Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Призванные: Колесо Времени (СИ) - Мирошниченко Надежда Владимировна (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Призванные: Колесо Времени (СИ) - Мирошниченко Надежда Владимировна (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Призванные: Колесо Времени (СИ) - Мирошниченко Надежда Владимировна (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мун же тем временем двигалась тихо, словно тень, сосредоточенно высматривая дорогу. Спрятавшись за огромным стволом, она полностью обратилась в слух. Где-то совсем близко послышались негромкие шаги, звон кольчуг и разговоры. Довольно быстро и ловко Лисси взобралась на дерево, приготовившись сигануть вниз в нужный момент. Когда ничего не подозревающие стражники подошли достаточно близко, Франческа быстро прыгнула с ветки, зацепившись за неё руками. Она должна была оказаться как раз над солдатами и вот уже в следующее мгновение её ноги вписались прямо в затылок одного из стражников. Потеряв равновесие, тот упал навзничь, повалив на землю товарища, что шел впереди.

Когда Мун оказалась внизу, её рука уже сжимала острый клинок, а несколько мгновений спустя этот самый клинок скользнул по незащищенному от доспехов горлу одного и другого воина, перерезав кожу быстрее, чем стражники успели бы положить стальную руку на свой меч. Тот мужчина, что был придавлен упавшим рыцарем, попытался отодвинуть его тело и встать, но Мун уже успела всадить в него кинжал по рукоятку и бедняга тут же испустил дух, последовав в царство вечных снов за своим товарищем.

Все это время капитан сидел неподалеку, замерев, точно статуя и будто потеряв дар речи. Шпионка вынула свой клинок из тела мертвеца и спрятала обратно, выпрямившись и самодовольно улыбнувшись.

— Ну что? Все еще считаете что все так безнадежно? — крикнула девушка, откинув назад капну волос и двигаясь в сторону Оллистэйра.

— Впечатляет. — только и выдавил из себя принц, все еще не до конца веря в произошедшее. И вот эта хрупкая девушка притворялась несчастной и затравленной? Казалась совершенной неумёхой, запуганной и слабой. Вот эта самая девушка только что расправилась с четырьмя вооруженными королевскими солдатами? Кому скажи, никто не поверит. И Оллистэйр тоже упрямо не хотел верить, однако глаза не обманешь, поверить все-таки придется рано или поздно.

— Одного ты не убила… — помедлив промолвил капитан, взглянув в сторону поверженных рыцарей.

— Верно, он нам еще пригодится. Слишком их мало. Надо узнать где остальные.

— А с чего ты взяла что он тебе скажет?

— Он скажет мне даже больше, чем может представить. Поверьте, я знаю как заставить людей говорить. Многое пришлось испытать на собственной шкуре, так что в ассортименте у меня имеются весьма любопытные способы, не сомневайтесь. — усмехнувшись заверила Лисси.

— Да ты опасный человек. — улыбнулся мужчина стараясь не показывать своего искренни глубокого изумления.

— О да, опасный и коварный. Так что, думаю, вам стоит меня бояться. — иронично приподняв бровь подхватила Мун, наклонившись к принцу. Её лицо оказалось так близко, что Оллистэйр почувствовал горячее дыхание Франчески, а после вдруг осознал что в голову лезут престранные мысли. А может и не странные, а вполне естественные.

— Уже боюсь. — тихо рассмеялся капитан, неожиданно для девушки коснувшись её руки. Она вздрогнула и отпрянула, точно дикий зверь.

Читатель, наверное, теперь желал бы услыхать в мельчайших подробностях, как очаровательная шпионка мучила и пытала оставшегося в живых солдата, но увы, рассказ мой будет краток. Скажем только, что этот самый солдат пожалел, что остался жив. Признаться, Мун не понадобилось даже использовать какие-либо приспособления. Единственным оружием был её язык.

Какие удивительные картины нарисовала она, уверяя допрашиваемого, что раздробленные рукоятью кости — это только малая часть того, что его ожидает, не скажи тот правды. Мужчина держался долго, чуть было не плюнув в лицо девушки. Но в итоге, после того, как Лисси спросила капитана любит ли он человечину, намекая на невеселую участь стражника в случае его несговорчивости, солдат во всем сознался.

— Часть наших ушла в другую сторону, скорее всего они уже сбились со следа и решили повернуть обратно. Так что, думаю, Морэн скоро тебя настигнет. Я бы с удовольствием посмотрел как он расправиться с тобой и братцем. — стиснув зубы выпалил пленный. Он выглядел затравленным, хотя и грузным, в нарядном доспехе. Франческа в ответ лишь снисходительно улыбнулась, а в следующую минуту в глазах стражника померк свет. Его тело, заливаясь кровью, безжизненно склонилось к земле. Она всегда делала это так быстро, что наблюдающим, если таковые имелись, становилось не по себе.

— Черт возьми! Не обязательно было его убивать, Мун. Он мог нам пригодиться. — спохватился капитан.

— Он из числа предателей. Если предал Морэна, предал бы и нас. Не стоит доверять людям. — холодно ответила девушка спрятав оружие. Она остановилась, выпрямившись, словно бы о чем-то размышляя. — Нам следует как можно скорее отправиться в путь.

— Согласен, только… — начал было капитан, но Мун его прервала.

— Только вам трудно идти, я знаю. — небрежно отмахнулась девушка, заставив мужчину сдержанно промолчать. — Есть идея. Немного времени у нас все же имеется. Посидите пока тут, я скоро вернусь. — крикнула шпионка, в мгновение ока затерявшись среди деревьев.

— Посиди тут… Посижу, посижу… Разве у меня есть выбор? — недовольно пробурчал себе под нос капитан, склонив голову к коленям.

26

Мун вернулась довольной и бодрой и разбудила слегка задремавшего капитана, заставив вздрогнуть.

— Что это? — спросил мужчина покосившись на мешочек в руках Франчески.

— Травы. — коротко ответила та.

— Ты за травами ходила? — полюбопытствовал принц, недоумевающее уставившись на девушку.

— Почти. — многозначительно кивнув, согласилась шпионка.

— Послушай, они скоро будут здесь. Не время лечиться.

— Вы хотите испустить дух прям здесь под деревом?

Ну конечно, потом какой-нибудь куцый поэт напишет: «Здесь под этим благородным дубом, упокоилась душа легендарного Оллистэйра Смиренного, несчастного принца несчастного народа». — Горько подметила Лисси.

— Что за бездарная драматизация? Очень неудачная шутка. — сухо ответил мужчина.

— А чего Вы от меня ждали? Что я буду говорить вам ласковые слова, Ваше Высочество? — изогнув цинично бровь рассмеялась девушка. — Раздевайтесь.

— Что прости? — опешил Оллистэйр.

— Ну как я обработаю рану-то когда на вас штаны? — разведя руками, оправдалась Франческа.

— Ах да… — точно бы в замедленной реакции, чуть погодя ответил мужчина и принял к исполнению приказ шпионки. — И все же… Они близко… Я думаю…

— Успокойтесь, я расставила ловушки. Двое из них уже скорее всего лежат в яме.

— Ловушки?

— Да.

— Когда ты успела это сделать?

— Пока вы спали, конечно. — самодовольно ответила Лисси.

— Удивительный ты человек. Если не сказать по-другому. — то ли в серьез, то ли в шутку ответил принц, а потом резко дернулся, потому как Мун прикоснулась к его ране.

— Плохо дело. Но ничего, еще немного потерпите. — довольно спокойно констатировала шпионка, однако в руках её появилась легкая дрожь.

В течении получаса девушка старательно и бережно делала свою работу. Оллистэйр же как мог сохранял мужество. Лицо Франчески было сосредоточено, а движения рук точны. Наконец, Лисси довершила начатое.

— Так легче? — помогая мужчине одеться, поинтересовалась она.

— Намного. Спасибо. — кивнул капитан. Он и впрямь обнаружил, что после перевязки ему стало значительно лучше. Все-таки у его спутницы был какой-то особенный талант к целительству. — Думаю, теперь мы можем отправиться в путь.

— Нет, еще не следует.

— Я чувствую себя прекрасно. — возразил мужчина, приподнимаясь.

— Это только кажется.

— Мун, мне надоело быть несчастным принцем несчастного народа. — перекривлял мужчина шпионку. — Идем немедленно.

— Ну раз такова воля Его Высочества. — сдалась Франческа, изобразив покорность.

— Покорнейше благодарю. — ответил Оллистэйр, всматриваясь вперед. — Пойдем на восток. — желая взять инициативу этого похода в свои руки, заявил капитан.

— Глупое решение.

— Это еще почему?

Перейти на страницу:

Мирошниченко Надежда Владимировна читать все книги автора по порядку

Мирошниченко Надежда Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Призванные: Колесо Времени (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Призванные: Колесо Времени (СИ), автор: Мирошниченко Надежда Владимировна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*