Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Око Дракона (СИ) - Филимонова Любовь (читать книги онлайн полные версии TXT) 📗

Око Дракона (СИ) - Филимонова Любовь (читать книги онлайн полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Око Дракона (СИ) - Филимонова Любовь (читать книги онлайн полные версии TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Слава богу, кажется, это не марихуана», — принюхался Валентин.

Все шторы на окнах почему-то были задернуты, горели неяркие настенные светильники, словно наступил вечер.

Женщина проводила их в глубину квартиры, в большую комнату с занавешенными окнами, которую освещали всего два светильника.

В комнате повсюду были расставлены …куклы. Они были чуть меньше человеческого роста, одеты в старинные наряды, костюмы разных эпох, стран.

На стенке напротив входа было много полок со статуэтками всевозможных чертей, судя по всему, тоже сделанных в разных стилях и техниках.

— Я вас приветствую, господа, — услышали они голос. Между тем не было видно никого, кому бы мог принадлежать этот приятный глубокий баритон.

Иванка уставилась на висящий под потолком блестящий шар, состоящий из маленьких зеркальных плоскостей, этакий круглый многогранник, — словно голос шел оттуда. Шар действительно отвлек их внимание и поэтому они не сразу заметили человека, сидящего в углу комнаты в глубоком черном кожаном кресле. Трудно было определить возраст человека. Пожалуй, за шестьдесят? Но голос, казалось, принадлежал уверенному в себе, привыкшему быть центром всеобщего внимания, сорокалетнему мужчине.

— Рад тебя видеть, детка, — мужчина повернулся к Лере. — Ты меня, наверно, не помнишь. А я видел тебя еще… более двадцати лет назад в доме твоего отца. Вчера Матвей Игоревич напомнил о твоей семье, и я рад снова встретить тебя… и твоих друзей.

Только теперь Валентину удалось определить, что мужчине, пожалуй, под семьдесят.

— Здравствуйте, Георгий Антонович, — весело ответила Лера. — И я тоже очень рада. Разрешите представить друзей.

“Ага, нашего господина Масандро на самом деле зовут Георгий Антонович”, — отметил про себя Валентин. “Дай бог памяти, чтоб запомнить еще одно его имя… или еще один псевдоним?”.

— Проходите, садитесь, — радушно предложил хозяин квартиры..

Иванка, Валентин и Лера уселись в удобные легкие кресла, стоявшие вокруг небольшого туалетного столика рядом с массивным креслом Георгия Антоновича.

Он так и не вставал с кресла, и было непонятно, то ли у него больны ноги, то ли это его обычная манера встречать посетителей. Под зеленым бархатным халатом виднелась модная яркая алая рубашка.

Несмотря на то, что Георгий Антонович был далеко не молод, — его живые черные глаза под густыми бровями с любопытством поблескивали, рассматривая гостей. Иссиня черные волосы были покрыты легкой паутиной проседи. Аккуратная черная бородка тоже была с налетом серебра. Вообще он, как и полагалось истинному астрологу, производил впечатление зороастрийского оракула.

— Рада видеть вас в добром здравии, — сказала Валерия.

— С чего бы это мне хворать? — немедленно отреагировал Георгий Антонович.

— Но ведь вчера…

— Ах, это!… - На лицо мужчины набежала тень. — Тебе это тоже известно? Да, вчера у меня был крайне сложный день. Не задался, что называется, с самого утра. Но вернемся к нашим делам. Я согласился встретиться с тобой и твоими друзьями, потому что вам, как я понял, нужна квалифицированная консультация по вопросам искусства?

— Да, Георгий Антонович. Мы на вас очень надеемся.

— Ну что ж…Кларисса! — позвал он.

В комнату вошла женщина, открывшая им перед этим дверь. На ней был уже другой, более обыденный наряд: синеватое длинное платье с серо-фиолетовыми цветами и с маленьким белым передничком, отороченным кружевами, как у горничной в аристократическом доме.

— Принеси нам чаю. А может мы, мужчины, по коньячку?

— Нет, что вы, нам сейчас как никогда нужна ясность в мыслях, — быстро возразил Валентин.

Старик интригующе хохотнул:

— Еще не известно, что дает нам эту ясность в мыслях, а что лишает ее!

Кларисса принесла на подносе четыре чашки и печенье.

— Ну вот, оживился старик. Прошу попробовать. Кларисса ведь сама печет это печенье.

Когдаприсутствующие выпили чаю, астролог решительно отставил чашку в сторону, и Валентин понял, что пора излагать то, зачем они пришли.

— Георгий Антонович, мы разыскиваем одного интересного, и, несмотря на его молодость, довольно известного в своих кругах художника. Его зовут Николай Май.

Старик опустил голову, глаза его уставились на красный персидский ковер у его ног.

Валентин мог поклясться, что старик насторожился, как старая гончая.

— Вы о нем, наверно, слышали?

Старик не отвечал, словно впав в транс.

— Да, к тому же нас еще интересует судьба одной его картины… Нам бы определить для себя время написания этой картины, и — где она была написана, — вмешалась Иванка.

— О какой картине речь? — Старик, наконец, поднял глаза. Валентин удивился, увидев, что теперь свет совсем не отражается в его черных глазах. Они были словно матовые.

— Вот об этой, — Иванка достала из сумочки аккуратно сложенный лист бумаги. Развернула и подала старику.

Валентин удивился, решив, что, слава Богу, видно вчерашние переживания были уже позади, раз Ивонка с утра успела распечатать картину Мая.

Георгий Антонович так и впился глазами в листок, лицо его изменилось. Валентин снова подумал о странных качествах картины, ведь и на старика она, похоже, также произвела сильное впечатление.

Тот снова погрузился в размышления.

— Да, я слышал об этом художнике, — вдруг сказал он совершенно спокойно. — Очень своеобразный человек, очень своеобразный, — старый искусствовед повертел листок в руках. — Странно… Очень странно.

Иванка не выдержала.

— В чем ее странность? — спросила она.

— М-да, стар я, чтобы вас интриговать, мои красавицы, — старик озорно подмигнул женщинам одним глазом, и продолжал:

— Итак, как я понимаю, вы хотите, чтобы я высказал вам мое мнение об этой картине? — спросил он, не выпуская репродукцию из рук.

— Не совсем так, — возразил Валентин. — Нам хотелось бы больше узнать о судьбе этого художника. Вы ведь сказали, что знаете его? Где он сейчас?

— Так много вопросов, — усмехнулся старик себе в бороду. — Скажу честно, я не был близко знаком с ним. Так, встречались несколько раз на выставках, и я даже писал о нем…

Валентин воспользовался случаем, чтоб шепотом спросить у Леры: “У него что, ноги больны? Он не встает?”

“Да он здоровее нас с тобой, — тоже шепотом ответила Лера. — Просто он такой уж оригинал. Кстати, у него преотличный слух”.

Старик скользнул по ним быстрым, казалось бы, мимолетным, и вместе с тем довольно внимательным взглядом, и продолжал.

— Хотел бы вам помочь. Но могу лишь поделиться слухами: Николай Май, по моим сведениям, несколько лет назад уехал, — знаете, как это бывает с творческими людьми. Они иногда уезжают в безлюдные горы, леса, на какие-то необитаемые острова. На пленер, так сказать. И после этого его больше никто не видел. Поговаривают даже, что он утонул в море. Но почему вы решили, что именно я могу знать, где он теперь? — старик повернулся и поправил платье на одной из кукол, стоящих поблизости.

— Дело в том, что к нам эта картина попала от Ивана Мехлиса, антиквара, хозяина лавки и вашего племянника.

Услышав это имя, старик быстро переспросил:

— Иван? Когда вы его видели?

— С ним недавно общался наш друг, тоже художник. Ему-то и отдала эту картину Лора, подруга Ивана. Она ведь была у вас вчера? — Валентин шестым чувством понимал, что пришли они сюда не зря.

— Да, но тут вчера произошли эти неприятные события, о которых вы, наверно, уже знаете. В мою квартиру проникли воры, обездвижили меня. Затем появилась милиция, а потом они увезли с собой Лору. Так вы говорите, что именно она и отдала эту картину вашему другу? Зачем?

Старик повернулся к другой кукле, с другой стороны от кресла, и поправил оборки и на ее платье. Валентин подумал, а в своем ли уме старик. Но Лера смотрела на него безмятежно и спокойно, видно, ее нисколько не удивляли странные привычки Георгия Антоновича, и Валентин также успокоился.

— Иван задолжал немного денег этому нашему другу-художнику, вот Лора и решила в отсутствие Ивана расплатиться с ним картиной.

Перейти на страницу:

Филимонова Любовь читать все книги автора по порядку

Филимонова Любовь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Око Дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Око Дракона (СИ), автор: Филимонова Любовь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*