Трон Знания. Книга 5 (СИ) - Рауф Такаббир "Такаббир" (версия книг txt) 📗
— Этих слов в его речи не было.
Адэр поднялся, подошёл к краю террасы:
— Почему вы считаете Зервана предателем, но с завидным упорством ждёте истинного короля, носителя крови Грассов?
Раздались крики: «Мы не ждём». — «Ветоны ждут». — «Ориенты». — «Климы тоже ждут». — «Адэр! Мы с вами!»
— Может, всё дело в пророчестве? — спросил он. — В вашей вере в чудеса и сказки?
Повернулся лицом к ложе «Мира без насилия»:
— Вы верите в пророчества?
Усмехнувшись, короли пожали плечами, как бы говоря: «Странный вопрос». И только Моган никак не отреагировал на обращение сына.
— В Грасс-дэ-море существует поверье, — продолжил Адэр, взирая на правителей. — Перед тем как принять венец власти, Зерван Грасс посетил Странника, таинственного пророка, которого никто не видел. Странник предсказал Зервану незавидную судьбу. «Ему вырвут сердце, ибо он любит; растопчут душу, ибо он верит; он умрёт для всех, ибо имя ему — Тот, Кто Предал. Он последний, ибо после него вековая бездна; он первый, ибо из бездны воскреснет его слава и гордость. Трижды возвеличенная и трижды отринувшая своё величие кровь от его крови потечёт по жилам с кровью трёх народов и с тремя именами взойдёт на престол в присутствии трёх святых свидетелей. Хранитель власти расстанется с венцом. Кольцо памяти на левой руке, кольцо сердца на правой руке, а руки правят миром в мире и славят день, когда родился он».
Адэр прошёлся по террасе, потирая подбородок. Посмотрел на ложу отвергнутых стран:
— Запутанное и непонятное пророчество. Не так ли?
Изогнув губы в улыбке, правители покачали головами.
Адэр одарил Эйру ласковым взглядом и вернулся к лестнице:
— Что вы знаете о Зерване?
— Он тот, кто предал, — прозвучал звонкий голос, и публика разразилась смехом.
— Кого? — спросил Адэр.
В ответ донеслось: «Народ». — «Страну».
— Где это написано? В пророчестве о его предательстве нет ни строчки.
Публика зашумела.
Адэр вскинул руку. Дождавшись тишины, проговорил:
— Несколько сотен лет династия летописцев вела записи о жизни и деяниях династии Грассов. Вы знаете, что библиотека, в которой хранилась история страны, сгорела. Личный летописец Зервана ослеп на пожаре, пытаясь спасти хоть какие-то документы. Но слепота не помешала ему перенести на бумагу свои воспоминания. Его дневник попал мне в руки. Слепец писал справа налево, накладывая тексты друг на друга. Писал в надежде, что его записи расшифрует тот, кому крайне необходимо знать правду. Таким человеком оказался я. Комиссия по установлению истины в составе представителей семнадцати национальностей четыре года расшифровывала записи слепого старика, который назвал себя первым Святым Свидетелем.
Со всех сторон понеслось: «Святой свидетель?» — «Он писал о Зерване?» — «Он сказал, почему Зерван сбежал?» — «Зервана убили?»
— Сегодня его внук приподнимет завесу над тайной предательства и бегства Зервана, — сказал Адэр и, вытянув руку, указал на трибуны, расположенные на северной стороне амфитеатра. — Летописец Кебади! Свидетельствуй от лица первого Святого Свидетеля! И пусть совесть народов Грасс-дэ-мора будет тебе судьёй.
С нижнего ряда поднялся человек. Миновав калитку в ограждении, вышел на арену. Закрутился, осматривая «зал». А публика с недоверием рассматривала седого бородатого человека, одетого в серый балахон.
Порывшись в кармане, старик напялил очки на нос. Вытащил из-за пазухи сшитые листы. Вновь посмотрел по сторонам, словно выбирая, к кому обратиться. В итоге двинулся к центру арены, слегка подтягивая ногу.
Остановившись, произнёс, взирая на Адэра:
— Я никогда не произносил речи. Написал текст, но всё равно боюсь, что запутаюсь. Я даже написал своё имя, чтобы не забыть от волнения.
Адэр подбодрил старика жестом и занял место на троне.
Кебади затеребил листы:
— Это мой краткий конспект, основные события. Если рассказывать всё в деталях, мы не разойдёмся до утра. Хочу сказать огромное спасибо Его Светлости Трою Дадье. Он хранил тетрадь моего деда почти двадцать лет.
Трой наклонился к Эйре:
— О какой тетради он говорит?..
Она едва не рассмеялась. Хитрый ход. Публика, не видя исторического раритета, уже верит в его существование. Подперев рукой локоть, Трой прижал кулак к скуле и исподлобья уставился на старца. Видимо, вспомнил, как Адэр беспокоился о каком-то дневнике, вывезенном из Порубежья вместе с архивом.
— Меня зовут Кебади. Я последний летописец: в роду, в мире. Мой дед был другом и летописцем Зервана. Хочу предупредить, что в тетради моего деда нет имён. Точнее, всего одно имя — Зерван. Скажу ещё: мы не просто изучали записи, но и разыскивали документы, которые подтвердили бы слова моего деда.
Кто-то крикнул: «Читай быстрее!»
— Перед тем, как я начну свидетельствовать, хочу спросить. Вы знаете, что под этим дворцом есть подземелье?
Зал выдохнул: «Да».
— Знаете, что в подземелье находилась тюрьма для предателей, изменников родины и шпионов?
«Да!»
— В тюрьме было два выхода. Один вёл в подвал дворца, второй на окраину города. Этот ход разрушился во время землетрясения. — Летописец обратился к другой части амфитеатра. — Что такое «Корона мира»?
«Памятник». — «Земной шар с короной». — «Корону украли».
Кебади кивнул:
— Обворованная «Корона мира» до сих пор находится в заброшенном парке. Надо напоминать, что когда-то моруны жили в городе Смарагде?
«Нет!»
— Беспристрастно поведаю вам историю моего деда, первого Святого Свидетеля, — проговорил Кебади и, поправив на носу очки, уставился в исписанный лист. — Зерван унаследовал от отца слабое сердце. Отвлекусь.
Публика, уже навострившая уши, рассмеялась.
Кебади улыбнулся, покачивая головой:
— Смешно, да… смешно… Итак, маленькая ремарка. Сердечная болезнь преследовала всех мужчин династии Грассов. Короли надеялись, что их наследники, хоть один женится на моруне. Кровь морун очищает кровь ребёнка от всех наследственных болезней. Дети морун практически не болеют, как и сами моруны. Но за пять веков у Грассов и морун так и не сложилось.
Эйра почувствовала на себе взгляды. Сердце заколотилось. Какие ещё тайны выболтает Кебади? С укором посмотрела на Адэра: мог бы и предупредить, что в центре внимания будут моруны. Уловила в лице искреннее удивление. Адэр не знал… Значит, старец несёт отсебятину.
— Это правда? — прошептал Трой.
Эйра хотела уже подняться, как Кебади промолвил:
— Этой ремарки нет записях моего деда. Это я сказал, чтобы вы выслушали Святого Свидетеля и смогли сделать правильные выводы. Более не буду выходить за рамки текста.
— Твоя кровь на вес золота, — прошептал Иштар, наклонившись к Эйре. — Только глянь, как смотрят на тебя шакалы.
Она стиснула зубы. Ей не дали прочесть полную расшифровку текста. Из слов старика уже понятно, что история свидетеля коснётся морун.
— Больше не отвлекаюсь, — произнёс Кебади и уткнулся в записи.
«Каждое лето король Грасс-дэ-мора отправлял сына в замок, подальше от городской суеты и нагретых мостовых. В саду, который разбили специально для маленького отпрыска, Зерван познакомился с дочерью садовника. Поверхностное знакомство переросло в дружбу. Детская дружба переросла в первую любовь.
Плохое самочувствие отца вынуждает Зервана разрываться между дворцом и замком. В двадцать пять лет Зерван становится королём.
Он едет к любимой и признаётся ей в своих чувствах. Услышав ответное признание, умоляет девушку подождать, пока он завоюет любовь страны. Он надеется, что счастливый народ и богатые дворяне не воспротивятся их неравному браку. Она заверяет его, что готова ждать, сколько угодно.
Зерван продолжает навещать возлюбленную. Они вместе строят планы, мечтают о будущем страны… о своём будущем. И эти мечты Зерван воплощает в жизнь. Строит заводы, больницы, школы. За заслуги одаривает простой люд дворянским званием, вводит новые привилегии для титулованных дворян.