Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Тайны клана Ши (СИ) - Данберг Дана (читать книги без регистрации полные .TXT) 📗

Тайны клана Ши (СИ) - Данберг Дана (читать книги без регистрации полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Тайны клана Ши (СИ) - Данберг Дана (читать книги без регистрации полные .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Прошу прощения, миледи Шир, вероятно, я обознался. – Мужчина действительно какое-то время выглядел растерянным. – Вы очень похожи на мою пропавшую жену, да и звали ее точно так же, как вас.

– И вы решили, что я – это она? Мастер Нилтон, я, как вы видите, вампир, – заострила я его внимание на очевидной вещи, – вряд ли ваша жена была одной из нас или человеком. Не говоря о том, что я вас впервые вижу.

– Да, да, конечно, миледи. Моя жена, мир ее памяти, была ведьмой. Еще раз прошу простить меня.

Я кивнула и изо всех сил попыталась выдавить из себя подобие благосклонной улыбки. На самом деле мне хотелось… не знаю. Желание сбежать резко перетекло в желание причинить ему боль, может, покалечить или даже убить. С трудом удалось сдержаться, чтобы не ударить.

– А почему вы решили, что если я – это не ваша жена, то она обязательно мертва? Вы же сказали, что она пропала. – Отец наш Великий, зачем я продолжаю этот разговор?! Мне надо срочно отсюда уйти и не видеть никогда больше этого человека. Чем дольше мы говорим, тем больше шансов, что он что-то заподозрит. А вопросы из серии “как я стала вампиром, будучи ведьмой” мне точно не нужны. Может, сдать его Гарольду, и дело с концом?

– Понимаете ли, миледи Шир, моя жена утонула, но тела ее так и не нашли. А когда я увидел вас… я подумал, что вы это она – просто одно лицо.

– Вы поэтому следили за офицером Полуночной полиции? – я решила ходить с козырей, отпугнуть раз и навсегда.

– Еще раз прошу прощения, я не хотел ничего дурного, только поговорить. – Ага, верю, как же! Будь я до сих пор ведьмой, уже в багажнике бы ехала в ближайший лес.

– Мастер Нилтон, вы следили за мной почти месяц. Неужели это было необходимо лишь для того, чтобы поговорить?

– Я никак не мог на это решиться и подойти ближе, миледи, – покаянно склонил голову ведьмак, явно пытаясь играть роль смущенного, потерявшего голову от горя простака. Получалось плохо, и я успела заметить промелькнувшую на его лице злобу. С таким типом связать свою жизнь – полнейшая глупость. И куда, спрашивается, я смотрела? То ли была не просто доброй, а очень наивной, то ли любила без памяти…

А что? Он красив, обаятелен, уверена, может задурить мозги любой молодой девушке, наверняка умеет ухаживать и подлизываться. Да что там! Весь наш разговор состоял из сплошных лебезящих “прошу меня простить, миледи”! Сколько он там раз прощения попросил? Даром что книксен не сделал! Тьфу, так приторно, что аж противно!

– Мастер Нилтон, когда и где, говорите, погибла ваша жена? Возможно, я смогла бы помочь что-то найти. Если я так на нее похожа, это моя прямая обязанность.

– Я не говорил, где она погибла. В любом случае это очень далеко отсюда, небольшой городок, местная полиция провела расследование, не стоит беспокоиться.

Ах, как он засуетился – приятно смотреть.

– У столичной полиции, мастер Нилтон, всегда больше возможностей, чем у местной, – я обворожительно улыбнулась.

– Нет, нет, не хочу вас утруждать. Простите, что побеспокоил, миледи Шир, но мне пора. Не смею больше отнимать ваше драгоценное время. – Он еще раз оглядел меня, и его взгляд на секунду задержался на левой руке.

Я бы не обратила на это внимания, но почувствовала, как в момент изменился его настрой, как рычажок переключили. На лице мужчины промелькнула какая-то странная эмоция, но я не поняла толком, что это было. Слишком быстро она сменилась.

Не дождавшись моего ответа, что было крайне невежливо, ведь я его не отпускала, он развернулся на каблуках, сел в паромобиль и газанул с места, вливаясь в неплотный в это время поток экипажей.

И что это было? Я посмотрела на свою левую руку, но ничего странного в ней не обнаружила. Обручальный браслет хоть и был на руке в момент моего нахождения, но я его не только не носила, но и вообще продала. Первые несколько месяцев самостоятельной жизни прошли для меня очень тяжело с финансовой точки зрения, а это украшение ничего не значило для Вайлет Шир. Его обладательницей была Вайлет Нилтон – совсем другая полуночная.

Только спустя несколько минут я осознала, что все еще стою около участка, а по нынешним временам это не самая блестящая идея. Поэтому, быстро взбежав вверх по ступенькам, я просочилась в просторный, но сейчас до отказа забитый народом холл. Не знаю, что опять случилось, и, честно говоря, не хочу знать, меня ждет работа. Так что я отметилась, налила в тубу отвратный кофе (надо было купить в кафе по дороге, но я об этом просто не подумала) и направилась в сторону лестницы, ведущей в подвал.

– Вайлет? Это ты?! – “Да что сегодня за день-то такой”, – мысленно взвыла я. Правда, на этот раз голос был подозрительно знакомый.

Глава 9.

Это был провал. На меня сейчас изумленно взирали шестеро оборотней, четверо из которых наши, с’Кери и несколько ведьм. Они стояли группкой около офицера отдела традиций, который обычно следит за нравами современной молодежи и пресекает продажу хм… незаконных услуг.

Так, ясно, понятно. По всей видимости, накрыли очередную “блохастую” вечеринку. Девицы как раз из таких, как я слышала.

Черт! Самое паршивое, что они видели, как я свободно выхожу из комнаты только для служащих. И, вероятно, были свидетелями, как я подходила к прибору учета рабочего времени.

– Привет! – растянула губы в подобие улыбки.

– Вайлет, ты ли это? – радостно заорал один из наших оборотней, едва держащийся на ногах от выпитого. Потом добавил “шепотом”, который вряд ли кто-то здесь не расслышал: – А что, тебя тоже загребли, ик?

– Думай, что говоришь! – Сток тут же дал товарищу подзатыльник.

– Эй, за что? – парень еще что-то бубнил, но тихо, косясь на своего альфу.

– Серьезно, Вайлет, а что ты тут делаешь? – а девушки вот учуяли сплетню и приготовились внимать. Один с’Кери стоял и ухмылялся, поглядывая то на меня, то на Стока. Умный, гад!

И что вот мне сейчас делать? Придумывать дурацкую историю про бандита, вырвавшего сумочку? У вампира, ага! С другой стороны, то, что я офицер, уже вовсе не тайна. Всех, кого могли выловить в Академии, мы вроде бы поймали.

– Работаю я здесь, – буркнула недовольно, уже предвидя следующую фразу. И она незамедлительно последовала.

– Ты ведь вытащишь нас, правда? – блондинистая ведьма похлопала большими голубыми глазами. Вот только я не парень и на такие уловки не поддаюсь, к тому же конкретно эти, с позволения сказать, девушки вызывали лишь брезгливость.

– С чего бы это? – наигранно удивилась я.

– Ну мы же подруги…

– Мы?!

– Не знал, Шир, что ты дружишь с подобным контингентом! – одновременно с моим возмущенным воплем сказал подкравшийся сзади офицер отдела традиций.

– Это мои однокурсники. Ну, некоторые из них.

– Я не могу их отпустить, ты же понимаешь?

– Не собиралась за них просить, – фыркнула я. – Сами вляпались, пусть теперь сами и выкручиваются.

Ох, чувствую, это будет отличный повод, чтобы распустить обо мне самые злые и гнусные сплетни. Если оборотней, я уверена, придержит Сток, в крайнем случае не даст сказать ничего лишнего, а с’Кери это все вообще мало касается – он парень не из простых, так что ему максимум пальчиком погрозят, но вот девицы… За такое их вполне могут и исключить, так что мстить будут точно.

– Ладно, ребята, пока. Рада была повидаться. – Я развернулась и пошла к лестнице, а вслед мне послышался гогот оборотня и джина, которых вся эта ситуация, похоже, забавляла, и глухое шипение ведьм. Кажется, они мне пытаются вслед проклятие повесить. В полицейском участке… Совсем с головой, видимо, плохо.

Ну так и есть. Когда сворачивала в тамбур, увидела, как блондинистую дрянь положили лицом в пол и заломили руки. Впрочем, что мне проклятия, если у меня защитный полицейский артефакт есть? Нет, от воздействий высшего уровня он вряд ли спасет, но эта ведьма такого, скорее всего, не может.

Наконец, я спустилась в свою каморку и принялась за работу.

Отец наш Великий, спасибо, что никто больше не окликнул!

Перейти на страницу:

Данберг Дана читать все книги автора по порядку

Данберг Дана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Тайны клана Ши (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тайны клана Ши (СИ), автор: Данберг Дана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*