Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Охотник на демонов. Канзас (СИ) - Ян Карл (книги бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Охотник на демонов. Канзас (СИ) - Ян Карл (книги бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Охотник на демонов. Канзас (СИ) - Ян Карл (книги бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Приветствую вас, — заговорил знакомый голос у меня в голове.

— Карл, ты слышишь? — испуганно бросила София. Это означало, что бигфут залез в голову нам обоим.

— Привет, — ответил я и сразу спросил:

— Зачем ты привёл нас сюда?

София поняла, что я тоже слышу голос и больше спрашивать ничего не стала, она обхватила мою руку и прижалась щекой к плечу.

— Не бойся, девушка. Я не причиню вам вреда. Нашему племени нужна помощь твоего друга.

— Я вовсе не боюсь, — смело ответила София, но не стала отпускать мою руку.

— Ах-ха-ха, — залился хохотом бигфут. Ему было забавно наблюдать за фальшивой смелостью девушки, — я сейчас покажусь, ты не пугайся меня, хорошо? — обратился он к Софии.

София не ответила, только крепче сжала кисти.

Перед нами стала образовываться туманная стена. Сначала она надвигалась, потом резко остановилась. Из тумана вышел он, виновник, из-за которого мы находились здесь.

— Не бойтесь! Наш род никогда не причинял вреда человеку. Совсем наоборот, мы помогали людям до тех пор, пока нас не стали преследовать. Я могу подойти к вам?

— Пожалуй, не стоит, — ответил я, почувствовав ногти Софии, они уже впивались мне в руку, — моя спутница боится тебя.

— Прошу прощения, я не хотел её напугать, я искал тебя, а попалась она.

— Так тем монстром был ты? — возмутилась София.

— Члены племени йети не любят, когда их называют монстрами, — обиженно произнес бигфут.

— Прости её, — извинился я за Софию, — она ещё ребенок.

София бросила на меня недобрый взгляд.

— Да, я слышал об этом, люди в современном мире взрослеют намного дольше, чем было раньше.

— Условия выживания изменились, — поддержал дискуссию я. Мне хотелось расположить к себе чужака, вторгнувшегося в нашу жизнь.

— Это верно, современные технологии! С каждым годом нам становится всё тяжелее прятаться от людей.

— А зачем от нас прятаться? — посмела поинтересоваться София.

— Мы являемся хранителями, простым смертным нас видеть нельзя. Племя йети одно из самых древних на Земле. Мы владеем рунами, они помогают нам держать в заточении нечистую силу. Мы охраняем Озисметорий.

— Что охраняете?

— Озисметорий, — повторил для неё я, — тюрьму для демонов. Я много раз видел её в своих трансах, но никогда не видел там бигфутов. В видениях были монахи, лица которых скрыты под капюшонами.

— Это погибшие из племени йети, — объяснил бигфут, — наша душа не может найти покой, мы обязаны оставаться хранителями даже после смерти.

— Интересно, для чего хранителям Озисметория понадобился я?

— Один демон вышел из-под контроля, ты должен усмирить его.

— То есть убить! — прямо ответил я.

— Племя йети не любит говорить о смерти, но ты абсолютно прав.

— А почему я должен вам помогать? — решил поторговаться я.

— Потому что ты новый Вельдан — убийца демонов, кроме тебя никто не справится.

— Кто я?

— Вельдан, — повторил бигфут, — не спеши, у тебя будет время разобраться в себе, а сейчас пойдемте, у нас мало времени. Портал скоро закроется.

— Придется идти, — шепнул я.

София посмотрела на меня и кивнула, она понимала, что другого выбора у нас нет. Сколько бы она не упрашивала вернуться, мы всё равно не повернем назад, пока не выполним то, для чего пришли. Да и бигфут уже не казался таким страшным, как при первой встрече.

— В нашем мире я не смогу общаться с вами мыслями, — предупредил нас бигфут и поманил рукой, чтобы мы подошли ближе к нему.

— Пошли… Доверься мне, — сказал я Софии на всякий случай.

Через минуту мы стояли наравне с трехметровым громилой. Теперь мы могли рассмотреть бигфута. Вблизи можно было понять, что это человек, а не зверь, правда с угрюмым лицом и густыми волосами, покрывавшими не только голову, но и тело. Одежды на нем не было.

«Мы первые люди на планете, которым посчастливилось смотреть на снежного человека на расстоянии вытянутой руки, да что там смотреть? Разговаривать с ним!» — эти мысли непроизвольно пробежали в голове у Софии.

Бигфут улыбнулся, он их прочитал, но не подал виду.

— Пришло время познакомиться, — протянул я руку гиганту, мне хотелось проверить пожмет он мне её или нет.

Ладонь бигфута не меньше, чем в три раза была больше моей. Он поздоровался со мной кончиками пальцев, как взрослые здороваются с детьми.

— Меня зовут Куладий, — представился бигфут, — я являюсь старшим хранителем.

— Карл, — представился я и добавил:

— А это София.

— Рад знакомству, но я уже знаю ваши имена!

— Взаимно, — ответила София, у неё совершенно пропал страх. Она стояла возле меня, но уже не мучала мою руку. Я думал мы сейчас отправимся в Озисметорий, но София резко бросила:

— А, правда, что вы можете разорвать медведя на части?

Мы уставились на неё, у меня в голове был только один вопрос: «зачем тебе сейчас нужно это знать?»

Неловкое молчание прервал бигфут.

— Не знаю, не пробовал, — совершенно спокойно ответил он, — племя йети существует, чтобы сохранить природу, а не для того, чтобы разрушить её. Мы не охотимся на медведей, мы не хотим причинять боль животным, а тем более убивать их ради забавы.

— Я просто слышала по телевизору, там говорили, что одного медведя разорвали попо…

— Нам пора, — перебил её Куладий, это были последние его слова, он вошел в туман и исчез в нем. Я взял Софию за руку, покачал головой, мы шагнули в унисон следом за бигфутом.

II

Телепорт был похож на сон, когда мы очутились в мире йети, мы как — будто открыли глаза после крепкого сна.

Перед нами стоял мужчина лет так сорока. Одет он был необычно. Его одежда походила на одежду древних славян. Для Софии культура этой народности была незнакома, поэтому она чувствовала себя чужой в этом месте. Дело в том, что Америка молодая страна и по большому счету у неё совершенно нет древней истории. Мы сейчас не берем в расчет коренное население. Для меня же атмосфера показалась близкой, так как корни мои лились с территории России. На генетическом уровне я чувствовал сердцем что — то родное в Озисметорие.

— Кто вы? — спросил я у мужчины.

— Это мой настоящий облик, — ответил Куладий, — дело в том, что в вашем мире йети перевоплощаются в того, кого вы наблюдали несколько минут назад. Так было всегда.

— Мы находимся в другом мире? — спросила у длинноволосого мужчины София.

— Да, наш мир называется Озисметорий. Сейчас мы пройдем к двести восемьдесят шесть тысяч пятьсот сорок шестой крепости. Там и содержится демон, который вышел из-под контроля.

— А как же руны? — поинтересовался я, — с их помощью можно успокоить не то, что демона, самого дьявола!

— Тише, — зашипел Куладий, — в нашем мире нельзя упоминать имя хозяина преисподней. Он приходил однажды в Озисметорий, многие из племени йети тогда погибли. У нас остался панический страх перед исчадием ада. Не накликай беду на наше племя, прошу тебя, Карл. А что касается рун, так на эту тварь почему — то их сила не действует. Именно поэтому и существуют Вельданы, чтобы помогать нам в подобных случаях. Это ваше предназначение.

— Это многое объясняет, — поддержал я разговор, — так вот почему у меня проявился дар.

— Да, Вельданы, как правило, ясновидцы, вам дана связь с великой библиотекой предков, в которой содержатся знания, о которых больше не знает никто, кроме вас и всевышнего, конечно.

«Так вот почему меня всегда тянет к книгам» — пронеслись мысли в моей голове.

— Да, у меня есть связь со знаниями, это правда. Я их черпаю через музыку, но ясновидцем я никогда не был. Видеть прошлое или настоящее, а тем более предсказывать будущее у меня никогда не получалось.

— Не получалось? Или ты никогда не пробовал?

Чтобы ответить на этот вопрос, мне нужно было подумать.

— У каждого Вельдана связь проявляется по-разному. В твоём случае это музыка.

— Есть и другие? Такие, как Карл? — стало интересно Софии.

Перейти на страницу:

Ян Карл читать все книги автора по порядку

Ян Карл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Охотник на демонов. Канзас (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Охотник на демонов. Канзас (СИ), автор: Ян Карл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*