - это достойное чудо... и что я получаю? - Леди Гэлвин прошла через комнату к одной из полок. - Я должна учить мастеров превращать живую материю в золото, а не маленьких девочек, которые не знают различия между настойкой и припаркой. Дама Алина, вероятно, думает, что это забавно, вынуждать меня учить простым сывороткам. Ну, я этого делать не буду.

Она достала пожелтевшую карту из маленькой коробки, схватила пустую колбу, несколько бутылочек с ингредиентами и длинную искривленную серебряную ложку с полки и вернулась к Софи.

- Эта сыворотка - первый шаг, чтобы превратить стекло в железо. Я научу тебя преобразовывать металлы, если мне придется пройти через это. Шаг. За. Шагом.

Софи поглядела на рецепт. Химическая формула не выглядела слишком сложной. Компоненты не были знакомы, но баночки были подписаны, и было только две простых инструкции.

Леди Гэлвин играла со своей накидкой и закатывала глаза, Софи проверяла и перепроверяла каждый ингредиент, чтобы быть уверенной, что она не делала никаких ошибок. Когда она была уверена, что все сделала правильно, она вылила все в колбу. Затем погрузила туда ложку и помешала жидкость так, как она училась взбивать сливки.

- Стой! - прокричала Леди Гэлвин, мчась вперед, чтобы остановить ее... но было слишком поздно.

Жидкость зашипела и заурчала.

Софи отпрыгнула, когда липкое серое желе взорвалось и облепило всю изящную накидку леди Гэлвин.

Софи в ужасе смотрела, как ил растворял роскошную ткань.

- Мне так жаль, простите. - Она потянулась к поврежденной накидке, чтобы посмотреть, было ли что-нибудь, что она могла сделать, чтобы спасти ее, но леди Гэлвин схватила ее за руку, чтобы остановить. Именно тогда она заметила красный след на запястье Софи, куда попала часть слизи.

Она вздохнула.

- Лучше иди в Лечебный Центр.

- Да, мэм. - Софи не стремилась встречаться с другим доктором, но Леди Гэлвин выглядела так, будто была готова кого-нибудь убить. Софи подхватила свой ранец. - Я должна вернуться сюда после?

- Нет!

Софи вылетела за дверь.

- Хорошо. Увидимся на следующей неделе?

Лицо Леди Гэлвин помрачнело, и она что-то шепотом пробормотала о некомпетентности.

* * *

Софи плелась через залы, паника не давала рассуждать здраво. Леди Гэлвин завалит ее? Она должна использовать Импартер, чтобы позвонить Олдену и посмотреть, мог ли он помочь?

- Ты, наверное, заблудилась.

Низкий голос мальчика вывел ее из транса. У него была зеленая униформа Четвертого Уровня, он растянулся поперек скамьи, наблюдая за ней с любопытством ледяными голубыми глазами.

Она заморгала, заметив, что коридоры теперь были совершенно белыми.

- Откуда ты узнал?

Он ухмыльнулся.

- Сейчас середина урока. Или ты потерялась, или прогуливаешь... и ты явно не прогуливаешь.

- Почему я не могу прогуливать? - спросила она, не очень уверенная, зачем она спорила.

- А ты прогуливаешь?

- Нет, - призналась она.

Его губы сложились в кривую ухмылку.

- Ты - новая девочка, не так ли?

Она вздохнула и кивнула.

- Я - Киф.

- Софи... но я уверена, что ты уже знаешь это.

Он рассмеялся.

- Ты, возможно, самая большая новость академии со времен Великого Происшествия с Гилон, которое произошло три года назад... к которому я, кстати, не имел никакого отношения. - Он вспыхнул слегка злой усмешкой. - Но это не плохо. Лично мне всегда нравилось быть в центре внимания.

Она не сомневалась относительно этого. С растрепанными волосами, закатанными рукавами и не заправленной рубашкой, она могла сказать... что он был классным. Вероятно даже популярным. Так почему он говорил с ней? Она почти спросила его, но остановила себя в последнюю секунду.

- А где ты должен быть?

- На Вселенной. Я каждый раз прогуливаю, когда могу. Леди Белва ужасно влюблена в меня. Я имею в виду, я на самом деле не могу винить ее, - он жестом показал на себя, - но тем не менее, это неудобно, знаешь ли?

Она была на 90 процентов уверена, что он шутил, но судя по нему, такое могло быть. Она была уверена, что, по крайней мере, половина девочек в школе были влюблены в него без памяти.

- И теперь я собираюсь познакомиться с таинственной новой девочкой, - добавил он. - Таким образом, я бы сказал, что мой прогул вполне прилично окупился.

Она почувствовала, что краснеет и надеялась, что он не заметил.

Перейти на страницу:

Мессенджер Шеннон читать все книги автора по порядку

Мессенджер Шеннон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Хранители затерянных городов (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Хранители затерянных городов (ЛП), автор: Мессенджер Шеннон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*