Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Однажды в Птопае. Книга 2 (СИ) - Ключникова Ева Александровна (книги полные версии бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Однажды в Птопае. Книга 2 (СИ) - Ключникова Ева Александровна (книги полные версии бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Однажды в Птопае. Книга 2 (СИ) - Ключникова Ева Александровна (книги полные версии бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Его Высочество перегнулся через подлокотник своего трона и заглянул матери в лицо. — Страшно? — С интересом спросил он.

Элишия ответила гневным взглядом.

Принц наклонился вперёд и через Элишию посмотрел на Лукрецию. Дева сидела бледная и с выпрямленной спиной.

Тецуй легко отбивал атаку за атакой. Всё меньше бойцов оставалось перед ним и все больше их, травмированные деревянным мечом, падали на ступени и скатывались вниз на арену.

— Ваш эскорт, полная хрень, — удовлетворённо вздохнул Хенрик. — Один мой Тецуй стоит всего вашего эскорта. Да что там! Он стоит целой армии!

Подтверждая его слова, последний из нападающих с воплем рухнул вниз. Рюйодзаки повернулся и победно отсалютовал наблюдателям.

Хенрик с ядовитой улыбочкой заметил. — Матушка…, э-э-э… кажется, сейчас вас убьют!

Рюй вежливо и глубоко поклонился её Величеству.

— Что за спектакль ты устроил! — завизжала королева.

— Я просто наглядно выявил недостатки вашего эскорта, — весь сама невинность сообщил ей сынок. — Разве вы не этого хотели?

— Пошли вон! — выкрикнула её Величество стонущим телам. — Мерзавцы!

Тела зашевелились и с неожиданной прытью стали подниматься. Так же быстро они убрались с арены ристалища по зрительским выходам.

— Хочешь, я одолжу своего Рюйодзаки в наставники этим… мерзавцам? А-а? Два-три часа тренировок в день и у тебя вполне приличные мечники. А-а?

Элишия пристально смотрела в голубые глаза сына. Она улыбалась. Хенрик ещё не понял значение этой улыбки.

— Нет, — ласково сказала её Величество. Она протянула руку и погладила сынульку по белясым волосам.

— Почему? — изумился Хенрик. Он вдруг ощутил смутное беспокойство от сегодняшней проделки. Изначально весёлое действо, судя по всему, принимало неправильный оборот.

— Потому что… есть кое-кто владеющий мечом получше твоего Рюя.

Мысленно Элишия произнесла: «Лейтенант Хо, добро пожаловать обратно во дворец!» И конечно спасибо сыну, за столь потрясающую идею!

Артур Кэрроу, который всё это время наблюдал за происходящим, сидя с краю зрительских мест, не смог сдержать улыбку. Он уже понял дальнейший ход событий!

Недалеко от ристалищного зала происходило ещё одно важное мероприятие, способное повлиять на будущее королевы и даже всего королевства. Дзюн Каценаги производил отбор потенциальных фаворитов для её Величества. Негласно, разумеется. Элишия об этом ничего не знала. Иногда Дзюн по собственной инициативе проводил самостоятельные действия, не ставя притом в известность свою госпожу. Так сказать, на собственный страх и риск. Во благо Государства конечно!

Он подозревал, что инспекция эскорта окажет на Элишию самое неприятное впечатление — его это не касалось — подбором и тренировкой личной охраны занимался не он, а значит и оплеухи получать не ему! Пусть об этом думает кто-то другой! А вот одинокая постель королевы затрагивала его напрямую. А потому, что — это он приходил с докладами к королеве по утрам! Ясно?! Получать подушкой по больным и старым почкам никому не нравится!

Сегодня в его личной приёмной находилось около пятнадцати молодых людей от восемнадцати до двадцати девяти лет. Дзиро собирался оставить трёх после тщательного осмотра всех… э-э… достоинств претендентов.

Для начала он отсеял трёх молокососов и трёх «переростков». С этих даже штаны не надо было снимать, чтобы понять — первые должны подрасти и набраться опыта, а вторые не устроят Элишию по причине возраста.

Осталось девять.

— Раздеться, — старчески прокряхтел Каценаги.

Претенденты, смущённо переглядываясь, начали вяло разоблачаться от одежды.

— Быстрее… у меня не так много времени. — Дзиро плюхнулся в кресло и зашуршал листками из записной книжки. В принципе он уже составил определённое мнение о присутствующих, дело осталось за малым. Элишия не должна быть разочарована… по факту, так сказать.

По звуку шуршания шелков он определил, что молодые люди разделись и поднял голову. Оглядел обнажённые тела. Буркнул. — Одевайтесь… Ты, ты и ты, — Кривой палец Каценаги ткнул в направлении избранных. — Останетесь. Прочие, пошли вон.

Молодцы начали одеваться и торопливо покидать приёмную. Все кроме брюнета, шатена и блондина… Да! Да! У Элишии тоже должен быть цветовой выбор!

— Имена?

— Эрик Лайнен. Ван Уэрта, Аллен Лое, — дружно отозвались красавцы. Дзиро сверился по списку в своей книжице.

— Вам отведут комнаты… из дворца ни ногой… никаких контактов с девицами! Все трое при полном параде прислуживаете её Величеству по очереди в трапезной. Неделю на мастер-класс, потом дебют. Останется тот, кто понравится королеве! Ясно?

Молодцы кивнули.

Дзиро ещё раз внимательно осмотрел каждого. Будь он Элишией, он бы выбрал блондина. Аллена Лое. У Аллена был серебряный циклоп — простолюдин, но какой красавчик! Длинноволосый, высокий, сияющий словно эльф. Стоп! Каценаги с подозрением уставился на молодца. Спросил. — Полукровка?

— Что?! — несказанно удивился тот.

— Ты похож на эльфа.

Аллен спокойно пожал плечами. Откинул за спину красиво вьющийся локон. Доброжелательно пояснил. — Я не эльф. И не полукровка. Я человек. Хотя вы не первый, кто задаёт мне этот вопрос. Если честно, я уже устал отрицать. У меня есть документ о медицинской проверке, я прошёл её пять лет назад. Ни одного признака эльфа! Предъявить? Хотите, обстригу волосы?

Дзиро задумался, потом кивнул. — Тебя остригут, но не коротко. Так будет лучше.

— Как скажите, — Аллен равнодушно застёгивал манжеты на блузе. Судьба собственных роскошных волос его не волновала.

Под маской Аллена Лое скрывался наследный принц Кассий собственной персоной. И он уж точно был не эльф, хоть сзади, хоть спереди посмотри! Три дня назад, когда стало известно, что королевский секретарь ищет красавцев, Кассий и приютившие его в Луне эльфы общим совещанием решили, что другого способа легально попасть во дворец и оглядеться там, а также привыкнуть к дворцовой обстановке лучше и придумать было нельзя!

* * *

Получив распоряжение от старосты: ни в коем случае не трогать Клауса Тигера, Исия Сату Криста решил действовать на собственный страх и риск. Иногда он был … непослушным! Особенно когда считал, что прав хотя бы на девяносто процентов. А потому что победителей не судят! Предвкушая одобрение старосты и всего эльфийского общества в случае успеха, врачеватель решил действовать самостоятельно и согласно ранее разработанному плану.

Вот уже три дня, как было объявлено, что Клаусу Тигеру стало хуже по причине страшного осложнения, что он опять без сознания и вообще по всем признакам собирается умереть.

К нему был полностью прекращён доступ посетителей. А для усмирения некоторых буйных в лице Тецуя Рюйодзаки к воротам лазарета был поставлен временный пост.

Приблизительно через час после того, как закончилась королевская инспекция в малом ристалищном зале, перед оными воротами неторопливо прошагала одинокая фигура офицера отряда охоты. Прошагала мимо. По всему было видно, что товарищ просто идёт по своим делам.

— Здорово, Рюй! — окликнул офицера постовой.

Тецуй кивнул и вразвалочку удалился вдоль каменного забора. Обойдя лазарет с другой стороны, Рюй огляделся, оценил выступы и впадины кирпичной кладки и полез через трёхметровую стену.

На другой стороне его встретили сумрачные заросли заброшенного сада, зловещий скрип веток и шорох листвы.

Площадь сада составляла три гектара. То есть не хило. Основным предназначеньем деревьев являлось очищать якобы заражённый воздух.

Времени было час после обеда. Внимательно оглядываясь и стараясь производить как можно меньше шума, Рюйодзаки направился к центру этого печального мира… то бишь, к одноэтажному строению в форме буквы «Г».

Где-то внутри лазарета умирал его Клаус.

Суматоха, которая должна была сопровождать бурную деятельность эльфов по спасению больного — отсутствовала! В коридорах был полумрак, тишина и никаких признаков наличия целителей. Подавляя нарастающий гнев, Тецуй старался идти очень тихо, почти бесшумно. Между палатой, в которой лежал Клаус и соседней, к стене был прислонён старый содовый инвентарь: лопаты, мотыги, грабли. На лопате ещё осталась земля, к острому краю мотыги прилипла половинка живого червяка.

Перейти на страницу:

Ключникова Ева Александровна читать все книги автора по порядку

Ключникова Ева Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Однажды в Птопае. Книга 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Однажды в Птопае. Книга 2 (СИ), автор: Ключникова Ева Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*