Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Купчиха (СИ) - Стриковская Анна Артуровна (книги онлайн полные версии бесплатно .TXT) 📗

Купчиха (СИ) - Стриковская Анна Артуровна (книги онлайн полные версии бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Купчиха (СИ) - Стриковская Анна Артуровна (книги онлайн полные версии бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он сунул руку за пазуху и протянул Виоле полупрозрачный зеленоватый камень на шнурке.

— Вот, — сказал он, — универсальный индикатор. Привязан ко мне кровью. Если меня ранят — покраснеет, если отравят — помутнеет, если бросят в застенок — посинеет и проявится внутренняя структура кристаллической решётки. Если убьют — почернеет и рассыплется в прах.

Когда-то, когда запретили магию крови, запретили и такие амулеты. Только недавно снова разрешили ими пользоваться, но мало кто их артефакторов сохранил умение их делать. Этот камень Мельхиор зачаровал сам. Виола выхватила у него их рук шнурок и моментально надела его себе на шею. Невооружённым глазом было видно, как она взволнована таким доверием.

— Тут не потеряется, — вздохнув, выдавила из себя она.

— Хорошая штука, полезная, — растерянно пробормотал Ульрих, — Хочу себе такую. Научишь потом, как делать?

— Если всё обойдётся, научу, — подтвердил Мельхиор, вскочил в седло и был таков.

* * *

Обратный путь до того места, где они вчера выехали в долину Эгона, он проделал вдвое быстрее, чем накануне. Путь был уже знаком, да и таиться не имело смысла. Как он уже выяснил у графа, верхняя часть долины была не заселена.

Плодородные земли лежали внизу, а копи располагались севернее в горах. По прилавкам были разбросаны редкие мызы, половину из которых хозяева давным-давно забросили. Когда-то здесь разводили горных коз, пух которых ценился, но козы объели и вытоптали большую часть травы и кустов, которыми питались, а на их месте выросли более стойкие к поеданию разновидности. Козам они не понравились и своевольные животные откочевали неизвестно куда. Следом за ними ушли и хозяева мыз. Разорились.

Теперь богатство Эгона составляли добываемые в горах драгоценные и полудрагоценные камни, а с недавних пор и золото. Сельское хозяйство еле-еле покрывало собственные потребности жителей, зато копи и прииски сулили сделать это графство одним из богатейших в Гремоне.

Спускаясь по удобной, широкой дороге от перевала к городу, Мельхиор везде видел следы запустения. Люди ушли отсюда и их никто не попытался удержать. В отличие от алчной графини, он прекрасно понимал, что богатство недр — это недостаточно для силы и процветания. Нужно, чтобы гармонично развивались все стороны жизни. Для этого люди должны жить и творить добрую маги повседневности: растить хлеб, выращивать стада, тачать сапоги и шить одежду, варить пиво и заниматься разными ремёслами. А ещё любить: играть свадьбы, родить детей, справлять поминки по умершим, поддерживая этим извечный оборот жизни.

Если же они бросают дома и уходят в никуда, дела в графстве летят к диким демонам. А именно так всё и обстояло, картины окружающего ясно это подтверждали. Даже закралась мысль: а не зря ли расправились с Давенеи? Может быть, король был прав, его поддерживая: он был бы лучшим хозяином, чем отец Ули и его мачеха?

Интересно, понимает ли это графёнок? Мельхиор бы предложил ему поучиться у умных людей, которые объяснят парнишке, как должен действовать граф, если желает добра своему графству. Есть такие и он даже знаком с парочкой.

Но сейчас у Мельхиора тут другое дело. Плевать на графёнка и его графство, ему Виолиного малыша надо выручать.

Стены города выросли перед ним внезапно. Сверху их было хорошо видно, но когда он спустился наконец в долину, то весь вид закрыли окружающие город рощи и яблоневые сады. Тем неожиданнее оказалась встреча: только что он ехал по тенистой роще и вот уже перед ним высокие серые башни под чёрными крышами из графитовых пластин, а между ними ворота и два стражника, лениво опирающиеся на свои алебарды. При виде мага они встрепенулись, но как-то вяло, и скрестили свои военизированные опоры.

— Стой! Ты кто? — равнодушно бросил ему один из них. Было видно, что ему так обрыдло стоять на воротах, что даже новое лицо он не счёл достойным развлечением.

— Я магистр Мельхиор Нарденн, — пояснил маг вежливо, — прибыл в ваш город по делам. Не скажете, в каком трактире я смогу найти пристойное питание и удобную комнату на пару дней?

Маг? — удивился один из стражников, — ты слышишь, Миккель, маг! То их здесь сто лет не видали, если не считать господина графа с сыночком ихним, а то прямо забегали! И все по делам. Небось, графиня пригласила?

— Нет, я по другой надобности, — уклончиво ответил Мельхиор, надеясь, что стражников то удовлетворит, — Так как насчёт трактира, уважаемые?

— Плати горт пошлины и езжай прямо по улице, — заговорил вдруг молчаливый Миккель, указывая направление алебардой, — Если желаешь трактир, то ближе к замку есть "Герб Эгонов", самый лучший трактир в городе. А ежели угодно тишины и покоя, — он заговорщически понизил голос, — то по левой стороне будет пансион госпожи Магды. Там тихо, уютно, а уж как госпожа Магда готовит!

Он причмокнул губами, вспоминая шедевры неизвестной кулинарки.

— Спасибо за полезный совет, — искренне сказал ему Мельхиор, протягивая на ладони серебряную монету, — попробую устроиться у госпожи Магды. Раз уж она так вкусно готовит. Поесть я люблю.

Стражники кивнули и развели алебарды, пропуская путешественника. Он тронул повод и проехал ворота. Конечно, ни к какой госпоже он не собирался. Раз сказали в "Герб", значит в "Герб". А ещё неплохо было бы выяснить, какие такие маги зачастили вдруг в Эгон по приглашению графини.

Частично ответ на свой вопрос он получил, не доезжая трактира. Главная улица шла от ворот до самого замка, слегка извиваясь, так что не просматривалась насквозь. По пути она пересекала две площади и на первой же, попавшейся магу по дороге, ратушной, он остановился. Заинтересовал его не небольшой рыночек, где местные жители предлагали дары своих огородов, а здание городского грузового портала, которое по традиции располагалось рядом с ратушей. Как раз когда он подъехал, четыре дюжих такелажника с сугубыми предосторожностями выносили из дверей огромный ящик, почему-то прикрытый рогожей, но не зашитый в неё, как следовало бы. Тряпка просто была накинута сверху. Такелажники действовали так аккуратно, как будто внутри находился по меньшей мере сервиз их тончайшего хотейского фарфора на сто двадцать персон, который в прошлом году хотейский император прислал в подарок элидианской королеве.

Мельиор припомнил максимальные габариты грузов, которые дозволялось переправлять порталами и убедился, что ящик как раз им соответствует. Четыре локтя в длину, полтора в ширину и столько же в высоту. Кому же доставили сюда это что-то очень большое и ещё более хрупкое? Не графине ли?

Его сомнения развеял служащий портальной сети. Обычно грузовые порталы обслуживали простые люди с минимальным резервом, вроде Виолы, но обязательно мужчины. А тут он увидел настоящего, полноценного мага-пространственника. Хорошо, что тот смотрел в другую сторону и вообще был очень увлечён безопасностью прибывшего груза.

— И старайтесь не трясти, не дрова везёте! — напутствовал он возницу, индифферентно грызшего пряник в ожидании того, что ящик наконец погрузят, — Там очень нежное и хрупкое магическое оборудование. Госпожа графиня голову нас всем оторвёт, если с грузом что-то случится.

Мельхиор дал лошади мягкий посыл и она переместилась чуть вбок, так, чтобы он мог всё видеть и слышать, но при этом оставаться в тени, отбрасываемой колоннами ратуши. Что-то подсказывало ему, что интересная сцена ещё не закончилась.

И верно. Когда ящик погрузили наконец на подводу, порывом ветра откинуло рогожу и Мельхиор увидел…

Ящик был разрисован магическими квадратами и рунами так густо, что трудно было разглядеть под ними доски, из которых он был сколочен. Но Мельхиор всё же разглядел два ряда довольно крупных, в пол-ладони диаметром отверстий. Его как обухом по голове шибануло!

Так вот как они переправили сюда Эдмона! Не портал под него меняли, а сделали специальную упаковку. Сложная работа и красивая, если бы не такая вредная. Хотя, возможно, мага использовали вслепую и он не знает, что натворил.

Перейти на страницу:

Стриковская Анна Артуровна читать все книги автора по порядку

Стриковская Анна Артуровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Купчиха (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Купчиха (СИ), автор: Стриковская Анна Артуровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*