Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Наследники Слизерина (СИ) - Широбокова Елена (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗

Наследники Слизерина (СИ) - Широбокова Елена (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Наследники Слизерина (СИ) - Широбокова Елена (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Эти слова вошли Беллатрисе в голову так прочно, как если бы она находилась под заклятием «Империус», лишь с той разницей, что она прекрасно осознавала и ощущала происходящее. От волнения у нее даже дыхание сбилось.

— Круцио! — выдохнула она и вздрогнула от того жуткого звука, который издала Хоуп Хаггард.

Если бы не Волан-де-Морт, Белла, вероятно, опустила бы палочку.

— Держи, держи! — воскликнул он, сильнее сжимая ее запястье.

Женщина кричала пронзительно, точно неупокоенная душа, запрокинув голову и содрогаясь всем телом. От конвульсий она сползла с кресла и свалилась им под ноги.

— Пожалуй, пока хватит, — решил Темный лорд и отпустил руку ученицы.

Заклинание моментально перестало действовать.

Не будучи в состоянии пошевелиться, Хоуп Хаггард лежала лицом вниз и тяжело дышала.

— Теперь сама, — приказал Волан-де-Морт, делая шаг в сторону.

Белла сосредоточенно уставилась на валяющееся у нее под ногами тело. Лишившись поддержки своего учителя, она сильно засомневалась, что у нее что-либо выйдет, и медлила.

— Давай же! — в сердцах воскликнул Волан-де-Морт. — Что здесь сложного! Ты ведь освоила Аваду Кедавру, а она гораздо труднее!

Подстегнутая этим криком, Белла взмахнула палочкой и воскликнула «Круцио!», вспоминая приятное ощущение, испытанное минуту назад, и желая повторить его.

— А-а!!! — завопила женщина, захлебываясь от рыданий.

«У меня получилось!» — торжествующе подумала мучительница.

Удерживать палочку было трудно, точно приходилось тянуть за невидимый канат, и, чувствуя, что теряет силы, Белла решила остановиться, однако результат все равно уже был достигнут.

— Теперь ты поняла, что ненависть может быть ничуть не менее приятна, чем любовь? — с удовлетворением проговорил Темный лорд.

Белла кивнула, все еще пребывая в состоянии непонятной эйфории.

— Уходим, — хладнокровно скомандовал Волан-де-Морт. — А ты закончи дело и догони нас.

Он стремительным шагом покинул комнату, и трое Пожирателей последовали за ним.

Долохов в последний момент обернулся и одарил Беллатрису полным ненависти взглядом.

— То ли еще будет! — чуть слышно прошипела она в ответ.

Убив Хоуп, девушка вышла на улицу и испытала несказанно облегчение от возможности

вдохнуть свежего ночного воздуха.

В черном небе, затмевая луну, уже сияла зеленым светом гигантская Черная метка.

Белла никак не могла оторвать от нее взгляд, так и стоя с запрокинутой головой и выражением непреходящего восхищения на лице. Подумать только, а ведь ей и собственная метка казалась впечатляющей, но до чего же жалкой она была по сравнению с этим!

Однако насладиться зрелищем в полной мере ей не дали, ибо последовала команда незамедлительно трансгрессировать назад в штаб-квартиру.

***

Скорости журналистов можно было только позавидовать. Уже на следующее утро произошедшее попало во все газеты. Заголовки были один кошмарнее другого: «Зеленый череп возвращается» «Таинственный убийца атакует снова» «“Смертельные” поправки Хоуп Хаггард»

Ежедневный пророк описывал происшествие наиболее красочно и детально: «пять трупов!» … «среди них два ребенка, младшему из которых не было и года!» … «следствие воздерживается от оглашения версий, но едва ли у кого-то возникают сомнения в том, что причиной убийств стала деятельность погибшей в защиту маглов и ее предложения по поводу внесения изменений в Международный статут о секретности» … «волшебное сообщество вновь потрясено и пребывает в панике».

— До тех пор, пока убийца на свободе, никто не может чувствовать себя в безопасности… — закончил Рабастан цитировать статью и положил газету к куче других изданий, которыми в то утро был завален весь стол.

— Всех не переловят! — фыркнула Беллатриса, с удовольствием обгладывая виноградную гроздь.

— Такими темпами до нас они точно не доберутся, — заметил Рудольфус, протягивая руку к кипе газет и извлекая оттуда «Волшебный еженедельник».

— На счету Беллы уже четыре жертвы. Это не честно! Когда Темный лорд возьмет нас на дело? — обиженно проговорил Крауч.

— Наверное, он опасается, что ты схватишь его за рукав и будешь умолять никого не убивать, — предположил Рудольфус, изучая заголовки.

Крауч, которому вновь столь безжалостно припомнили старую ошибку, рассвирепел.

— За кого ты меня принимаешь? — истерично завопил он. — Не так-то легко в первый раз убить человека! Не все такие прирожденные головорезы, как ты!

— Барти, не надо! — взмолился Рабастан. — Ну ты, что, его не знаешь? Он же просто хочет тебя достать!

— Интересно посмотреть, как Крауч будет убивать кого-нибудь… — с любопытством проговорила Белла.

— Увидишь! — с достоинством пообещал он и, наверное, прибавил бы еще что-нибудь пламенное, но в комнату зашел Долохов, и друзья сразу же прервали разговор.

— Привилегированное семейство в полном составе, — фыркнул он и саркастически прибавил. — Даже новоиспеченная миссис Лестрейндж тут. Или, может, мне лучше называть Вас «мадам», дабы не умалять Вашего высокого статуса?

— Можешь, — охотно согласилась она, обыскивая виноградный скелет на предмет недоеденных ягод.

Долохов злобно сверкнул глазами.

— Тогда соизволь приготовить мне чашечку чая, «мадам», — криво усмехнулся он, усаживаясь напротив и придвигая к ней одну из чашек.

— Не соизволю, — фыркнула Белла. — Вот чай. Вот чайник. Завари и пей!

— Что, корона жмет? — со злобным ехидством поинтересовался Долохов. — Думаешь, раз Темный Лорд возится с тобой, ты стала равна тем, кто был с ним с самого начала?

— Хм… — задумалась она. — Я думаю, он судит людей по их заслугам. Я уже прикончила четверых наших врагов. А чем можешь похвастаться ты?

Глаза Долохова гневно сощурились.

— Чем ты гордишься? — злобно процедил он сквозь зубы. — Тем, что убила беспомощного ребенка? Или тем, что расправилась с Хаггард, которую тебе приподнесли на блюдечке? Или тем, что вы напали на бедную Маландру Аллен? Четверо на одного!

— Пардон, на двоих! — поправил Рудольфус, не отрываясь от чтения. — Ты забыл Нерда.

Долохов бросил на него короткий убийственный взгляд.

— Если тут нечем гордиться, так чего же ты так переживаешь? — удивилась Белла. — Ведешь себя так, точно тебе зависть уже всю плешь проела!

— Как ты со мной разговариваешь! — вспылил Долохов, вскакивая с места. — Да я тебе в отцы гожусь!

— Если тебе не нравится, как я с тобой разговариваю, так и не разговаривай со мной! — огрызнулась она, тоже вставая. — Возраст! Велика заслуга! Все мы когда-нибудь состаримся!

— Я научу тебя манерам, наглая девчонка! — рявкнул он, выхватывая волшебную палочку.

Белла моментально отреагировала и тоже направила свою палочку ему в грудь. Барти и Рабастан напряглись, готовые в любой момент вступить в схватку. Рудольфус пролистал газету до конца и остановился на колонке с анекдотами.

— Можем выйти наружу, — предложила Беллатриса, не сводя с оппонента напряженного взгляда, — выясним все один на один.

— Ты предлагаешь мне дуэль? — засмеялся он. — Я не дерусь с девчонками.

— Я тоже. Но для тебя сделаю исключение, — язвительно парировала Белла.

Долохов так рассвирепел, что, наверное, не будь между ними стола, он бы начал душить девушку голыми руками.

— Сделай что-нибудь! — взмолился Рабастан, толкая брата. — Останови их!

Рудольфус оторвал взгляд от газеты и оценивающе посмотрел на противников, точно прежде их не замечал.

— Хорошо, — согласился он, — когда Долохову начнет грозить серьезная опасность, я, так и быть, утихомирю свою жену.

Вконец взбешенный Пожиратель оторвался от Беллатрисы и в ярости посмотрел на него.

— Я разделаюсь с ней и займусь тобой! — пригрозил он сквозь зубы.

— Ну удачи, — добродушно пожелал Рудольфус, аккуратно складывая газету.

— Кто с кем разделается? — вдруг послышался сзади недовольный голос.

Все участники сцены моментально обернулись и замерли.

Перейти на страницу:

Широбокова Елена читать все книги автора по порядку

Широбокова Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Наследники Слизерина (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наследники Слизерина (СИ), автор: Широбокова Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*