Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » История одной практики (СИ) - Лисочка С. (версия книг TXT) 📗

История одной практики (СИ) - Лисочка С. (версия книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно История одной практики (СИ) - Лисочка С. (версия книг TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Свиклай кивнул в знак того, что согласен со своим капитаном, а капралы эр Ариди и де Трие переглянулись, и я вдруг понял, что и к этим двоим ключа искать не надо. Уж слишком живой выглядела рядом с капралом Ариди вампирка, уж слишком светлел взгляд капрала Ариди, когда он смотрел на эту молоденькую изящную девушку, которой удивительно шли жарандийские свободные одежды. Впрочем, как вампирка смотрела на этого статного молодца с копной темно-русых волос, едва заметным шрамом у правого глаза и длинным мечом на поясе, тоже стоило видеть. Кстати говоря, готов спорить, что клинком этот эр Ариди владеет не намного хуже Сонечки, а то и получше, уж слишком тень от меча с тенью хозяина сплетены.

— Третью команду возглавит старший сержант Юлиас, — продолжил капитан. — Численность группы — тридцать человек.

Старший сержант молча кивнула. Спокойный взгляд карих глаз из-под темной челки, едва заметный шрам на подбородке, форменный китель застегнут на все пуговицы, и сидит на ней идеально. Ей не дашь и сорока, и, судя по всему, лет двадцать назад она была, если не красавицей, то весьма хороша собой. Впрочем, она и сейчас очень хорошо выглядит, для своего возраста, конечно. Мне она кажется немного сонной, но оно и понятно почему. Старшего сержанта Варвару Юлиас называют Полуночницей, она предпочитает ночные смены, однако сегодня ей пришлось выйти в день из-за замещения и захвата клиники. Теоретически, после полуночи именно она является старшем офицером Стражи, заместителем и капитана Андерсона, и лейтенанта Свиклая в одном лице. Теоретически — потому, что лейтенант Свиклай работает чуть ли не круглосуточно. Она предпочитает помалкивать и мнение о ней составить сложно, но, как я слышал, Юлиас очень любит мужа, так что и к ней найдется ключик.

— Не слишком ли малочисленна группа у сержанта Уиллиса? — спросил Полуэкт Малиновый.

Забавным получится этот отряд: эльф-полукровка, Истребитель-химера, высшая магичка, вампирка, оборотень и только один нормальный человек, да и та — маг. Говорят, боги любят собирать такие компании вместе, давать им поручения, а потом смотреть, что из этого получится. Не знаю, не знаю, очень даже может быть. Ведь и я здесь не просто так, тут есть на что посмотреть.

— Третья операционная, это вот здесь, — ткнул пальцем в лежащий на столе план клиники капитан. — Комната не сказать, чтобы большая. Более многочисленной группе там будет не провернуться.

— Я бы хотел, чтобы вы позволили мне принять участие в штурме, — подал голос, молчащий до этого момента, доктор Ицк. — Если не в группе Квентина, то в группе лейтенанта.

— Вам приходилось сражаться, доктор? — спросил лейтенант. — Мы не на танцы собираемся, господин ректор прав. Там надо будет драться, и, возможно, убивать людей. Справитесь?

Что до лейтенанта, то ключ к нему мне известен давным-давно — это его работа. Рыжий, бородатый, с живым внимательным взглядом голубых глаз, он походил на рыцаря из старых легенд, а телосложением напоминал медведя. Говорят, что дома он почти не живет, а многие считают, что лейтенант вообще никогда не спит. Говорят, не глуп и патологически честен. Могу только подтвердить. Вообще, он мне отца напоминает. Если капитана и сержанта делали из одной глины, то сэра Генри и сэра Джая явно ковали из металла с одного месторождения.

— Мне приходилось спасать людей, — ответил доктор. — Мне кажется, это важнее.

Предложив свои услуги, доктор заметно успокоился. Голос его зазвучал твердо и решительно. Лейтенант несколько секунд глядел на доктора-вампира, затем кивнул.

— Я возьму вас с собой, доктор, — сказал он. — И да помогут нам боги.

— Они не собираются вам мешать, — сказал я, и невольно бросил взгляд на ректоров. — Поверьте, лейтенант, это уже немало.

Рядом широко улыбнулась Сонечка. Кто-кто, а она всегда может рассчитывать на помощь. Но, как и все Истребители, старается уповать больше на свои силы. И это тоже правильно.

Селена де Трие, вампир, следователь-капрал Стражи

Я осторожно выглянула из-за угла, уцепившись пальцами на лапках и крыльях за одну из потолочных балок. Длинный полутемный коридор был пуст.

— Никого, — пискнула я себе под нос.

«Замечательно, — услышала я телепатический шепот Бригира, — теперь тебе надо проползти по потолку до следующего поворота».

— Хорошо, — пискнула я чуть слышно.

На самом деле, вслух это проговаривать было вовсе не обязательно, достаточно было бы просто представить, как я произношу слова. Во всяком случае, мне так Лина сказала, когда накладывала на нас с Бригиром заклинание связи. Но так было привычнее, тем более что моего писка все равно никто услышать не мог и с двух метров. Я принялась цепляться коготками за щели между потолочных плиток и поползла вперед, к следующему повороту. Ползти было непросто, но оторваться от потолка и пролететь вперед я не решалась, чтобы ненароком не привлечь к себе внимания возможных часовых. Хотя, что страшного в том, что кто-то увидит летящую по своим делам летучую мышь?

Остальные члены штурмовой группы ожидали результатов моей разведки в дамской комнате, в западном крыле здания, на третьем этаже. Туда нам дорогу открыл Энжел, жрец Малина, молоденький мальчик с глазами, серьезными не по возрасту. Я долго не могла понять, кого он мне напоминал, пока Бригир не шепнул мне, что он — брат Саоры с канцелярии, и того самого рыцаря, сэра Криса, который встретил меня на Широком мосту и проводил до Управления Стражи в самый первый день моего пребывания в городе. Тогда меня заинтересовала лепнина на перилах моста, а он, проходя мимо, вдруг остановился и подошел ко мне: высокий, широкий в плечах, светловолосый, голубоглазый с тяжелым широким мечом на поясе, — и потребовал предъявить лицензию. Тогда мне показалась, что его голубыми глазами на меня смотрит сама смерть. Впрочем, сэр Крис оказался весьма предупредительным и даже галантным, и не только объяснил мне, что будет, если я попытаюсь поохотиться в этом городе, не имея лицензии, но и рассказал мне, где и как эту полезную бумагу можно раздобыть.

Энжел был не слишком похож на брата. Глаза серые, на голову пониже, в плечах значительно поуже, он больше походил на сестру, хотя в нем не было и толики того хлада, что окружал ее присутствие. Но все же он мне скорее не понравился, уж сама не знаю почему. Может быть, как раз из-за взгляда, и из-за того вида с каким он посматривал на окружающих? Было ощущение, словно он знает о каждом нечто такое, что они и сами о себе не знают. В том числе и обо мне. А вот Энзо он понравился, и ящер предпочел остаться с ним, а не с капитаном, которого я было собиралась попросить присмотреть за моим питомцем.

На этот раз за углом я обнаружила часового — человека средних лет, с небольшим брюшком и абордажной саблей в руках. Он стоял у окна и был занят тем, что, покуривая трубку, выглядывал на улицу, причем старался это сделать так, чтобы с улицы его не заметили. Довольно непростая задача, если учесть, что коридор был, все-таки, худо-бедно освещен, а на улице царила ночная тьма, — приготовления профессора Штейна заняли столько времени, что солнце успело сесть, а я, лорд Ралла и доктор Ицк успели восстать после закатного сна.

«Тут часовой, — сообщила я Бригиру. — Сразу за поворотом, лестницу сторожит. Один. Смотрит в окно и курит. Рядом никого».

«Сможешь его тихо убрать?» — спросил Бригир после некоторой задержки. Видимо, докладывал о часовом Квентину и этот вопрос переадресовал от него.

«Да».

«Тогда по моей команде. Пока приготовься. Мы идем».

Я осторожно подползла вперед, устроилась аккуратно над головой у часового и тут же пожалела об этом. Табачный дым поднимался вверх и щекотал мне носик. Конечно, чихающая летучая мышь слишком много шума не наделала бы, но тут было так тихо, и я была так близко к этому человеку, что он непременно услышал бы меня. Пришлось сдерживаться изо всех сил.

«Давай!»

Я все-таки чихнула перед тем, как упасть на него сверху, и это оказалось даже к лучшему, потому как он тут же задрал голову вверх и очень удобно подставил мне свое горло под захват. Крикнуть он, конечно, не успел — я зажала ему ладонью рот и, надавив на сонную артерию, несколько секунд рассматривала ужас в его зеленых глазах, пока сознание не оставило его.

Перейти на страницу:

Лисочка С. читать все книги автора по порядку

Лисочка С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


История одной практики (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге История одной практики (СИ), автор: Лисочка С.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*