Деревянный Меч - Раткевич Элеонора Генриховна (мир книг TXT) 📗
– Не торопись, – тихо попросил его Кенет. – Я хотел тебя спросить – а зачем тебе гвоздь?
– Заколотить, зачем же еще, – шепотом предположил Юкенна.
– Я должен его предупредить, – все тем же невыразительным бесцветным голосом сообщил неизвестный.
– О чем? – встрял подошедший Кенро.
Безумец испуганно замолк. Кенет свирепо взглянул на молодого воина, потом наклонился поближе к безумному собеседнику и заговорил очень тихо и доверительно:
– Ты не сердись на этого человека, он дело говорит. Гвоздь ведь может и не знать, что ты его ищешь. А может и испугаться тебя. Гвозди боятся молотков. Может, он прячется от тебя, а нам покажется. Тогда мы могли бы предупредить его за тебя. Если ты нам скажешь, что ты хотел бы сказать гвоздю, мы так и сделаем. Все как есть передадим ему дословно, не сомневайся. Что ты должен сказать гвоздю?
– Что его ищет Инсанна, – словно затверженный урок, выговорил безумный бродяга.
При упоминании ненавистного врага Акейро побледнел от ярости, на лбу его выступил пот. Юкенна тихо присвистнул, Аканэ обвел ночное небо хорошо памятным Кенету томным взглядом.
– Посмотри на меня, – очень тихо и очень властно произнес Кенет.
Безумец поднял глаза на Кенета – и уже не смог их отвести. Он смотрел и смотрел – и на его лице медленно возникало то выражение, которое можно заметить только у маленьких детей, уснувших с облегчением после того, как боль отступила и жар спал: все плохое окончилось, и теперь осталось только выздоравливать.
– Ты можешь отдыхать, – очень спокойно сказал Кенет. – Ты нашел гвоздь.
Он прикоснулся пальцами к вискам незнакомца и слегка сжал их. Какое-то время стояла такая тишина, что слышно было, как сгибается под росой трава да поеживаются облака от ночной прохлады. Потом странный искатель гвоздя протяжно вздохнул и закрыл глаза. Боль покинула его лицо. Теперь даже сквозь слой грязи и кровавой коросты видно было, что лицо у незнакомца не безумное, а всего лишь усталое – и очень молодое. Кенет подсунул спящему под плечи свой плащ, уложил несчастного поудобнее и встал.
– Спасибо за предупреждение, – прошептал он, глядя на мирно уснувшего незнакомого юношу.
– Думаешь, это он тебя искал? – поинтересовался Аканэ.
– А тут и думать нечего, – вздохнул Кенет. – Я не слыхал, чтобы Инсанна еще кого-нибудь так неотступно преследовал.
– Жаль, что его никак не расспросишь поподробнее, – посетовал Кенро. – Безумец – он ведь безумец и есть.
– Если я хоть что-то понимаю, – возразил Юкенна, – к утру он проснется вполне в здравом рассудке. Кенет молча кивнул.
– Тогда тебе ничто не помешает удовлетворить свое любопытство, – поддел молодого воина Аканэ.
– Верно, – негромко произнес Акейро, – хотя теперь это уже и ни к чему. Насколько я понял вас, уважаемый побратим, драконий дар хранит вас от наблюдения Инсанны только в тех случаях, когда вы не применяли свою силу.
– Так и есть, – кивнул Кенет. – А только нельзя было его без помощи оставить. Этот бедняга из последних сил искал меня, чтобы предупредить. Рассудка от боли лишился, а что должен найти гвоздь и сказать, что Инсанна его ищет, помнил твердо.
– Почему гвоздь? – недоуменно спросил Кенро.
– Завтра узнаем, – пожал плечами Кенет. – Только все это и в самом деле впустую. Инсанна меня увидел. А заодно и вас всех. Даже будь средство укрыться, он бы меня если и не увидел за работой, так почуял. Слишком мы близко к нему. На таком расстоянии не укроешься. Внезапного удара уже не получится. Битвы нам следует ждать, самое позднее, сразу после рассвета.
– Значит, выступаем немедленно, – заключил Аканэ.