Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Хранители затерянных городов (ЛП) - Мессенджер Шеннон (читать книги бесплатно полностью .TXT) 📗

Хранители затерянных городов (ЛП) - Мессенджер Шеннон (читать книги бесплатно полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Хранители затерянных городов (ЛП) - Мессенджер Шеннон (читать книги бесплатно полностью .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Сказочная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Впервые в ее жизни, она не возражала быть Телепатом. На самом деле это было довольно классно... и никто не сможет отрицать ее талант. Даже Бронте не сможет.

Слишком плохо было то, она должна была держать это в секрете. Было бы забавно затыкать Стину каждый раз, когда она дразнила Софи необходимостью в корректирующих исследованиях. Стина все еще не проявила особенную способность, таким образом, ее убьет на месте новость, что Софи была Телепатом... и ее то, что учил самый великий Наставник телепатии. Но она должна быть терпеливой. Стина узнает правду, в конечном итоге.

Плюс, у нее были другие проблемы. Биана избегала ее как чумы, и у Софи было сильнейшее подозрение, что она удерживала Фитца подальше от нее. Прошло два месяца с тех пор, как она переехала в Хевенфилд, и за исключением пары волн через зал, она не видела и не говорила с ним. Она скучала по нему... больше, чем хотела признавать.

На следующей неделе Софи, наконец, увидела, что Биана ждала у Прыжокмастера без ее сопливой подруги Маруки, еще одного члена Клуба "Я-Ненавижу-Софи-Фостер", и решила попытаться достучаться до нее.

Биана увидела ее и шагнула в линию, прыгая домой до того, как Софи успела дотянуться до нее.

Вздох, который исторгла Софи, больше походил на рычание.

- Что не так? - спросил Декс, догнав ее.

- Биана. Я не знаю, в чем у нее проблема, но я действительно устаю от нее.

- Она просто ревнует. Она привыкла быть самой симпатичной девочкой в школе. - Как только слова вылетели у него изо рта, он стал ярко-красным.

Софи знала, что ее лицо должно было быть краснее его.

Ни один из них, казалось, не знал, что сказать после этого, таким образом, она помахала на прощание и прыгнула обратно в Хевенфилд, ничего не говоря.

* * *

Она пришла домой в полный бедлам. Грэйди и Эделайн изо всех сил пытались подчинить очень сердитого шерстистого мамонта, а гномы бегали за маленькой стаей кроликов с рогами.

- Ты как раз во время, - прокричал ей Грэйди, когда нырнул под качающимся стволом. Он указал на кусок дрожащего фиолетового меха. - Ты можешь загнать верминиона в загон?

- Э... конечно.

- Спасибо. - Грэйди закинул Эделайн на спину мамонта. Огромный, волосатый слон трубил в знак протеста... эпохальный визг оставил звон в ушах Софи.

Софи подползла к фиолетовому куску меха, надеясь, что верминион был таким робким, как он выглядел. Ветка хрустнула под ее ногой.

Ххххххшшшшшш!

Существо распрямилось, показав гигантскую морду грызуна с гладкими черными глазами, заостренными клыками и выпуклыми щеками. Она всегда думала, что хомяки были довольно милыми, но это животное размером с ротвейлера было Хомякозиллой и выглядело готовым, растоптать ее как японский город.

- Хороший хомяк... верминион... что-то такое, - ворковала она, делая шаг ближе.

РРРРРРР!

Хомякозилла был не впечатлен.

- Ты должна заставить его бежать за тобой в загон, Софи, - прокричала Эделайн, когда пыталась направить своего мамонта его пушистыми ушами.

- Как мне это сделать?

Грэйди толкался за Эделайн.

- Разозли его.

- Но... а что если он поймает меня?

- Не поймает, - пообещала Эделайн.

- На всякий случай, лучше бежать действительно быстро, - добавил Грэйди.

Софи знала, что вероятно это будет последним в топ-списке пятидесяти самых глупых вещей, которые она делала, но она взяла огромный комок грязи и швырнула его в живот верминиона.

Р-Я-Я-Я-В-К!!!!!

Она поняла намек и двинулась в сторону ближайшего загона, только чтобы понять, у плана Грэйди был роковой недостаток. Верминион перекрыл единственный выход, и он, казалось, знал это. Она могла поклясться, что его глаза-бусинки смеялись над ней.

- А как насчет немного помочь? - прокричала она, когда хомяк мутант приблизился.

- Уже! - Гномы оказывали помощь Эделайн, а Грэйди мчался по двору, прыгая на верминиона и придавливая его. Фиолетовый мех дергался, как зверь, пытаясь сбежать.

Грэйди проворчал.

- Хорошо, Софи. Я хочу, чтобы ты положила руки на его щеки и сдавила так сильно, как можешь.

После нескольких попыток... и небольшого рычания... ей удалось сделать так, чтобы руки оказались в нужном положении, и она надавила. Челюсти верминиона разжались, и ассортимент мертвых пушистых существ был извергнут на землю.

- Фу, - пожаловалась она.

- Я знаю, - согласился Грэйди. - В сарае есть куча пакетов и каких-то перчаток, ими ты сможешь все убрать.

Она уставилась на холмик из плоти и меха.

- Мы можем поменяться рабочими местами, - предложил Грэйди. Верминион снова зарычал.

Софи вздохнула, когда она потащилась в сарай, надела перчатки больше обычного размера и вернулась обратно к куче.

- После этого мне придется помыться.

Она бросала мертвых белок, крыс и существ, которых она не могла определить, в тяжелый холщевый мешок. Один их тех существ задвигался в ее руке, и она завизжала, отскакивая назад.

- Что?

- Это не мертвое!

- Тогда тебе лучше отнести это Эделайн, посмотрим, сможет ли она что-нибудь с этим поделать.

Софи уставилась на дрожащий шар серого меха, боясь снова его коснуться.

- Софи, у меня тут устают руки.

Р-Р-Р-Р! добавил Верминион.

Она закалила свои нервы и бросила остальную часть мертвых существ в мешок. Потом она забрала живое существо, пытаясь не вопить, когда он дрожал в ее руках.

Он был размером с ее ладонь с огромными зелеными глазами, пушистыми ушами и как у летучей мыши крыльями. Его крошечная грудная клетка поднималась, когда он изо всех сил пытался дышать.

Софи помчалась через пастбища к сараю.

- Эделайн! Мне нужна ваша помощь.

Эделайн помчалась к ней, стряхивая гигантскую шерсть с туники.

Софи протянула страдающее существо.

- Вы думаете, что сможете его спасти?

Нежные пальцы Эделайн прощупывали существо через мех.

- У него небольшие глубокие царапины, а нога выглядит сломанной... но мы можем попробовать.

Софи последовала за Эделайн в одну из каменных служебных построек. За полками с аккуратно разложенными поставками было пространство, устроенное как офис ветеринара. Эделайн положила существо на спину на стерильном столе, раскрыв его конечности и крылья. Она размазала желтый бальзам по ранам, затем поправила ногу и призвала пипетку и бутылку с Молодостью. Она капнула одну каплю жидкости на его пушистые губы. Софи сжала руку Эделайн, когда крошечный фиолетовый язык высунулся и слизал каплю воды.

Эделайн смотрела туда, где рука Софи коснулась ее. Ее взгляд стал остекленевшим.

Софи убрала руку.

- Простите.

- Нет, просто... - Она прочистила горло. - Ты можешь понаблюдать за ним, пока я помогу Грэйди?

- Конечно. - Она подождала, пока Эделайн уйдет, затем поместила еще одну каплю на губы существа. - Не умирай, малыш, - прошептала она, наблюдая, как его язык тянет воду в рот. Двенадцать капель спустя, его дыхание выровнялось. Он сжался в крошечный комок.

- Хороший мальчик, - ворковала Софи, поглаживая мех вдоль его спины. Он вознаградил ее писклявым грохотом, идущим из груди. Она улыбнулась, вспоминая хрустящее мурлыканье Марти.

- Как пациент? - спросил Грэйди из дверного проема. Он стоял рядом с Эделайн, они оба наблюдали за Софи, слегка улыбаясь.

- Думаю, что ему лучше. Он выпил воду, теперь он спит.

Эделайн кивнула.

- Это хороший знак. Хочешь помыть руки и пообедать?

- Можно мне взять его с собой? Я не хочу оставлять его одного.

Грэйди схватил маленькую клетку с одной из полок и наполнил ее пухом динозавра из соседней коробки прежде, чем вручить ее Софи.

- Хорошая работа, Софи. Ты спасла ему жизнь.

Она принесла клетку внутрь и после невероятно горячего и мыльного душа спустилась на ужин к Грэйди и Эделайн. Она держала клетку рядом с собой за столом, чтобы следить за существом. Он перекатился на спину с открытым ртом и болтающимся языком. Если бы не храп, как визг циркулярной пилы, и не вибрирующая грудная клетка, она, возможно, стала бы волноваться, что он был мертв.

Перейти на страницу:

Мессенджер Шеннон читать все книги автора по порядку

Мессенджер Шеннон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Хранители затерянных городов (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Хранители затерянных городов (ЛП), автор: Мессенджер Шеннон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*