Странствие (СИ) - "Алексис Канте" (мир бесплатных книг txt) 📗
Ив кивнул, попрощавшись с болтливым купцом и тронулся в путь. Мыслями он давно приехал в Колыбель, каждый раз по-новому представляя неприятный разговор с королем.
Хорь не напутал. Оживленные прибрежные улицы городища сменялись заброшенными наделами, островками низкорослых садовых деревьев, увы голых, с уже собранным урожаем. Пару раз дорога огибала морильные пруды, которые были гораздо меньше храмовых прудов в окрестностях Колыбели. Встречались поливные каналы, большей частью иссохшие, а еще небольшие прудики для разведения рыбы — утрамбованные глиной, обложенные камнем, они напоминали Иву огромных морских черепах, отсыпающихся в пустыне. У каждого пруда стояло по несколько человек, как будто для охраны, но сколько он не вглядывался, не усмотрел у них оружия.
Вообще, всадники, тем более вооруженные, попадались редко. Видя их, Ив понимал, что они тоже гости оазиса. Общинники больше ездили на повозках с волами, вьючили осликов цвета песка и глины, длинноухих мулов, но чаще всего таскали поклажу на плечах или голове. Одевались они в просторные распашные халаты и подпоясывались широким поясом, часто обтянутым какой-то веревкой. Кинжал был хорошо у каждого третьего, а мечей и копий Ив так и не заметил.
Он подъехал поближе к Касару, когда лошади сбавили ход — путники попали в затор на сузившейся, как ущелье Лабиринта, улице.
— Какой мирный народ, Касар! — провозгласил Ив. — У пустынников даже оружия нет!
Касар бросил на него загадочный взгляд.
— Поверь, Ив, оружие у них есть! И довольно грозное!
— Грозное? — переспросил Ив, насупившись. Центурион, что? Издевается?
Касар ткнул в одного из прохожих:
— Видишь веревку на его поясе?
— Да.
— Это праща!
— Праща… — понял Ив. — Точно! Я с ней упражнялся в Колыбели.
Ралик, скакавший возле принца, сразу дополнил:
— И я тоже! Я часто попадал в мишень! — козырнул умением оруженосец.
Рыжеволосый центурион рассмеялся.
— Значит у тебя талант! Но поблизости, где-то в пустыне, есть руды свинца, поэтому воины Аммахамат носят в своих поясах тяжеленные свинцовые шары. У пращников легиона такие есть, хотя их достаточно мало. А стреляют местные пращники не в мишень! Еще мой наставник Торсус рассказывал, что, тренируясь, они должны попасть свинцовым шаром в такой же шар! Да что тут говорить, местные жители даже едят свинец!
— Ты шутишь?! — воскликнул Ив.
— Если шутить с принцем, то можно не выжить, — ответил Касар серьезнее. — Чистая правда, Ив! Какой-то особый вид свинца. Сладкий, как мед!
— Я бы попробовал, — мечтательно сказал Ралик.
— Наш лекарь Бат говорит: «Если жуешь свинец, долго не протянешь».
Повозки впереди рассосались, а улица стала пошире, но Ив не спешил переходить на бег.
— Если пращники настолько сильны, то кого они победили в битвах?
— Существует одна история, — стал вспоминать Касар. — Как думаешь, почему озеро зовется Кровавым?
— Может та женщина плакала кровавыми слезами, — на всякий случай предположил Ив.
— Нет. И вода в озере совсем не красная. Все из-за крови! — теперь Касар усмехнулся с вдруг появившейся злобой. — Когда на Аммахамат нападают они не дают сражения на берегу, а прыгают в свои торговые баржи, ну и бегут на Поющий остров. Чтобы выжить. Остров большой, а из-за обмеления, наверное, стал еще больше. Так вот… В Сорокалетие Войн несколько лордов сговорились и решили захватить его. Собрали большой флот. Ладьи там, лодки, галеи… Воинов они привели во много раз больше. Им было невдомек, что мальчики Аммахамат кидают камни с трех лет, и к ним часто присоединяются девочки. При высадке на остров произошла битва, а точнее — кровавое побоище. Летописи сообщают — даже стрелы и копья, нападавших не могли пролететь через свинцовый дождь. Многие захватчики полегли на берегу, а еще больше утонуло в озере! Говорят, оно чуть не загнило от крови и трупов. Так лорды узнали силу пращи… — закончил рассказ Выживший.
Принц не сумел ничего сказать, а ошарашенный Ралик громко выдохнул и пообещал:
— Буду усерднее бить по мишеням.
— Добрый щит способен укрыть от пращи, — ободрил Касар.
Отряд меж тем подъехал к просторному перекрестку, от него на восток уходила дорога, заполненная людьми.
Касар нацелил в небо указательный палец.
— Слышите?
Тонкий, неуловимый звук парил в шуме толпы: казалось, где-то пастушок заиграл на свирели, — играя очень робко, словно в первый раз. Ив похлопал коня по шее и повернул в направлении звука.
Чуть позже пастушок превратился в далекий хор, еще немного и Ив различил отдельные фразы и слова:
— Плачь, Аммахамат, плачь наша мать!
— Не прекращай!
— Молим тебя, Аммахамат!
— Плачь наша мать! Не умирай!
Чем ближе к хору Поющих, тем лучше становились дома по обеим сторонам улицы. Они были сложены не только из камней, но и из ровного побеленного кирпича, иногда даже попадались портики из серого мрамора.
Вскоре всадники выехали на площадь с большим, хотя неработающим фонтаном в центре, изображающим плачущую богиню. За фонтаном, с противоположного края стоял крашенный, совсем как в Колыбели, голубой двухъярусный храм. Его фасад выполнили в виде капающих слез — глыбы камня плавно обтесали и пригнали друг к другу, оставив лишь один вход посередине.
На ступенях перед входом стоял большой хор девушек — не меньше сотни человек; они пели они монотонно, как-то легко, не стараясь повышать голос.
Ив против воли закивал в такт, подчиняясь завлекающей мелодии Поющих.
Бочкообразный лысый мужик в залатанной рубахе с толстыми натруженными руками встал рядом с конем принца вместе с такой же пухлой, некрасивой девочкой лет десяти.
— Ты видно знатный парень, — заговорил он. — Никогда не слышал Поющих?
Ив, равно как и Выжившие, надевал парадную одежду пару-тройку раз за время путешествия — на встречах с фаалаату и лордами. Касар предпочитал не рисковать лишний раз, да и передвигаться без нее всяко удобнее. На походном камзоле Ива виднелся лишь маленький значок с гербом Маурирта — кораблем Великого Странствия и Божьим Оком над ним. Но у всех четверых за поясом мечи и кинжалы.
— Нет, — ответил он. — А долго ли они будут петь?
— Они поют вечно! — широко улыбнулся мужчина. — Иначе придет беда! Каждая дочь Аммахамат обязана просить богиню! Два года девки проводят в хорах, непрерывно сменяясь. Скоро придет время и для моей Мимы! — он привлек девочку к себе, выказав неожиданную бережность.
— Прекрасный обычай! — вежливо проговорил Ив.
— А ты видать лорд? Или сын лорда?
Принцу не очень нравилось панибратство мужика, однако его простодушие привлекало. Касар выехал немного вперед и представил его:
— Перед тобой принц Ив Маурирта — шестой сын короля Кайромона!
— А я Дадонь! И вот дочь моя! Ты уж прости невежу! — смутился простолюдин.
Касар ухмыльнулся, забавляясь:
— К принцу нужно обращаться на вы и добавлять милорд!
— Огей! — сказанул толстяк. — Дадонь-каменщик к вашим услугам!
— А праща у тебя есть, Дадонь? — не упустив случая, вспомнил Ив.
— Есть. Валяется где-то дома! Я уж с молодости не кидал шарики! Да и не кидать бы их век, чтобы беды не было! — потряс тот подбородком.
— Послушай, — обратился к нему Касар. — Где у вас тут рынок? Хотим купить немного провизии.
— Дак он за храмом! Давайте я вас провожу!
Придя к рынку, они оставили молчаливого Зарру и лошадей под навесом у рыбной харчевни. Дадонь вызвался взять для гостей лучший товар, еще и скостить цены. Многие торговцы знали каменщика, так что Дадонь прилично скоротал путникам время и сохранил монеты — наверняка Касар и Зарра поделят их между собой.
Они закупили припасы: ветчину, сухую кровяную колбасу и вяленую баранину; немного терпкой брынзы с травами и перцем; изюма, орехов и переспелой айвы; сливочного легкого вина, которое так любил пить Кимирра. Уже пришла пора уходить, когда Ив не сдержался и спросил:
— А есть на рынке золотистые яблоки? Крупные и сладкие?