Грейс Сандерс. Слеза Алэйры (СИ) - Красильников Дмитрий (читать книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗
Тем временем Эмма ждала подругу, подперев спиной дверь. Она лопала пузыри жвачки. Заметив в толпе светлые волосы, девочка встала посреди коридора. Грейс приблизилась к Эмме и встала возле двери.
— Привет, ГрейсИ, — Эмма поздоровалась первой, нарочно сделав ударение на последнюю букву имени, подчеркивая внезапное презрение.
— Здравствуй, — блондинка сначала нахмурилась, а потом слегка улыбнулась. — Ты как?
— Просто шикарно, — Эмма снова лопнула жвачку. — А ты?
— Мы можем поговорить где-нибудь в другом месте?
Вместо ответа Грейс увидела, как Эмма махнула кому-то рукой, и сверху полетел пух. Эмма в этот момент успела отскочить в сторону.
Пух мгновенно осел на волосах Грейс, ее куртке и джинсах. Она попыталась его стряхнуть, но, похоже, каждая пушинка был смазана клеем.
Вокруг нее тут же собралась толпа. Ученики в спешке стекались изо всех кабинетов, лишь бы увидеть очередного неудачника-сенсацию, который скрасит бесполезную болтовню на недельку-другую.
— Ты похожа на снежного человека! — кто-то выкрикнул из собравшихся.
Курица, курица! — скандировали радостные злопыхатели.
Грейс не обращала ни на кого внимания, кроме своей подруги. Та неистово хохотала, прижимая ладони к животу.
— За что ты так со мной? — Грейс в слезах побежала прямо по коридору, сдирая с себя пушинки. Мимо нее проносились смеющиеся лица, они объединялись в одну бессовестную, злобную массу. В этом потоке кошмарных для нее людей, появилась физиономия Ричи, на которой читалось презрение ко всем, кто насмехается и злорадствует. Он подбежал к подруге, взял портфель и проводил в пустой класс. Там помог очистить вещи и волосы от клейкого пуха.
— И это после всего… — возмущался Ричи. — Что бы я еще хоть раз с ней заговорил!
— Ричи, спасибо. И помолчи, пожалуйста.
Оба погрузились в безмолвие. Несколько минут в пустой аудитории стояла тишина. Наконец Грейс нарушила ее:
— Пойдем на урок. Завтра скажу тете, чтоб перевела меня в другую школу.
— Тогда и я переведусь.
— Нет. Оно того не стоит.
— Еще как стоит. После всего, что я видел… Уж нет, даже не вздумай меня отговаривать.
— Хорошо, не буду. Мне все равно, что меня выставили посмешищем. Во-первых, теперь я официально мисс Хэллоуин в глазах школы. Осталось только придумать кличку. А во-вторых… я удивлена, как вела себя Эмма. Исходя из слов ее мамы, она хотела помириться. Возможно, со временем «Доусоновские» кретины и повлияли бы на нее, но не так быстро. Этого я не пойму.
— Ну и что? Суть не меняется: она предала тебя и выставила в роли полной неудачницы. Извини…
— Все нормально, — Грейс скинула с руки одинокую пушинку. — Ты не предал меня. Сейчас это главное.
— Если подружился с кем-то — доверяй и поддерживай, — заключил Ричи. — Звонок уже прозвенел. Давай не пойдем, а?
— Пойдем, еще как пойдем. Я — не повод не учиться, — блондинка взяла портфель и вышла в коридор. — После уроков я пойду домой и до завтрашнего дня не вылезу из дома. В школу, на вечер, я тоже не пойду.
— Почему?
— Ты знаешь. Я и тетя не празднуем Хэллоуин. Сегодня девять лет, как пропали мои родители. Можешь не уговаривать меня…
— Хорошо, не буду.
Ричи опустил голову и замолчал. Пока шли, Грейс даже не заметила, что кулон сильно потемнел.
Глава 5
— Идем же, будет весело! — заверил Ричи, поправляя на себе старый пододеяльник. Он мерил шагами крыльцо дома Сандерс, выискивая причину, по которой Грейс могла бы прогуляться с ним по городу в поисках конфет. Все-таки Хэллоуин, самый удивительный праздник осени, своей мистической атмосферой обещал в этом году что-то чрезвычайно необыкновенное.
Почти стемнело. Дети высыпали на улицы в различных нарядах, изображая монстров, инопланетян, мультяшных героев и злодеев. Грейс еле-еле сдерживала себя, чтоб не прыснуть от смеха.
— Нет, я же сказала, что никуда не пойду, — сухо ответила она и все-таки засмеялась. — Когда успел сшить костюм? И кстати, отличный грим. У меня тетя делает себе такие омолаживающие маски. — Она снова засмеялась.
— Не смешно.
— Смешно.
— Нет.
— Да.
— Вообще у меня дома море костюмов, — надулся Ричи. — Чего стоит только плащ Бэтмена. Жаль, маску потерял. В этом году захотелось побыть призраком. — Он старался поразить своим страшным видом, но со стороны это выглядело немного глуповато. — Зато у тебя ничего нет.
Грейс просто улыбнулась, что означало конец любому спору между ними.
— Мне не нужен костюм. Ладно, схожу я на твой праздник, но только прежде объясню кое-что… Зайди пока в дом.
Ричи никак не ожидал такого поворота событий. Грейс Сандерс, собственной персоной согласилась пойти на Хэллоуин! Тут должна быть важная причина…
Он вошел в дом и с нетерпением внимал тому, о чем говорила подруга. Она рассказала о своем плане слежки и теперь, когда Пегги в очередной раз задалась целью отправиться по неотложным делам, Грейс непременно захотела узнать, что же это за дела. Так же поведала о говорящем коте Сэмми.
— Я не верю во всю эту чепуху. Прости, Грейс, но вот так я устроен. Тот еще скептик.
— Слова-то какие знаешь.
— А вот это было обидно.
— На, возьми кулон. Он покажет тебе все, что видела я. — Обиженно сказала Грейс.
Ричи отстранился.
— Издеваешься? В прошлый раз после прикосновения моя рука чуть не оледенела!
— Ну вот, видишь? Разве может такое быть?
Друг отрицательно покачал головой.
— Тогда доверься мне.
— Постараюсь.
— Тебя точно ничего не беспокоит? Голова не кружится?
— Нет, тетя, все отлично, можешь идти. Я и Ричи устроим вечеринку дома, — как бы Грейс того не хотелось, но ей пришлось соврать, ведь на самом деле она решила прогуляться, а заодно узнать, куда пойдет тетя.
— Эмма будет с вами? — поинтересовалась Пегги, надевая пальто. Ей не хотелось оставлять племянницу одну, но какие-то обстоятельства, о которых хотела узнать Грейс, вынуждали делать это.
— Может, и придет, — говорила Грейс, вспоминая последнюю выходку подруги и зная, что теперь дружбы между ней и Эммой не существует.
Пегги была чем-то озадачена, поэтому не заметила грустное выражение лица племянницы, иначе бы сразу поняла, что день примирения лучших подруг остался в прошлом. Она сунула в карман камень белого цвета. Грейс приподняла бровь.
— Что это?
— Это? — тетя достала камень и положила на ладонь. — Сувенир. Красивый камушек, правда? Знали бы вы, какой ценностью он обладает, — хитро улыбнулась Пегги, прочитав заинтересованность на лицах друзей. — Грейс, я тебе все объясню, как придет время. Чувствую, оно уже пришло, но пока слишком много дел. Все, целую. Веселого Хэллоуина! — Она поспешно убрала камень, помахала рукой и ушла.
Что тетя хотела сказать? Неужели она знает об изменениях?..
Ребята стали наблюдать за ней из окна. Тетя свернула налево и пошла по улице, поздравляя встречных детишек с праздником. Она махнула рукой соседям, перекинулась с ними парой словечков и затерялась среди «чудовищ», «мумий» и других ужасающих псевдо-существ.
— Пора! — сказала Грейс, выходя на улицу. Ричи двинулся за ней.
Навстречу им попался парень в образе мумии. Тот изучил взглядом призрачный пододеяльник Ричи и усмехнулся.
— Ха, отличная тряпка! — съязвила мумия. — Ну, просто вылитый призрак.
Ричи глянул украдкой на выскочку из Древнего Египта и тоже высказался:
— Ха, отличная туалетная бумага! Просто вылитая мумия.
— Я тебе сейчас… — Мумия, вытянув руки, зашагала медленно, чтобы, не дай Боже, не разорвать на себе бумагу вклочья.
Ричи и Грейс расхохотались и пошли дальше.
Вокруг было много детей в костюмах. Вот, пугая прохожих, грозно вышагивал здоровый мальчуган в образе вампира (все равно его никто не боялся). С его острых клыков капала алая кровь… Потом, когда кровь стекала и заканчивалась, он незаметно доставал из-под плаща бутылочку с кетчупом и делал пару глотков, затем снова широко улыбался, обнажив кровавые зубы. Следом за вампиром плелся худой, как щепка, с бледным лицом в полосатом фраке знаменитый Джек Повелитель Тыкв. Ричи сразу обратил на него внимание.