Трон Знания. Книга 5 (СИ) - Рауф Такаббир "Такаббир" (версия книг txt) 📗
— Я бы назвал, но не хочу облегчать вам задачу, — ответил король Партикурама и поднялся.
Покинув ложу, пошёл вдоль стены дворца, сопровождаемый криками толпы: «Судить Дисанов!» Войдя в холл, столкнулся с начальником секретной службы.
— Присядьте, Ваше Величество, — проговорил Крикс, указывая на каменную скамью с выщербленными краями.
— Я хочу покинуть город.
— При всём уважении, но выйти из дворцового комплекса вы можете только через арену. Вас проводить?
Лекьюр посмотрел на своих охранителей, посмотрел на стражей. Разместившись на скамье, обхватил подбородок ладонью.
Защитники на всякий случай подпёрли спинами ворота, чтобы народ не сорвал створы с петель и не хлынул с улиц в амфитеатр.
— Хранитель власти расстаётся с венцом, — произнёс Адэр, взирая на флаг Грасс-дэ-мора. После паузы повторил во всю мощь голосовых связок: — Хранитель власти расстаётся с венцом!
Публика затихла.
Герцог Кангушар двинулся через террасу, чеканя шаг. Подойдя к мраморной моранде, надавил большими пальцами на выпуклые глаза. После щелчка перед лапами зверя приподнялся край гранитной плиты.
Кангушар встал на колени, сдвинул плиту в сторону и вытащил из углубления ящик из потемневшего дерева. Адэр приблизился к коленопреклонённому герцогу. Откинув крышку, достал золотую корону, инкрустированную жемчугом и изумрудами, и поднял над головой.
Глядя на венец власти, толпа вновь зашлась в крике: «Имя!»
Адэр возложил корону на трон, подошёл к лестнице:
— Вы сами скажете имя. — Указал на трибуны, расположенные на северной стороне амфитеатра. — Кто впервые за двадцать лет привёз в резервацию климов друзей и родственников?
Климы вскочили:
— Малика!
Адэр указал на юг:
— Кто открыл двери в резервацию ветонов?
— Малика!
Была бы над театром крыша, она бы взлетела в небо, настолько громогласными были крики ветонских защитников.
Адэр вытянул руку вперёд:
— Кто примирил ориентов с побережья Грасс-дэ-мора и ориентов с острова Ориенталь?
— Малика! Эйра! — закричал морской народ.
— Кто боролся за права прислуги? — продолжал спрашивать Адэр. — Кто руководил строительством адэрского моста?
Толпа орала: «Эйра!»
— Кто стал шабирой Ракшады?
Шум перекрыли голоса ракшадских воинов:
— Эльямин!
Адэр жестом призвал публику к тишине:
— Это вы знаете. Но мало кто знает, что я узаконил культ ребёнка после того, как Эйра забрала детей из публичного дома. Это произошло в Зурбуне. В том самом Зурбуне, где убили её отца, а спустя три года убили её мать. Мало кто знает, что я принял закон о сектах и религиозных объединениях после того, как Эйра попала к сектантам в плен и разоблачила их предводителя. Мало кто знает, что Эйра вывела из Рашора банду Хлыста и тем самым оградила горожан от поножовщины на улицах.
— Это правда! — прозвучал зычный голос. — Я, Эш Сати, тому свидетель!
— Только Белые Волки знают, кто стал их вдохновителем, — проговорил Адэр.
Вскочив, сектанты гаркнули:
— Эйра!
— Почти никто не знает, что три года назад только благодаря Эйре вы не умерли зимой от голода.
— Это правда, — подтвердил Толан IV, поднявшись. — Эйре удалось заключить с моим сыном договор на поставку продовольствия. Кроме этого, она убедила нас построить в вашей стране город развлечений. С её подачи мы создали тысячи рабочих мест. — Повернулся к ложе советников. — Если мой род принял участие в геноциде древнего народа, я… постараюсь искупить вину предков. В любом случае Росьяр окажет морунам всестороннюю поддержку и любую помощь.
Из зала донёсся крик:
— В пророчестве говорится: «Трижды возвеличенная и трижды отринувшая своё величие». От чего она отказалась?
Адэр охватил амфитеатр взглядом:
— Вы сами это скажете. — Направил указательный палец в небо. — Первое.
— Она отказалась от сана верховной жрицы морун, — прозвучал голос жрицы Наиль.
Адэр разогнул средний палец:
— Второе.
Иштар встал, развернул плечи. Ветер распахнул полы бронзового плаща, открыв взору кожаные штаны и сапоги из шкуры серого льва.
— Она отказалась от трона Ракшады.
Амфитеатр зашумел как море.
Адэр заложил руки за спину и перехватил ладонью запястье:
— Третье.
Он надеялся, что Моган промолчит. Надеялся, что промолчит Трой. Выдержав паузу, уже открыл рот, чтобы сказать: «Эйра отказалась от кресла старшего советника», как сбоку раздался голос Великого:
— Она отреклась от престола Грасс-дэ-мора.
«Нет!» — понеслось над трибунами. Адэр опустил голову, стиснул за спиной кулак.
Трой Дадье прижал к лицу растопыренную пятерню:
— Зачем он сказал?.. Зачем он сказал?..
Адэр поднял голову, заговорил с надрывом:
— Малика Эльямин Эйра Латаль Грасс — моя жена перед Богом. И теперь… моя душа… моё сердце… моя любовь не может взойти на престол, который принадлежит ей по праву. Она не может занять место рядом со мной на троне Тезара. Моя жена вынуждена уйти за долину Печали и править маленьким государством Дэмор. Да! Полуостров Ярул отныне независимое суверенное государство Дэмор. Эйра Латаль отныне избранная королева. Избранная, хотя она королева по крови.
Заскользил взглядом по рядам:
— Кто разыскивал детей морун и, рискуя своей жизнью, относил их за долину Печали? Кого ослепили за благие дела? Кто она, эта святая?
— Прабабка Эйры, — крикнули моруны.
— Кто погиб в горах, вытаскивая людей из-под снежного завала? — вновь спросил Адэр.
— Прадед Эйры.
— Кто погиб, спасая людей во время пожара на мельнице?
— Бабка и дед Эйры.
— Предки Эйры по линии отца — герои. Предки по линии матери — герои. Кровь героев и боль многострадального народа… — Адэр посмотрел на Эйру, — …боль, которая скопилась в этом хрупком теле, сделали кровь моей жены священной. Но моему миру не нужна священная кровь, ему нужна королевская кровь.
Повернулся к залу:
— Эйра Латаль избранная королева. Избранная сёстрами, не нами. Её признали страны Лунной Тверди. Не мы. Её брат, хазир Иштар Гарпи, протянул руку помощи через тысячи миль. А те, кто был с ней рядом, те, чьи предки растоптали династию Грассов, разорвали Грасс-дэ-мор, устроили геноцид морун… Те, кто должен был ползать в её ногах и вымаливать прощение, называли её ведьмой, самозванкой, дворняжкой, чернью. Сейчас я обязан проводить свою душу, своё сердце… проводить свою жену до ворот, усадить в машину и больше никогда её не видеть, ибо мой долг требует отказаться от любви и взять в супруги женщину традиционных королевских кровей. Эйра пожертвовала всем ради меня. Всё, что есть в этом мире, она оставила мне. Она оставила всё… кроме себя.
Из последних сил Адэр принял величественную позу, посмотрел в небо, затянутое облаками. Окинул взглядом притихший амфитеатр:
— Вам нужен король без души и без сердца?
«Нет!» — «Адэр! Не отпускай её». — «Адэр! Мы любим тебя». — «Эйра! Останься!»
— Сейчас он вернёт тебе трон, — проговорил Трой Дадье, придвинувшись к Эйре.
Толпа принялась скандировать:
— Адэр! Эйра! Адэр! Эйра!
Город за стенами амфитеатра взорвался криками. Между вершинами заметалось громогласное эхо.
Трой подался всем телом вперёд:
— Сейчас он отречётся от трона Грасс-дэ-мора.
Эйра вцепилась ему в рукав:
— Остановите его…
Адэр повернулся лицом на север:
— Я отрекаюсь от престола Тезара.
Толпа завопила:
— Да, Адэр! Да!
Трой откинулся на спинку кресла, закрыл лицо руками. Советники вскочили. Правители отвергнутых стран вытаращили глаза. Короли держав «Мира без насилия» уставились на Могана, а он не мог сделать вдох.
Адэр повернулся лицом на юг:
— Я отрекаюсь от престола Тезара.
— Остановите его… — прохрипела Эйра и попыталась встать.
Иштар схватил её за локоть и вынудил остаться на месте.
Не в силах сдерживать дрожь, она затряслась: