Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Игра из Тени. Дилогия (СИ) - Осколков Артур (читаемые книги читать TXT) 📗

Игра из Тени. Дилогия (СИ) - Осколков Артур (читаемые книги читать TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Игра из Тени. Дилогия (СИ) - Осколков Артур (читаемые книги читать TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Эй, – поймал я ее за руку. – Не мельтеши. У меня голова уже кругом идет.

– Да как ты можешь… – в полубезумном состоянии девушка вцепилась мне ногтями в плечо. – Это моя вина!

– Единый и Бездна! – ухватив обеими руками за плечи, я посмотрел ей прямо в глаза. – Прекратить панику. Ты телохранитель или истеричка?

Взгляд Мии несколько изменился. В нем появилась… осознанность, что ли? Она не сказала ни слова, лишь кивнула и отстранилась.

– Дай мне одну минуту, – попросил я, жестом обводя свое полуголое тело. – И мы во всем разберемся. Обещаю.

Все так же молча девушка покинула мою комнату, перед этим кое‑как приладив на место дверь. Я поморщился. Опять задабривать Линду золотом. Только и делаю, что плачу за ремонт.

Впрочем, мои мысли мгновенно перескочили на исчезновение магов и поведение Мии. Второе потрясло меня даже больше первого. Бездна, да она тут чуть ли не в истерике билась. Как‑то не очень вязалось с образом вечно собранной и сосредоточенной магессы.

Ладно, как я уже сказал. Разберемся.

Быстро нацепив на себя привычные доспехи, я засунул за пояс кинжал и вышел к ожидавшей меня в холле девушке.

– Рассказывай, – как можно более спокойно и уверенно произнес я. – С самого начала.

– В мою задачу входит охрана молодого господина, – словно прочитав по бумажке, выдала она. – Я живу в комнате рядом. Проверяю его каждый вечер и утро.

– Но вчера ты была слишком уставшей, – до меня начало постепенно доходить. – И поэтому зашла к нему только сейчас.

– А он исчез, – в голосе девушки снова проскользнула паника. И отвращение к себе. – Я бы услышала, если бы только была здесь.

– Так. А с чего ты вообще решила, что они дошли до таверны? – пришла мне в голову мысль. – Их могли попросту прихватить по дороге, нет?

Мия лишь отрицательно покачала головой и ткнула пальцем вниз. Я оперся на перила лестницы и посмотрел, куда указывала девушка.

А‑а‑а, так вот она о чем. На первом этаже за одним из угловых столов что‑то жевали Орвен и Гарвин. Рожи у них были мрачнее некуда. Даже Линда – при всем ее желании узнать, что происходит – предпочитала отсиживаться в сторонке и не отсвечивать.

– И что они говорят? – махнув рукой заметившим меня гвардейцам, поинтересовался я у девушки. – Что ничего не видели?

– Они проверили мисс О’Рин и сразу пошли спать, – кусая губы, ответила девушка. – А утром ее уже не было.

– Что оставляет нам всего три‑четыре часа, – подытожил я. – Занятно‑о‑о.

– Не стоило мне его отпускать, – обхватив себя единственной рукой, пробормотала Мия. – Это я во всем виновата. Мне следовало быть здесь.

Я с тревогой взглянул на девушку.

Когда мне пришлось наорать на нее в комнате, я подумал, что проблема решилась сама собой. Что она взяла себя в руки. В руку, хех. Короче, я ошибся. Требовались более решительные действия.

Ба‑а‑амс! – отвесил я Мие звонкую оплеуху, от которой она отлетела назад и шлепнулась на пол.

– Ты совсем рехнулась?! – сев на колени рядом с опешившей девушкой, словно змея зашипел я. – Я сказал тебе один раз. Сказал второй. Но ты не желаешь меня слушать. Так что мне делать? А? – поднял я брови вверх. – Еще раз тебе врезать?

В глазах магессы сверкнула ярость. Отлично. То, чего я и добивался. Гораздо лучше, чем опустошенность и самобичевание, что сидели там до этого. А теперь закрепить.

– И ты называешь себя телохранительницей? – словно пробуя это слово на вкус, издевательски произнес я и расхохотался. – Не смешно. Ты обычная плакса. Ничтожество. Калека.

Девушка сузила глаза. Теперь в них была ненависть. «Прекрасно» – понимая, что по сути рою себе могилу, усмехнулся про себя я. «И завершающий».

– Будь я твоим господином, давно бы от тебя избавился, – выплюнул я ей в лицо эти слова. – Все равно ты ничего не можешь сделать. Бесполезная ты…

Фразу я завершить не успел. Меня остановил наполненный Светом кулак, что с размаха врезался мне грудь. Лестничные перила разлетелись на тысячи осколков, что деревянным дождем посыпались вниз, а я, едва не сломав себе шею, слетел на передний этаж.

– Хороший удар, – не обращая внимания на боль во всем теле, крики Линды и ругань гвардеецев, ухмыльнулся я. – Второй будет?

Приземлившаяся у моих ног девушка уже готова была меня добить, но нарвавшись на мою понимающую ухмылку, остановилась и с удивлением уставилась на свой кулак, словно не понимая, что происходит.

– Либо добей, либо помоги, – прохрипел я. – А то лежать надоело.

Помедлив еще пару секунд, Мия хмыкнула себе под нос и, протянув руку, поставила меня на ноги.

– Я еще не решила, – дерзко улыбнулась она. – Могу и убить.

– Но не убила же, – философски отметил я, ощупывая себя на предмет повреждений. – Я еще жив.

– Да ты настоящий псих, – покачала головой магесса. – Могла бы и раньше догадаться.

– А ты не такая тихоня, – в тон ответил ей я. – Мог бы и раньше догадаться. Ну так что? – покрутив шеей и поморщившись от странного хруста, спросил я. – Готова?

– А ты? – нахально спросила она. – Сам‑то как?

– Жить буду, – бросил я и обернулся к вскочившим, но не знающим, что предпринять, гвардейцам. – Дайте нам десять минут.

– А ты цел‑то останешься, парень? – хмыкнул Орвен и, пристукнув рукой по столу, сел обратно. – Впрочем, дело твое.

Забавно. При всей своей панике девушка успела не только опросить вояк, но и вылечить мужчине руку. Это о многом говорит.

– Итак, – поднявшись по скрипящей от такого варварского обращения лестнице обратно на второй этаж, я остановился у комнаты Пайнара. – Давай посмотрим, что тут у нас.

Мия открыла передо мной дверь. Я зашел внутрь и осмотрелся. Хм.

– Это нормально, что тут так… чисто? – обернувшись к магессе, указал я на аккуратно разложенные вещи и заправленную кровать. – Где грязь, где разбросанная одежда, в конце‑то концов?

– Пайнар всегда был таким, – легонько хмыкнула девушка, тыкая пальцем в немногочисленные принадлежности, что маг привез с собой. – Я дразнила его чистюлей.

Я подавил смешок. С его‑то рожей, еще бы ему за собой не следить. Кстати. Она назвала его Пайнаром. Не господином. Интересно.

– То есть похититель, – попытался я выстроить в голове логическую цепочку. – Пробрался сюда. Как‑то вынес далеко не худенького парня. Застелил за ним белье и потом еще забрал всю одежду? Звучит как полный бред, прости, конечно, – поморщился я. – Слушай, а он не мог сам уйти?

– Нет, – твердо ответила девушка. – Пайнар никогда бы не оставил свое кольцо. Он его только на ночь снимает.

Ах да. Я только сейчас приметил это медное убожество.

– Зачем оно? – я поднял его с тумбочки и поднес к глазам. – В чем его смысл?

– Память, – просто ответила Мия, постепенно возвращаясь к своей привычной манере общения. – Это неважно.

– Угу, – кивнул я. – Слушай, – мимоходом спросил я, продолжая пристально изучать кольцо. – Ты же все тут осмотрела?

– Никаких следов, – коротко доложила она. – Что у господина, что у мисс О’Рин. Ничего нет. Оставь, – поморщилась девушка, заметив, что я не отвожу взгляд от куска меди в своей руке. – Я же сказала. Это неважно.

– Все важно, – не согласился я, усаживаясь на кровать, и пробормотал. – Вдруг оно нам поможет? Эмоциональный отпечаток, все такое. Магия Тени.

Полный бред, конечно. Кольцо все это время лежало на тумбочке.

Но мне было все равно. Да, я понимал, что сейчас не время. Понимал, что Пайнар будет в бешенстве – если мы его отыщем, конечно. Но устоять было просто невозможно. Я ЖЕЛАЛ знать, что за секреты хранит эта штука.

Я сосредоточился и закрыл глаза. «Воззвание к Тени».

Сперва я не понял, что происходит. Все отличалось от того, к чему я привык. Я ожидал отдельного момента из прошлого, картинки, звука, в конце концов. А тут…

Что‑то вроде рваной цепочки, бесконечно прокручиваемой перед моими глазами. Но потом до меня дошло.

Это не отпечаток. Это, скорее, набор воспоминаний, которые Пайнар проживал каждый раз, когда касался кольца. Он не может их отпустить.

Перейти на страницу:

Осколков Артур читать все книги автора по порядку

Осколков Артур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Игра из Тени. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Игра из Тени. Дилогия (СИ), автор: Осколков Артур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*