Огненные острова (ЛП) - Швартц Ричард (читаем книги онлайн .TXT) 📗
Оттуда теперь были слышны дикие крики, люди поднимали кулаки и угрожающе трясли. Я нагнулся и поднял один из тяжёлых щитов, которые состояли из трёх слоёв хвороста, усиленного кожей, и как раз вовремя, поскольку первая стерла уже воткнулась позади меня в палубу.
Возможно, Дерал немного промахнулся, потому что когда «Копьё» набрало скорость, другой корабль уже сократил расстояние до менее двадцати шагов. Крики триумфа пиратов были оглушительными.
Стрелы сыпались на нас. Их было так много, что я испугался, что мы всё-таки недооценили нашего противника, но рядом со мной, стоя на коленях, Варош стрелял в быстром темпе. Лук незнакомки тоже пел. Она стреляла почти в три раза быстрее Вароша, не успевала одна стрела покинуть её тетиву, как она уже накладывала следующую. В первый момент эффекта почти не было заметно, и понадобилось некоторое время, прежде чем враг понял, что происходит, но потом град стрел ослабел, потому что в этот короткий момент Варош и женщина отправили к Сольтару или рыбам добрых два десятка стрелков противника.
Но это было только начало, поскольку рядом со мной на коленях, закрыв глаза, стояла Лиандра и бормотала себе под нос. Она проводила пальцами по воздуху, будто вытягивала из него нити, в то время как давление на мои виски становилось всё сильнее, так что я уже почти не мог выносить её близости.
И это отличалось от того, что я ощущал обычно, поскольку до сих пор, когда я видел, как она метает молнии, это происходило спонтанно, но теперь она использовала ритуальную магию, которая ей так нравилась.
Между её ладоней медленно образовался мерцающий шар, который продолжал расти, пока не достиг размера моего кулака. Я с восхищением наблюдал, хотя головная боль чуть не убивала меня. Вокруг этого шара танцевали потрескивающие искры, отскакивали от её пальцев и, словно огни святого Эльма, пробегали по её рукам. Наконец в руках у неё оказался шар из света, который, казалось, состоял из осязаемого материала. Она перевела взгляд на Зокору, и на её лице было видно напряжение.
Стрела нашла брешь между щитами и пролетела прямо возле неё, но, казалось, Лиандра её даже не заметила. Зокора кивнула, за ней Серафина. Женщины встали одновременно. Лиандра направила искрящийся шар в сторону врага и отпустила его.
Шар разорвался на тысячу мелких искр, которые помчались к кораблю, как дикие шершни. Везде, где искра касалась чего-то, появлялась потрескивающая молния. Несколько мгновений был слышен гром и треск, весь вражеский корабль был объят искрами, которые бежали верх по мачтам и парусам, как огни святого Эльма. С боку от корабля поднялась вода, и мачты дико накренились, так что добрая дюжина пиратов свалилась за борт и, несомненно, большинство других потеряло равновесие. В следующие мгновение произошло кое-что не менее страшное: от носа до кормы корабль внезапно окутал шар из непроницаемой тьмы.
Из этой тьмы раздавались отчаянные крики, тут и там из черноты поднимался дым, от парусов оторвались и отлетели обрывки ткани. Корабль отстал, и тьма рассеялась…
Варош прекратил стрелять, и теперь стоял, разинув рот. Я поспешно закрыл свой, пока мы ошеломлённо смотрели на преисподнюю, которая только что была готовым к обороне кораблём.
— Вы были правы, — тяжело дыша, сказала Лиандра Дералу, который дивился горящим зрелищем точно так же, как и все остальные. Казалось, даже незнакомка была впечателна. — Он действительно горит, как трут.
Уже вскоре корабль, как неуклюжий кит, перевернулся на бок, а горящие паруса погрузились в морскую пучину, прежде чем поднялась корма, и корабль в водовороте, ушёл под воду. С первых выстрелов прошло, возможно, мгновений двадцать.
— Боги, — выдохнул я, когда Лиандра прислонилась ко мне, дрожа от усталости. — Я не знал, что ты способна на такое!
— Я тоже, — прошептала она. — Я сама этого не ожидала!
Позади нас команда закричать от радости, но крик длился недолго, несколько мгновений спустя он внезапно оборвался.
— Я лишь надеюсь, что вы сможете сделать это и во второй раз, — выдавил Дерал, указывая дрожащей рукой на другой корабль, который летел к нам, словно ястреб к своей добычи.
— И, возможно, в третий раз тоже? — с сомнением спросил Ангус. Я проследил за его взглядом, по правому борту судна тоже появились паруса.
Я тихо выругался. В том, что пираты так хорошо знали, где мы находимся, был виноват этот виверн… Я гневно посмотрел наверх… и прямо в открытую пасть монстра, который, летел вниз со сложенными крыльями, словно камень. Лицо наездницы было маской ненависти, когда она, словно богиня мести, устремилась к Лиандре.
Мой меч сам прыгнул мне в руку, в то время как я плечом с силой оттолкнул Лиандру в сторону. Сталь Искоренителя Душ вспыхнула в моих руках бледным светом, когда он поднялся над головой и нанёс удар как раз тогда, когда монстр расправил крылья, чтобы замедлить падение. Могучие когти почти задели Лиандру, сталь отрезала левое крыло и ногу наездницы, но где-то в теле монстра нашлись твёрдые кости, в которых мой клинок застрял.
Раздался ужасный крик монстра, в фонтане из крови и внутренностей нога и крыло ящера и наездника оторвались. Словно камень, монстр и исполненная ненависти фурия рухнули туда, где я стоял и вместе со мной проломили перила «Копья» там, где они уже были ослаблены баллистическим болтом.
Рукоятка Искоренителя Душ выскользнула из моей руки, и я упал.
Падая в воду, я увидел, как монстр поворачивается на бок. Лезвие Искоренителя Душ торчало из чешуйчатой груди чудовища, затем они исчезли в пучине морской. На мгновение я увидел лицо наездницы, которая отчаянно пыталась высвободить правую ногу из стремян своего седла, в то время как её кровь окрасила воду вокруг в красный цвет, затем животное и всадница погрузились в глубины.
Мои широкие одежды, создав воздушные пузыри вокруг меня, достаточно долго удерживали меня на плаву, чтобы я смог увидеть, как «Копьё» унеслось прочь, словно скачущая лошадь.
Испуганное лицо на корме принадлежало Лиандре, кровь лилась из тяжёлой раны на её лбу, но она была на ногах и осталась в живых.
Я поднял руку в знак приветствия, она последовала моему примеру. Её губы шевелились, но я не смог понять, что она говорит. Затем поднялась волна и заградила мне обзор. Когда она снова опустилась, «Копьё» исчезло в дали.
Моя одежда стала мокрой, угрожая утащить вниз, когда что-то грубо толкнула меня в бок. Это был кусок мачты, оторванный от пиратского корабля. За него цеплялся пират, который свирепо поднял клинок.
Левой рукой я схватился за мачту, правой ударил его по носу и почувствовал, как сломалась кость. Он погрузился обратно в воду, только верёвка ещё удерживала его руку над водой.
Я развязал узел, прежде чем он, отплёвываясь, поднялся на поверхность, и оттолкнул его от куска мачты.
Он отчаянно пытался за что-то ухватиться и поймал меня за одну ногу, я пнул его другой, он отпустил, на поверхность поднялись пузыри, и он ушёл под воду.
Мимо проплыла красная ткань, это был кушак или что-то в этом роде. Может, он принадлежал пирату, а может, и нет, я схватил его. Ярко-красный цвет было заметить легче, чем тёмный лён, который всё ещё был на мне.
Я обернул верёвку вокруг туловища и сломанной мачты, затянул узел, чтобы не соскользнуть с дерева, даже когда меня покинут силы, и устало прислонился лбом к мокрой древесине.
Я всегда мог чувствовать, где находится Искоренитель Душ. Меч всё ещё торчал в боку летающего ящера… и опускался подо мной всё ниже в бесконечную темноту.
В последний раз я увидел парус «Копья», когда волна подняла меня особенно высоко. Также я увидел другие паруса, которые следовали за ним. Затем мачта вместе со мной опустилась во впадину между гребнями волн.
Наступила ночь, и полотно Сольтара показало мне звёзды с такой ясностью, какую я редко видел раньше. Я оставил слабую надежду увидеть «Копьё», мчащееся мне навстречу, и мог лишь молиться о том, что мои друзья смогут сбежать под покровом ночи.