Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Охотник на демонов. Канзас (СИ) - Ян Карл (книги бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Охотник на демонов. Канзас (СИ) - Ян Карл (книги бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Охотник на демонов. Канзас (СИ) - Ян Карл (книги бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Конечно есть, — засмеялся Куладий, — планет огромное множество, Карл — Вельдан планеты Земля.

— Что? Существуют и другие планеты, на которых есть разумные существа?

— Девочка, — хотел было ответить Куладий, но его перебила София:

— Хватит называть меня девочкой, мне, между прочим, восемнадцать исполнилось.

— Простите, мадам, — улыбнулся Куладий, — я не хотел ни в коем разе вас задеть, просто вы очень молодо выглядите.

— Правда?

— Да!

— Но всё равно не нужно называть меня девочкой, я себя чувствую от этого некомфортно.

— Хорошо, — согласился страж.

— Ну что там, насчёт других планет, на которых есть разумные существа? — не унималась София.

— Ты когда-нибудь слышала выражение — «Вселенная бесконечна»?

— Да!

— А что это выражение означает? Знаешь?

София задумалась, но очень быстро призналась, что не знает.

— Так вот, оно означает, что всё то, что ты можешь вообразить у себя в голове, где-то происходит и существует.

— Что? А если я, к примеру, представлю магического дракона, который в состоянии сожрать целую планету? — это первое, что смогла придумать София.

— Значит, где-то во вселенной есть магический дракон, который жрет планету.

— Что? Вы серьезно? — приняв Куладия за чокнутого, спросила София.

— Я не шучу, — твердо ответил хранитель.

III

Двести восемьдесят шесть тысяч пятьсот сорок шестая крепость оказалась огромной, она напоминала замок, в ней жили другие представители племени йети. Но смущало одно, здесь присутствовали одни мужчины. Некоторые из них ходили в такой же по стилю одежде, как у Куладия, а также были те, кто носил костюмы, как у краснокожих индейцев. Это была яркая одежда, головные уборы, украшенные перьями птиц. Их цвет кожи был намного смуглее, чем у славян. Похоже это и были предки коренного населения Америки.

— Это он? — закричал один из индейцев.

— Да, — ответил Куладий.

— Ты Вельдан? — на этот раз краснокожий обратился к Карлу.

— Грил, я же сказал, что это он, — ответил за меня Куладий.

Грил… Я вспомнил это имя, это тот самый бигфут, который бродил тогда в ущелье около Софии.

— Пусть докажет, что он достоин, иначе ему нечего делать в крепости взбунтовавшегося демона.

— Мне казалось, что это вы нуждаетесь в моей помощи, — не выдержал такой наглости я, — а не я в вашей. Вы позвали меня помочь усмирить тварь, вышедшую из-под вашего контроля. А теперь ставите условие? Что за невежество?

Грил оскалился.

Я вынул меч.

— Дернешься, пожалеешь об этом!

— Разногласия решим на арене, — ответил Грил.

Я посмотрел удивленным взглядом на Куладия. Он не стал мучать меня и пояснил, что тут происходит.

— Придется драться, Карл. В нашем мире все вызовы решаются на арене. Грил является нашим действующим чемпионом. Он хотел сам усмирить демона, но высшие стражи решили иначе, они сказали, что с древних времен Вельданы сражались с непокорными демонами.

— А если я не захочу с ним драться?

— Тогда ты потеряешь свою честь! — рявкнул Грил.

— Хорошо, я проучу тебя, раз ты этого так жаждешь, — ответил я Грилу.

— Ты не понял, Карл. Вы будете драться насмерть, — пояснил суть Куладий.

Софию напугали последние слова.

Грил заметил её испуганные глаза, они расширились и стали влажными.

— Не бойся, детка, после победы я сделаю тебя своей женой, — обратился он к Софии.

От этого ей стало ещё страшнее.

— Давайте покончим с этим немедленно, ведите меня на арену, — ответил я наглецу, мне не терпелось проучить его.

Арена выглядела, как настоящий Римский Колизей. На удивление все свободные места очень быстро заполнились людьми. Из этого можно было сделать вывод, что в этом мире любят смотреть на кровопролитие.

Я вышел на арену первым, в руках я держал свой меч. Грил не заставил себя долго ждать. Он появился с луком в руках, а из-за спины у него торчал томагавк.

Зрители после появления чемпиона загалдели. Они приветствовали его. Видимо давненько в этой крепости не бывал Вельдан. Они не знают на что мы способны. Я судил по себе, после принятия моих эликсиров я становился практически неуязвимым: моя реакция, сила, выносливость, скорость увеличивались многократно. Мой клинок тоже наделял меня дополнительной силой при взаимодействии, благодаря профиксам. Также я знал большинство магических знаков и заклинаний против рун племени йети. «Придётся для вас продемонстрировать мою силу во всей красе, в следующий раз вы будете приветствовать настоящего чемпиона» — сказал я про себя и приготовил свой меч.

* * *

В «Колизее» также не оказалось ни одной женщины, кроме Софии.

— А почему вокруг нет женщин? — спросила София у Куладия.

— В нашем мире женщинам нельзя показываться на глаза никому, кроме своего мужа.

— Что?

— Да, именно так, в нашем мире женщин продают. Мужчина, отваливший кругленькую сумму денег за барышню, становится её мужем навсегда, а после перевоплощения в монаха, то есть гибели тела йети, она или уходит в женский монастырь или её закапывают вместе с телом её мужчины. Женщины не перевоплощаются.

— Ужас! — вздрогнула София.

— Почему ужас? У женщины есть право умереть или пойти в монастырь.

— Но это же абсурд! — возмутилась София, — у женщины есть такие же права, как и у мужчины.

— Только не здесь. Лучше моли бога, чтобы твой мужчина победил, иначе ты станешь женой Грила, а он бьет женщин, насколько мне известно.

София заплакала.

— Не плачь, не привлекай к себе лишнего внимания. Тебя до сих пор никто не тронул только благодаря твоему мужчине.

София перестала плакать, но слезы все ещё катились по её щекам.

* * *

Поединок начался стремительно, сразу несколько стрел выпустил в меня Грил, я их хорошо видел, поэтому увернуться от первой и поймать вторую мне не составило труда. Я демонстративно поломал вторую стрелу и бросил в сторону глупца, посмевшего бросить мне вызов. Грил был удивлен, ещё никто до меня не смог поймать его стрелу, он натягивал тетиву очень сильно.

— Это всё на что ты способен? — крикнул я ему, чтобы разозлить.

В ответ он выпустил ещё три стрелы. Их я отбил тремя ударами меча.

— Ещё, — попросил я, — давно не тренировался!

Действительно, пока что я не чувствовал, что сражаюсь с чемпионом двести восемьдесят шесть тысяч пятьсот сорок шестой крепости.

Грил выбросил лук. Он понял, что против меня это оружие абсолютно бесполезно, выхватил свой томагавк из-за спины и с криком побежал в мою сторону.

В нескольких шагах от меня противник начал искать траекторию для удара. Я считывал каждый его шаг. Вычислил, откуда придется удар и ушел в сторону. Убивать предка индейцев я не хотел. Далее последовало ещё несколько жалких атак, под моими эликсирами они казались мне смешными. Но так продолжалось недолго, Грил достал из-за пояса свою руну. Я понял, что сейчас будет жарко. Он воспользовался ею.

На арене из ниоткуда появились его собратья, их было не меньше сотни. Они точь-в-точь были схожи с Грилом.

— Иллюзии, — понял я.

Я мог прочертить в воздухе магический знак и они бы исчезли, точно так же, как и появились, но мне захотелось проверить свои навыки. В меня полетело сразу с десяток стрел, от некоторых я увернулся, а некоторые отбил мечом. Помимо стрел индейцы бросали в меня свои томагавки. К счастью я видел их все. Стало намного сложнее сражаться. Я принял решение расправиться сразу с несколькими иллюзиями. Одной я отрубил руку, вторая лишилась головы. Голова улетела в зрителей и обрызгала их кровью. Но они вместо того, чтобы ужаснуться, заорали еще громче.

— Ах, вам это нравится? — закричал я, — тогда получайте!

Поведение зрителей меня очень сильно разозлило. Я начал убивать, мои движения были изящны, удары точны. Я не делал ни одного лишнего приема. Я исполнял танец смерти. Арена заливалась кровью.

Перейти на страницу:

Ян Карл читать все книги автора по порядку

Ян Карл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Охотник на демонов. Канзас (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Охотник на демонов. Канзас (СИ), автор: Ян Карл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*