Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Укрощение дракона (СИ) - Петровский Александр Владимирович "Алекс" (читать книги полностью .txt) 📗

Укрощение дракона (СИ) - Петровский Александр Владимирович "Алекс" (читать книги полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Укрощение дракона (СИ) - Петровский Александр Владимирович "Алекс" (читать книги полностью .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Насчёт сексуальности Линды Мортон с ведьмой был полностью согласен.

- А что, у неё в академии дружка нет?

- Вот как раз и есть. Тоже извращенец. Не такой, как ваш сержант, но всё равно извращенец! Он на драконах помешан! Только считает, что драконы не трахались! Вот же глупец!

- Мисс Джесси, его случайно не Джонсон зовут? – Мортон назвал первую попавшуюся фамилию.

- Да хрен его знает, как его зовут. У нас он называет себя Драго. Видите, насколько помешан на своих рептилиях? А что он в Линде нашёл, ума не приложу!

Пьяная Джесси, полностью утратив над собой контроль, изливала информацию непрерывным потоком, но Мортон уже выяснил всё, что хотел.

- Мисс Джесси, мне пора ехать домой. Вас отвести в академию?

- Отведите, инспектор! – согласилась Джесси. – А то у меня что-то голова кружится. Непонятно почему.

- Потому что устали с дороги, - ворота академии были прямо напротив кафе, так что отвести туда пьяную ведьму проблем не составило.

- Привет, Кеннет! – поздоровалась Джесси с дежурным привратником. – До свидания, инспектор! И спасибо!

- Я могу увидеть курсанта по имени Драго, мистер Кеннет? – поинтересовался Мортон.

- Не знаю никого с этим именем, - невозмутимо соврал Кеннет.

Врёт же, гад, подумал Мортон. Но он уже был подготовлен к тому, что любую информацию о курсантах ему придётся добывать с боем. У привратника её явно не раздобыть. Инспектор прошёл по улице до ближайшей телефонной будки и набрал номер.

- Алло!

- Холмсон, привет! Это Мортон.

- Привет, Мортон! Чем порадуешь?

- Мне нужно фото одного мага. Точнее, курсанта магической академии. Некий Драго. По агентурным данным, помешан на драконах. Записывай, - Мортон продиктовал адрес академии.

- Опять другой город. Там что, своих детективов нет?

- Тебе деньги не нужны разве?

- Нужны.

После недолгого торга Холмсон принял новое задание, а Мортон отправился в обратный путь.

Глава 34

- Доброе утро, мисс Линда! Вы готовы к полёту? Идёмте со мной, сначала надо поговорить со здешним генералом. На удивление мерзкий тип, должен отметить. Как таких земля носит, не перестаю удивляться!

- Доброе утро, мистер Смит. Может, всё-таки объясните мне, что происходит? Зачем вы решили лететь со мной?

- Мисс Линда, на это есть очень много причин. Самая первая – мне приказал представитель контроля.

- А зачем он это приказал?

- Мисс Линда, вам не доверяют. Кто вам помешает угнать этот самолёт в Восточную Германию, если вы будете там одна? А так я помешаю. Кстати, это же и вторая причина, по которой я сам решил с вами лететь.

- Могли бы посадить ко мне в кабину кого угодно! Необязательно лететь самому полковнику.

- Вы ещё не поняли? Никто, кроме меня, не верит, что вы сможете посадить самолёт. А значит, и лететь с вами мне.

- Но почему вы заставляете лететь меня? Я не верю, что вы не можете заставить кого-нибудь из здешних пилотов! Даже если он будет знать, что идёт на верную смерть!

- В общем и целом вы преувеличиваете, мисс Линда. Но в том, что могу заставить, обманом или принуждением, верно. Могу. Но обеспечить его приземление – не могу. Четверо разбились. Пятого ждёт та же судьба.

- Пятого или пятую?

- Ваша судьба, мисс Линда, целиком в ваших руках. Как и моя, между прочим. И я верю в вашу силу техноведьмы.

- Это будет всего лишь второй мой самостоятельный полёт!

- Я искренне надеюсь, что он не станет последним. Мне бы очень хотелось, чтобы мы нормально приземлились.

- Но зачем вам приземление этого явно негодного самолёта ценой такого сумасшедшего риска? Вы ставите на кон мою и свою жизни. Зачем? От вас же требуют только взлёт!

- Я очень старомодный человек. Как ни невероятно звучит, у меня есть совесть. Пусть и в очень специфическом, разведывательном исполнении. Так вот, мне пришлось отдать приказ об убийстве ребёнка. Моя совесть легко это переварит, если убийство принесёт те выгоды, ради которых оно совершалось. В данном случае – успешный полёт прототипа. Если же успешного полёта не будет, получится, что я убил ребёнка просто так. А этого моя совесть уже не приемлет.

- У вас действительно специфическая совесть, мистер Смит!

- Уж какая есть, мисс Линда. Не вам меня попрекать убийствами.

- Я поняла, на что вы намекаете. Там было совсем другое дело. Моя мать была сама виновата! Она…

- Не собираюсь с вами спорить. Да и времени уже нет. В присутствии генерала и его трусливых пилотов прошу вас помолчать. Отвечайте только на мои вопросы и только «да» или «нет». И ещё. Вы отлично стреляете. Лучше меня это точно. Меня могут попытаться убить. Помните – если что, вы меня переживёте ненадолго.

Смит открыл дверь в комнату и вошёл, пропустив вперёд Линду. Генерал, ожидавший его, кипел от ярости, и не было сомнений, что направлена эта ярость на Смита. Лица находившихся тут же шестерых пилотов, в противоположность ему, излучали в адрес Смита холодную ненависть.

- Полковник, как всё это понимать? – выкрикнул генерал. – Вам было поручено обеспечить согласие пилота на взлёт! Но все до единого пилоты лететь отказываются!

- Генерал, простите, а кого вы называете пилотами? Этих, что ли? У вас было десять офицеров, именующих себя пилотами. Сначала четверо неумех разбили четыре самолёта, а теперь эти шестеро трусов боятся выполнить свой долг офицера. Вы считаете, что их следует уговаривать? Зачем? Ведь эти недоумки не способны посадить самолёт! Я не знаю, кто и зачем пытался обучить их лётному делу, но их наставникам это со всей очевидностью не удалось.

- Полковник, немедленно прекратите оскорблять военнослужащих королевских ВВС! Все прекрасно знают, что в авариях виноваты не пилоты, а эти летающие гробы!

- Господа невиновные пилоты! Я хочу спросить у вас кое-что. Вы имеете какие-то претензии лично ко мне?

- Да, имеем! – выкрикнул один из пилотов. – Эти претензии – одна женщина и один ребёнок!

- Лично я считаю, что в их смерти виноваты вы. Если бы не ваш отказ лететь, никто из штатских не пострадал бы. Но это вопрос точки зрения. Вы не против вынести его на суд Божий?

- Полковник, вы с ума сошли! –вскричал генерал. – Какой Божий суд? Средневековье давным-давно кончилось!

- Генерал, я предлагаю вовсе не рыцарский поединок. Вы ведь пилоты, по крайней мере, так себя называете. Так вот, один из вас садится в последний прототип, взлетает, делает круг и садится. Если ему удастся – Бог на его стороне. И я совершу самоубийство любым приятным для вас способом. А если он разобьёт прототип, независимо от того, выживет ли он сам, это означает, что Бог на моей стороне. А раз так, ваши претензии ко мне сгорают вместе с прототипом. Договорились?

- Вы нас за идиотов считаете? У того, кто полетит в этом гробу, шансов нет! Сами на нём летите! Если Бог с вами, он вас спасёт! – пилоты заржали.

- Отлично! – немедленно согласился Смит. – Я лечу на прототипе. Если прототип садится, ко мне претензий нет. А если мы разобьёмся, ваши претензии ко мне полностью удовлетворены.

- Вы умеете управлять истребителем?

- Нет. Я возьму с собой своего пилота. Насчёт претензий – мы договорились? Если нет, я их буду улаживать иным способом, вы понимаете, каким.

- Договорились, - сквозь зубы, нехотя, подтвердил каждый из шестерых пилотов.

- Отлично, - одобрил Смит. – А теперь, ребята, идите отсюда. Раз никто из вас не полетит, делать тут вам нечего.

Пилоты покинули комнату.

- Полковник, кто вам дал право отдавать приказания моим людям? Да ещё в моём присутствии! – генерал был страшно возмущён.

- Простите, генерал, я забыл, что вы здесь. Вы были совершенно незаметны. Впрочем, неважно, кто из нас выгнал из комнаты этих шестерых дармоедов. Если вы ещё не поняли, я лечу на этом прототипе со своим пилотом. Представитель контроля в курсе.

- Полковник, вы с ума сошли! Ваш пилот – эта девочка?

Перейти на страницу:

Петровский Александр Владимирович "Алекс" читать все книги автора по порядку

Петровский Александр Владимирович "Алекс" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Укрощение дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Укрощение дракона (СИ), автор: Петровский Александр Владимирович "Алекс". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*