Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Год короля Йавана - Куртц Кэтрин Ирен (читаем книги онлайн бесплатно TXT) 📗

Год короля Йавана - Куртц Кэтрин Ирен (читаем книги онлайн бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Год короля Йавана - Куртц Кэтрин Ирен (читаем книги онлайн бесплатно TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вместо ответа она схватила его за руку и прижалась к ней губами. Затем вновь подняла на него глаза.

— Райс-Майкл Халдейн, ты мой повелитель, мой возлюбленный и мой король… и вся моя жизнь.

Если таково твое желание, я надеюсь рано или поздно подарить тебе сыновей, каких ты достоин… Даже если это будет означать, что я потеряю тебя.

Она вновь поцеловала мужу руку, затем наградила его светлой, отважной улыбкой.

— Но надеюсь, что сперва я принесу тебе нескольких дочерей, и, возможно, мы еще сумеем отвоевать для тебя корону Халдейнов — и свободу.

Список персонажей трилогии «Наследники святого Камбера»

Аарон, брат — имя, под которым Кверона знали виллимиты.

Аврелиан, отец — юный гавриилитский Целитель, укрывшийся вместе с Грегори в Тревалге.

Агнес Мердок, леди — дочь Мердока Картанского, супруга Рана Хортнесского, графа Шиильского.

Аделиция Хортнесская — 8 лет, дочь Рана.

Адриан Мак-Лин, лорд — внук сестры Камбера Эйслинн и отец Камбера-Эллина (он же Камлин); убит вместе с сыном Раиса и Ивейн Эйданом в Трурилле, солдатами регентов (*)

Айвер Мак-Иннис — 25 лет, сын Манфреда, граф Кирнийский, взял в жены леди Ричелдис Мак-Лин.

Алана д'Ориэль — супруга Целителя Ориэля.

Алоизий, отец — каноник Валоретского собора.

Алрой Беренд Брион Халдейн, король — шестнадцатилетний умирающий владыка Геиннеда, брат-близнец Джавана.

Альберт, лорд — великий магистр Equites Custodum Fidei; в миру — Питер Синклер, бывший граф Тарлетонский; брат Полина Рамосского и отец Боннера Синклера, нынешнего графа.

Альфред Вудборнский — епископ Ремутский, бывший исповедник короля Синхила.

Анна Квиннел, принцесса — дочь князя Эмберта Кассанского, супруга Фейна Фитц-Артура, мать Тамберта, первого герцога Кассана.

Ансель Айрил Мак-Рори, лорд — 22 года; младший сын покойного Катана, внук Камбера, глава повстанцев-Дерини.

Арион Торентский, король — 22 года; правитель Торента, старший брат принца Миклоса. (*)

Асцеллин, отец — священник Custodes, настоятель базилики св. Хилари в Ремуте, преемниц отца Бонифация.

Бартон, отец — священник Custodes Fidei.

Биргита О'Кэррол — жена Урсина О'Кэррола, мать Кароллана.

Болдуин — стражник Ремутского гарнизона, участник нападения на Ориэля.

Бонифаций, отец — прежний настоятель базилики св. Хилари в Ремуте, ныне покойный. (*)

Боннер Синклер, лорд — 23 года, граф Тарлетонский, сын Питера Синклера, бывшего графа Тарлетонского (ныне лорда Альберта, главы Equites Custodum Fidei); племянник епископа Полина.

Варнариты — адепты Дерини, ученые, основавшие в Грекоте прообраз университета в конце VII — начале VIII вв.; от этого ордена в 745 г. отделились гавриилиты.

Виллиам, святой — ребенок, якобы замученный Дерини; святой покровитель движения виллимитов; младший брат св. Эркона.

Виллимиты — анти-деринийское движение, практически уничтоженное во времена правления короля Имре, вновь возникшее при короле Синхиле как фундаменталистская религиозная секта, ставящая своей целью силой заставить Дерини отказаться от своих способностей и принять покаяние.

Вильям де Боргос, лорд — владелец лучшего рысака в Одиннадцати Королевствах. (*)

Гавриилиты — священники и Целители ордена св. Гавриила, деринийского эзотерического братства, основанного в 745 г. и базировавшегося в аббатстве св. Неота вплоть до 917 г., когда орден был разогнан, а большинство братьев убиты; особенно славился своими Целителями. (*)

Гвейр Арлисский, лорд — бывший помощник Элистера Келлена, один из основателей ордена Слуг св. Камбера. (*)

Георгий, брат — умирающий монах в Arx Fidei. (*)

Гидеон, сэр — управляющий графа Мердока в Найфорде.

Гизела Мак-Лин — 12 лет; племянница Иена, графа Кирнийского, сестра Ричелдис, убита по приказу регентов. (*)

Гиллеберт — виллимит, бывший Дерини.

Гискард де Курси, сэр — 29 лет, сын барона Этьена де Курси, скрытый Дерини, подосланный Джоремом ко двору в помощь Джавану.

Годри — виллимит, бывший Дерини, последователь Ревана.

Гонория Кармоди — супруга Целителя Деклана Кармоди, казнена вместе с детьми по приказу регентов.

Грегори Эборский, лорд — Дерини, граф Эборский, один из первых членов Совета Камбера; отец Джесса. (*)

Грэхем Мак-Эван, лорд — четырнадцатилетний герцог Клейборнский, сын Эвана, племянник графов Сигера и Хрорика.

Гэвин, сэр — 19 лет, бывший оруженосец Алроя.

Давет Неван, епископ — покойный епископ без кафедры. (*)

Даити, отец — священник Custodes в Ремуте, королевский духовник после отца Фаэлана.

Деклан Кармоди — Дерини, служивший регентам, державшим в заложниках его жену и двоих сыновей; был казнен по приказу Мердока. (*)

Де Курси — см. Этьен и Гискард де Курси.

Дерини — раса, наделенная сверхъестественными способностями.

Дермот О'Бирн, епископ — изгнанный и объявленный вне закона епископ Кашиенский.

Дескантор, епископ Кай — см. Кай Дескантор.

Джаван Джешен Уриен Халдейн, король — 16 лет; младший брат-близнец короля Алроя; хромой от рождения, царствовал с 921 по 922 год.

Джебедия Алькарский, лорд — Дерини, покойный глава ордена св. Михаила; один из основателей Совета Камбера. (*)

Джейми Драммонд, лорд — покойный внучатый племянник Камбера, второй супруг овдовевшей Элинор; отец Микаэлы и Катана. (*)

Джеймс — придворный лекарь.

Джейсон, сэр — пожилой рыцарь, преданный Джавану.

Джеровен Рейнольдс, лорд — законник, член королевского совета.

Джесс Мак-Грегор, лорд — Дерини, старший сын и наследник графа Грегори; член Совета Камбера.

Джеффрай, архиепископ — Дерини, покойный архиепископ Валоретский. (*)

Джокал Тиндурский — Дерини, Целитель и поэт. (*)

Джон, брат — личина Ивейн.

Джоревин Кешельский — Дерини, автор мистических текстов. (*)

Джорем Мак-Рори, отец — младший сын Камбера; брат Иеейн; священник и рыцарь ордена св. Михаила; один из основателей Совета Камбера; возглавляет повстанцев Дерини и помогает королю Джавану овладеть магическими способностями.

Джоффри Мак-Лин, лорд — покойный младший брат Иена, отец Ричелдис и Гизелы. (*)

Джошуа, лорд — глава стражников в аббатстве Arx Fidei.

Джулиана Хортнесская, леди — 17 лет, старшая дочь Рана, которую тот намеревался выдать замуж за короля.

Димитрий — Дерини на службе у Полина.

Драммонд — см. Катан, Элинор, Джейми и Микаэла Драммонд.

Дуалта Джерриот, лорд — рыцарь-михайлинец. (*)

Дювесса (Синклер), княгиня — вдовствующая княгиня Кассанская, мать Анна Квиннел.

Дэвин Мак-Рори, лорд — покойный старший брат Анселя. (*)

Ивейн Мак-Рори Турин, леди — Дерини, дочь Камбера; сестра Джорема; вдова Райса Турина; одна из основателей Совета Камбера; погибла в 918 году при попытке освободить отца от действия сдерживающего заклятья. (*)

Иен Мак-Лин, лорд — граф Кирнийский; отец покойного Адриана Мак-Лина; племянник Камбера. (*)

Иеруша Ивейн Турин — новорожденная дочь Ивейн и Раиса; будущая Целительница.

Имре, король — пятый и последний король Гвиннеда из рода Фестилов (годы правления 900–904); отец Марка Фестила, от своей сестры Эриелла. (*)

Перейти на страницу:

Куртц Кэтрин Ирен читать все книги автора по порядку

Куртц Кэтрин Ирен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Год короля Йавана отзывы

Отзывы читателей о книге Год короля Йавана, автор: Куртц Кэтрин Ирен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*