Наследники Слизерина (СИ) - Широбокова Елена (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗
— Мда… даже угоститься нечем, — печально заметил Рудольфус, зачерпнув горсть карамелек и тут же высыпав их обратно.
Осмотревшись, Белла свистнула.
— Есть кто?
В ответ на крик в глубине жилища послышалось какое-то шевеление.
Все четверо моментально насторожились.
Не прошло и минуты, как в дальнем конце коридора нарисовался мужской силуэт.
— Руки вверх! — раздался сиплый голос.
— Что? — фыркнула Беллатриса.
Мужчина вышел на свет. Он был немолод, неухожен и одет по-домашнему во что-то наподобие пижамы, но, что самое интересное, в руках он держал какой-то продолговатый металлический предмет.
— Ни с места! — на полном серьезе скомандовал мужчина, наставив на незваных гостей это непонятное устройство.
— Ты нам угрожаешь, магл? — усмехнулся Рудольфус.
— У него ружье, — почему-то шепотом проговорил Крауч, приглядываясь.
— Что у него? — громко переспросила Белла.
— Ружье! Это такое магловское оружие.
— Правда? — обрадовано переспросила она. — Акцио, ружье!
Предмет тут же вырвался у потрясенного магла из рук и прилетел к ней.
Оружие оказалось неожиданно тяжелым, и девушка чуть его не выронила. Спрятав волшебную палочку в карман, она всецело занялась изучением новой игрушки, крутя ее во все стороны и пытаясь понять, в чем же заключается ее разрушительная сила.
— Дай сюда! — не вытерпел Рудольфус, глаза которого тоже загорелись при виде неизвестного устройства.
Не дожидаясь ответа, он выхватил ружье и стал с любопытством его разглядывать.
— Отдай! — немедленно возмутилась Белла. — Оно мое! Я его первая увидела!
— Да, но я забрал его у тебя, значит, теперь мое! — парировал Рудольфус, подняв трофей высоко над головой, чтобы она не смогла его достать.
Возмущенная такой несправедливостью, Беллатриса изловчилась и, подпрыгнув, прочно схватилась рукой за ствол.
Далее началось перетягивание вожделенного предмета из стороны в сторону. Белла, сильно уступавшая в физической силе, вцепилась в ружье точно собака в полотенце и изо всех сил пыталась выкрутить его из рук Рудольфуса.
— Оно пополнит мою коллекцию немагического оружия! — приговаривала она, наваливаясь всем весом.
— Нет у тебя никакой коллекции! — протестовал Рудольфус.
— У меня есть нож!
— Один предмет — это еще не коллекция!
— Идиоты! — возмущенно надрывался Крауч. — Вы женаты! У вас все общее!
Мистер Олдрин, хозяин дома и ружья, стоял в оцепенении и даже не знал, что ему подумать. Он ужасно жалел о том, что, бойкотируя столь ненавистный ему праздник, не посмотрел сегодня ни одного новостного выпуска и, вероятно, пропустил очень важный репортаж о массовом побеге из психлечебницы. Более логичного объяснения такому странному поведению четверых взрослых людей он найти просто не мог. Даже тот факт, что ружье каким-то мистическим образом самостоятельно выпрыгнуло из его рук и прилетело к этой странной женщине, немного отодвинулся на второй план.
«Либо психи, либо наркоманы» — заключил он, наконец.
— Эй вы! Как вас там. Осторожнее! Выстрелит ведь!
Но на потенциальную жертву больше никто не обращал внимания.
Потасовка окончилась тем, что раздался хлопок, и небольшое облачко известки осело с потолка на головы незнакомцев.
— Тьфу! Что ты наделала! — возмущался Рудольфус, откашливаясь и отряхиваясь.
— Я тут ни при чем! — решительно возразила Беллатриса, крепко держась за ружье и радуясь тому, что супруг, наконец, от него отцепился. — Барти, покажи мне, как оно работает.
— Почем я знаю! — фыркнул тот. — Я раньше такое только на картинке видел.
— Тогда ты покажи! — Белла повернулась к маглу.
— Девочка, отдай его лучше мне, и убирайтесь отсюда подобру-поздорову, — примирительно проговорил старик, осторожно приближаясь.
Но она уже потянулась за волшебной палочкой.
— Империо!
Выражение лица мистера Олдрина с сосредоточенно-взволнованного сменилось на блаженно — безмятежное.
Он спокойно приблизился к девушке, взял ружье у нее из рук, перезарядил, затем вернул назад, при этом поясняя, что прикладом нужно держать к себе, а дулом от себя, и никак не наоборот.
— Вот прицел, а вот курок, — прибавил он, — прищурь левый глаз, а правым ищи цель, затем задержи дыхание и плавно жми на спуск.
Беллатриса постаралась точно следовать инструкции.
Раздался выстрел, и большое зеркало напротив разлетелось вдребезги.
— Ты в свое отражение что ли целилась? — засмеялся Рудольфус. — Дай теперь и мне попробовать!
Более или менее удовлетворив свое любопытство и потирая ушибленное прикладом плечо, Белла нехотя отдала ружье мужу.
Прежде чем патроны закончились, Рудольфус расколотил вазу с искусственными цветами, продырявил стену в нескольких местах и лишил хозяина люстры.
— Надо выяснить, есть ли у него еще! — тут же сообразила Белла.
— А, может, мы уже вспомним о том, зачем сюда пришли? — в который раз подал голос Крауч, уже уставший от собственных бесполезных увещеваний.
— Он прав, — нехотя согласилась Белла. — Уже кучу времени потратили… Руди, только забери эту штуку с собой!
— Конечно, заберу! За кого ты меня принимаешь? — оскорбился Рудольфус, прикидывая, куда ему девать свое приобретение.
Мистер Олдрин все еще находился под заклятием «Империус», поэтому смирно стоял в сторонке, пребывая в состоянии полнейшего душевного покоя.
— Мне расколдовать его? — осведомилась Белла.
— Да, пожалуй, — согласился Крауч, с легким испугом глядя на неподвижного человека.
— Барти, учти, люди не очень-то любят умирать, даже маглы, так что он, вероятно, будет орать и сопротивляться, — предупредил Рудольфус.
— Сам знаю, — огрызнулся Крауч.
Белла взмахнула палочкой, и Олдрин отмер.
Первое, что он сделал — это стал шарить глазами по комнате в поисках ружья, которое Рудольфус уже уменьшил и спрятал в карман. Далее ему в глаза бросились валяющиеся повсюду осколки и пустая рама из-под зеркала.
— Кто вы? — в ужасе пролепетал он, на этот раз уже сомневаясь в состоянии собственного рассудка, о нарушении которого явно свидетельствовали события предыдущих нескольких минут.
— Давай же! — нетерпеливо требовала Белла, обращаясь к Краучу.
Ей хотелось поскорее покинуть этот дом и наведаться к кому-нибудь еще.
«Интересно, а у каждого магла есть ружье?» — думала она, желая обзавестись новыми трофеями.
— Давайте не этого, — вдруг предложил Крауч, опуская палочку.
— В смысле, не этого? — раздраженно переспросила Белла.
— Я лучше кого-нибудь другого убью.
— Барти, хватит уже! — разозлился Рудольфус. — Просто признай, что ты никогда не решишься. Ты не убийца.
По лицу Крауча стало понятно, что такая характеристика его оскорбила.
— Просто этот человек нам ничего не сделал… — начал он оправдываться.
— Барти, нам ни один магл ничего не сделал! — раздраженно проговорила Белла. — Мы
наносим упреждающий удар с целью посеять в стране панику. И ты никогда не научишься убивать, если будешь видеть в каждой жертве личность!
Крауч судорожно вздохнул. Даже сквозь прорези в маске было видно, что он смотрит на Олдрина совершенно обезумевшим взглядом. Тот, в свою очередь, глядел на него с похожим выражением, не понимая, почему его называют этим незнакомым словом и каким образом собираются убить…
Уж не этими ли странным палками, которые они держат в руках?
«Может, инопланетяне?» — метнулась в его голове совершенно нелепая мысль.
Длинные черные одежды практически полностью скрывали облик нападавших. Может, как раз оттого, что они выглядят как-то не так? Мистер Олдрин ни во что паранормальное не верил, однако с каждой минутой, проведенной в этих необъяснимых обстоятельствах, его разум становился все более открыт навстречу новому и неизведанному.
— Барти, ну нет в этом ничего такого. Не каждый может убить другого вот так вот, без угрозы собственной жизни, — продолжал успокаивать его Рудольфус, добиваясь прямо противоположного эффекта.