Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » История одной практики (СИ) - Лисочка С. (версия книг TXT) 📗

История одной практики (СИ) - Лисочка С. (версия книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно История одной практики (СИ) - Лисочка С. (версия книг TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Они там, они смотрят, они слушают нас, — забормотал Харука. — Мы им не нравимся, они считают нас отвратительными…

— Кто «они»? — полюбопытствовал сержант.

Вместо ответа Харука открыл глаза и близоруко заморгал.

— Меня почувствовали и выгнали, — сказал он.

— Там кто-то ходит, — забеспокоился Илис, который стоял к баррикаде ближе всего и неотрывно следил за туманом. — Кто-то странный совсем. Их много… От них пахнет, как мокриц… фу…

Впрочем, пока обстановка оставалась вполне спокойной. Если в тумане кто-то и ходил, то к нам он выйти не торопился. Время шло, ничего не менялось, мы мало-помалу расслабились. Расслабились настолько, что Эрик, с разрешения сержанта, отошел подальше от баррикады и через почтовую фею заказал доставку лепешек из лепешечной. Отходить ему потребовалось из-за того, что фея совершенно не желала прилетать к границе между Ицкароном и замещенным городом, начисто игнорируя вызов, и лишь когда Эрик отошел от нее метров на пятьдесят, все-таки соизволила явиться. Минут пять спустя, в сторону от баррикады отошла алхимичка и, в свою очередь, вызвала Фьюарин. Они о чем-то поговорили с минуту, после чего синеволосая вернулась еще более расстроенной, чем была до этого разговора.

— Что-то случилось? — полюбопытствовал Илис.

— Кажется, да, — ответила Вэнди, но объяснять ничего не стала.

* * *

Лепешек мы дождаться не успели — на нас напали. Внезапно туман пополз в нашу сторону, клубясь и закручиваясь, да так быстро, что покрыл разделяющие нас семь десятков метров всего-то за какую-то секунду. Затем раздался вой, переходящий в скрежет непонятного происхождения, и из тумана в нашу сторону начали выпрыгивать какие-то серые комки, которые сами, кажется, из тумана и состояли. Среагировала раньше всех Банни, выпустив болт в один из таких комков. Взвизгнуло так, будто кто-то провел острием ножа по мокрому стеклу и получивший болт туманник буквально взорвался белесыми брызгами. Следом сорвалась в полет стрела с лука сержанта, а затем профессор Райдер ударил веером электрических разрядов. От скрежета и визга зачесалось внутри ушей, а у Илиса, который стоял рядом со мной, волосы буквально встали дыбом.

Мне доводилось сражаться во многих битвах и с очень разными противниками, да и товарищи мои, в основном, тоже не слишком удивились атакующим серым комкам. Наши арбалетчики успели разрядить свои арбалеты и не без успеха, но теперь для них пришла пора поработать прикладами и штыками. Лишь Банни умудрилась, отступив назад, перезарядиться и выстрелить еще раз, да сержант поливал нападающих стрелами из своего лука, словно заведенный. Нашлась, конечно, работа и нашим мечам и топору Меднокувалды. Сталь входила в туманные тела с легким сопротивлением, словно в толщу воды, лезвие меча при этом все норовило развернуться плашмя. Схватка вышла короткой, но ожесточенной. То, что нападающие представляют реальную опасность, мы смогли убедиться в первые секунды боя: Бенедикт, тот студент-маг, которого Эрик назвал друидом, зазевался, и один из туманников, отрастив зыбкое серое щупальце, коснулся его. От этого касания студент завопил от боли и буквально отлетел прочь, словно им выстрелили из баллисты. Там, где щупальце коснулась его тела, одежда оказалась разодранной и, будто бы изжеванной, а плоть покрылась кровавыми пузырями и язвами. Рядом со мной костром вспыхнул Эрик и принялся полосовать воздух огненными плетями, Вэнди проглотила какую-то горошину и, цедя что-то сквозь зубы, затанцевала, разбрасывая в сторону нападавших зеленоватые искры, профессор Райдер крутил в руках темные матовые клинки, поверхность которых изредка расчерчивалась причудливыми завитками молний. Харука на секунду склонился над лежащим на земле товарищем, а затем выпрямился и, сжав кулаки, выставил перед собой руки. Три туманника, что собирались его атаковать, вдруг потеряли к нему всякий интерес и устремились к ближайшему фонарному столбу, об который по очереди и разбились.

Я едва успел схватить Селену за плечо, и не очень вежливо отбросил от нападающих прочь: моя любимая — вампир и предпочитает сражаться голыми руками. Я же совсем не был уверен, что ей стоит касаться врагов, уж очень нехороший пример получился из юноши-друида. Впрочем, без оружия она проскучала совсем недолго: один из туманников достал своим щупальцем констебля Клавуса и тот осел на землю, а Селена тут же подхватила выпавший из его руки меч. Клинком она работала не очень уверено — мечником моя милая не была, хотя я, как-то, в шутку, давал ей пару уроков. Впрочем, особо поработать мечом ей и не пришлось: тут поток нападающих закончился, они отхлынули и скрылись в клубах стоявшего стеной тумана, а секундой позже эта туманная стена откатился назад, к высоким иномирным башням.

Пришла пора заняться нашими павшими: и Клавус и студент-маг оказались мертвы. Сержант осмотрел оба тела и цветасто выругался. Рядом с телом друида рыдал Харука, чуть в стороне Райдер и Эрик молча закурили. Все остальные молчали, лишь только Вэнди что-то неразборчиво бормотала себе под нос.

Впрочем, сержант довольно быстро взял себя в руки.

— Могло быть хуже, — сказал он. — В конце концов, на то мы тут и стоим, чтобы защищать город любой ценой. Давайте пока переложим тела к фонтану. У нас потом еще будет время их оплакать.

* * *

Передышка растянулась почти на час. За это время успела вернуться капрал Винхам, а минут через десять после нее пришел доставщик лепешек, который оказался довольно смелым малым, к тому же и старым знакомым. Позавчера мы отбили его у разъяренной толпы на Четвертой спице. Звали его Вочик Муриньчи, и был он котолюдом красивой серо-дымчатой масти. Толпа человек в тридцать — тридцать пять, окружила его, скандируя «тропиканцы — вон». Котолюду наверняка досталось бы, но, на его удачу, мы проходили мимо, и дело обошлось для него парой шишек и синяков. Сам Вочик родился в Ицкароне, а вот родители его, и верно, были с Тропиканы. Работал он в лепешечной со дня ее открытия и, по его словам, за последнюю неделю успел натерпеться всякого. Даже подумывал отпуск за свой счет взять, но ему надо было содержать беременную жену. Сержант Уиллис, крепко почесал тогда в затылке и, сходив к лейтенанту за советом, выдал котолюду справку о том, что Стража никаких претензий к нему не имеет и, наоборот, считает его вполне законопослушным гражданином. На служебном бланке и с большой печатью, за подписью все того же лейтенанта.

— А знаете, справка-то помогла! — сообщил нам Вочик, передавая Эрику два кувшина с лимонадом и четыре больших коробки с лепешками. — Меня вчера опять останавливали на улице, говорили, что я тропиканский прихвостень, и побить хотели, а может что и похуже. А я им эту справку показал, меня отпустили и даже извинились.

— Уважают Стражу, — кивнул удовлетворенно сержант.

Выпив кружку лимонада и несколько успокоившись, Харука попытался вновь «прощупать» туманников. В этот раз его «выгнали» еще быстрее, но и сведения он добыл ценные.

— Они нас очень боятся, — сообщил он нам. — До ужаса бояться. Сейчас они не могут решиться: то ли им спрятаться, то ли напасть. Но пока нападать не спешат.

— Нас вполне устроило, если бы они спрятались, — сказал сержант, и мы все вполне согласились с ним.

Вдруг, по Третьей спице, со стороны Шестого кольца, к нам засеменила зеленая чешуйчатая тень, на ходу характерно чирикая от радости.

— Надо же, Энзо, — обрадовалась Селена, поднимая питомца на руки. — Нашел-таки, смотрите-ка.

— А я тебе что говорил? — улыбнулся я. — Он очень умный парень. Мало того, что самостоятельно выбрался, так еще и смог разыскать тебя. Ну-ка, друг чешуйчатый, получи кусок лепешки. Проголодался же наверняка от переживаний?

* * *

Второе нападение случилось минут через двадцать после появления Энзо и закончилось, не успев начаться. Нападающих было всего десятка два, и только трое смогли перемахнуть через баррикаду, остальных перестреляли наши арбалетчики и посбивали наши маги. Вся схватка не заняла и минуты и обошлась совершенно без жертв. Справа и слева до нас донесся отдаленный визг и скрежет — видимо, и другие посты не остались без работы, впрочем, и там все вскоре затихло. Харука еще раз попытался «пощупать» туманников и на этот раз не добился совершенно ничего.

Перейти на страницу:

Лисочка С. читать все книги автора по порядку

Лисочка С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


История одной практики (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге История одной практики (СИ), автор: Лисочка С.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*