Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кровавый Джек: Обретённый Путь (СИ) - "Кат Зозо" (читать книги регистрация txt) 📗

Кровавый Джек: Обретённый Путь (СИ) - "Кат Зозо" (читать книги регистрация txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Кровавый Джек: Обретённый Путь (СИ) - "Кат Зозо" (читать книги регистрация txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Однако общий бюджет неплохо потрепали, и Киду эта новость не очень понравится... Но это подождёт. Сейчас я сидела за одним небольшим столиком вместе с Вайей и играла с ним в шахматы. Кажется, это были шахматы, хотя я совершенно не следила за игрой. Ходила наобум, а мысленно пыталась понять, как мне действовать дальше.

В принципе Юстасс Кид никогда не скрывал, что испытывает ко мне физическое влечение. Было бы глупо отрицать очевидное. Я узнала об этом ещё до того, как съела дьявольский фрукт, однако насильно в постель он меня не тащил, чему я весьма признательна. Но что будет теперь? Когда пари позади, его практически ничего не сдерживает. При этом стоит учитывать, что многое изменилось. Да что там? Я сама кардинально изменилась и, если потребуется, вступлю в бой с Кидом незамедлительно. Выиграю или нет, это уже другой вопрос, но точно стоять столбом не буду.

И всё же что у него на уме? Он ведёт себя так странно. Мужчины в принципе очень странные существа, а тут их целый корабль. Может, мне стоит поговорить с Кидом на эту тему? Расставить всё по своим местам — и дело с концом. Он же прекрасно понимает, что ни о какой физической близости и речи быть не может, верно? Я отработаю один год на его борту в виде члена пиратской команды, а потом вернусь к своей жизни. Всё очевидно. Мне не нужны мимолётные и ни к чему не обязывающие связи. Даже если эти связи в каком-то смысле облегчат мне существование на судне. Хотя кто его знает?

Неожиданно с вороньего гнезда послышался мужской крик:

— Впереди остров!

Это был своеобразный сигнал к действиям, который мгновенно вырвал меня из раздумий, и только теперь я заметила, что уже около трёх минут смотрю на пустую игровую доску, с интересом разглядывая чёрно-белые клеточки; Вайя же тем временем спокойно сидел напротив меня и любовался морским пейзажем. Похоже, его устраивала такая обстановка. Он понял: пока я нахожусь мысленно не в этой реальности, меня лучше не трогать. И всё-таки теперь мы приближаемся к некоему острову, от которого я бы уже сейчас плыла в любую другую сторону.

Встав в полный рост и подойдя к правому борту, чтобы лучше рассмотреть остров, я не заметила ничего угрожающего. Он был вполне себе обычным. Нас встречал жёлтый песчаный берег, на котором разместились высокие густые тропические джунгли. Мы ещё не бросили якорь, но крик стаи удивительных птиц стал слышен нам. Это говорило о том, что остров полон жизни, но обитаем ли он?

Весь экипаж поднялся на палубу, чтобы встретиться с новым клочком земли, попавшимся на нашем пути. Одним из них был и сам капитан. Пират был доволен тем, что видел, и в его пылающих янтарных глазах отчётливо замечался азарт. Если я и надеялась на то, что это самый обычный остров, то Кид, наоборот, — желал чего-то необычного.

— Хе-хе, я, пожалуй, прогуляюсь, — хмыкнул капитан, спрыгивая с корабля на мель, где вода не достигала и колен.

— Ты не пойдёшь с ним? — услышала я голос старпома за своей спиной. Он был довольно неожиданным, из-за чего я тут же внутренне сжалась, но не показала этого пирату. Я даже не повернулась к нему лицом, продемонстрировав тем самым свое бесстрашие. Во всяком случае, я на это надеялась.

— Даже не подумаю, — ответила я на вопрос Киллера.

— Почему? — не понимал он. — Ведь лес и джунгли — это твоя стихия, разве нет?

— Так-то оно так, но… — Я задумалась. А что в принципе не устраивает меня в этом острове? Если прислушаться к деревьям, то с ними всё в порядке: их голоса отчётливы и ясны. Да и джунгли не мертвы, полны различными животными. Но всё-таки… — Не знаю, — призналась я. — Это место мне просто не нравится. Если наш сумасшедший капитан хочет угробить себя, я мешать не буду, но и влезать в это дело не намерена.

Старпом никак не прокомментировал мою реплику, однако вот Кид после моих слов остановился и, не поворачиваясь к нам лицом, вдруг произнёс:

— Я ведь просто хотел прогуляться. — Его голос был тихим, напоминающим шелест сухой листвы, но в тоже время угрожающим, отчего вдоль моего позвоночника пробежал холодок. — Но теперь я просто так не уйду. Джек! — обратился он ко мне, оглянувшись через плечо. — За мной!

— Отказываюсь! — с вызовом воскликнула я. Нет, всё и так ясно. Кид услышал наш разговор, и ему в нём что-то не понравилось, но это не значит, что он может обращаться со мной как с питомцем. На это капитан даже глазом не моргнул.

— Киллер! — командным голосом гаркнул он, и старпом тут же подошёл ко мне.

— Понял! — отозвался Киллер, и, одним лёгким движением взяв меня на руки, спрыгнул с корабля на мель.

Делать нечего. Хочешь не хочешь, а, видно, приказ есть приказ, и его исполнять всё же придётся. Киллер прошёл несколько шагов, добравшись до песчаного пляжа и наконец-то поставил меня на ноги. Я, конечно, рада, что ноги сухие, но, чёрт возьми, лучше они были сухими на борту моего корабля!

— Доволен? — спросила я, подходя к Киду. — Зачем я тебе? Раз решил прогуляться, так гуляй! Я спокойно подожду вас на Лесной Нимфе.

— Отставить! — рявкнул Кид, когда я уже сделала шаг в сторону корабля.

От его крика моё тело рефлекторно замерло. Каждый раз не могу понять, как ему это удаётся? Вроде бы всего лишь голос — я и раньше слышала его крики и ничего, но вот порой возникает нечто такое, что проходит волной по всему телу и не позволяет больше двигаться. Возможно ли так, что Кид является обладателем Воли? Я о ней мало что слышала, да и людей, что владеют ей, никогда не встречала, но, пережив пару подобных ситуаций, начинаешь задумываться: а не оно ли это?

Кид и раньше мне слабаком не казался, но если он ещё и Волей обладает, то мне с ним никогда не совладать.

Тем временем пират направился в сторону густых джунглей. Тропическая обстановка тут же дала о себе знать, окутав наши тела влажностью. Парниковый эффект из-за густых зарослей папоротника и пальм собирал и сохранял влагу отовсюду, и теперь если мы чего-то касались, то сохраняли на себе несколько капель влаги.

В то же время я прислушивалась к голосу деревьев. Они нашёптывали о том, что видели сейчас, — то есть о нас. Обычные, ничего не значащие фразы перескакивали от дерева к дереву, выполняя роль передатчика информации. Странно, вроде всё хорошо. Птицы невиданных окрасов и размеров перелетали с ветки на ветку, любуясь непрошеными гостями. Атмосфера была довольно дружелюбной и не вызывала беспокойства. Наверное, зря я нервничала: ведь и земля, и растения, и животные мирно сосуществовали тут друг с другом. Одно только непонятно: есть ли на этом острове люди?

Впереди был Кид, следом за ним передвигалась я, а замыкал цепочку Киллер. Мы шли уже несколько часов. За это время на нас несколько раз пытались напасть местные змеи, которые длиной превышают два метра и обычно спрыгивают на противников с самых высоких ветвей деревьев, пока те не подозревают о нападении. Однако о подобных вещах меня обычно предупреждали сами деревья, а пираты и так знали, что им делать в такой ситуации.

Змеи и другие местные гады меня не пугали: это всего лишь животные, которые пытаются выжить в местных условиях, как любое другое существо. А вот когда мне стали попадаться под ноги довольно странные круглые камни, я немного занервничала, так как камни были лёгкими и полыми внутри... а при лучшем рассмотрении вообще поняла, что это никакие не камни, а самые что ни на есть человеческие черепа. И теперь, когда я знала, что искать взглядом, натыкаться на подобные «камушки» стала всё чаще и чаще.

— Ки-ид… — негромко позвала я капитана, словно боялась, что мой голос услышит кто-то посторонний. Пират остановился и посмотрел в ту сторону, в которую я указывала, и недовольно нахмурился, однако это его ничуть не смутило. Он определённо намерен добраться до середины острова и только потом вернуться. Почему? Не знаю, может, традиция?

Вслед за черепами и полноценными скелетами нам стали попадаться небольшие сооружения из цельного камня, с плоской крышей. Они имели охристый оттенок, а также зигзагообразные узоры вдоль всех стен. Вот только ни дверей, ни окон эти дома не имели. Да и жил в них кто-то последний раз лет так двести назад точно.

Перейти на страницу:

"Кат Зозо" читать все книги автора по порядку

"Кат Зозо" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Кровавый Джек: Обретённый Путь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Кровавый Джек: Обретённый Путь (СИ), автор: "Кат Зозо". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*