Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Рональд I (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" (читать бесплатно полные книги TXT) 📗

Рональд I (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" (читать бесплатно полные книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Рональд I (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" (читать бесплатно полные книги TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мы построили там почти полноценный магический замок, наподобие Хогвартса, только поменьше. — продолжил рассказ Перси. — Преподаём мы: я, Джинни, Сириус, ну и близнецы, само собой. Штатным колдомедиком назначили известную тебе Фэй.

Голос Перси потеплел на половину градуса от обычного.

— Да ты, никак, собираешься подкатить к ней? — усмехнулся Рон. — Ладно. Хорошо. Куда делась Беллатриса?

— Этого мы не знаем. — ответил Перси. — Разведчики ищут, но пока даже следов не обнаружили.

— Я абсолютно точно уверен, что спалил ей мозги. — раздраженно проговорил Рон. — Она не может соображать и представлять угрозу! Как вы вообще смогли её упустить? Как она вообще смогла попасть в портал?

— Тут уж извини, записывал прибывших дежурный по портальному залу, затем их запихали на распределение, но из комнаты она уже не вышла, сам знаешь… — ответил на это Фред. — Может аппарировала куда-то, или что…

— Да её аппарация в кашу бы превратила! — воскликнул Рон.

— А может мы сейчас ищем кого-то, кого давно уже нет? — спросил Перси. — Может, действительно, она просто аппарировала и упала в конечной точке мертвым куском фарша?

— Не исключено. — кивнул Рон.

*Хижина недалеко от руин Барроутона*

Уолдер набрал воды из колодца и шутя понёс пятидесятикилограммовую бадью в коровий хлев.

Говорить связно он уже научился, последний его рекорд — десять минут непрерывной речи, без повторяющихся "Уолдер-Уолдер-Уолдер!", что радует учителей. Этого уже достаточно, чтобы жить полноценно.

Помимо речи, он осваивает сейчас и грамоту, из-за чего среди местных получил прозвище "Умник Уолдер". Может, кого-то и смешит тот факт, что такой здоровый детина сидит за специальной партой в окружении крестьянских детишек и учит алфавит, но все перестали смеяться, когда он смог самостоятельно написать письмо в Ров Кейлин и получить оттуда новый посевной материал по программе поддержки фермеров Севера.

Сейчас у Уолдера своё хозяйство, крепкий дом, построенный с помощью новых односельчан, скот, возделываемое поле, некоторое количество денег и хорошие перспективы.

До ближайшей колонии приходилось идти десять миль, но учёба того стоила. Ведь грамотность это не только практическая польза, но и досуг — в спальне стоит собственноручно сколоченный шкаф, полный печатных изданий различных художественных произведений. Благодаря генератору электричества и электрическим лампам, Уолдер зачитывался до поздней ночи, пусть из-за этого было тяжеловато вставать по утрам.

И сегодня, дав корм скотине, он собирался быстро поужинать, активировать генератор и почитать интересную книгу про приключения Эдмона Дантеса, более известного как граф Монте-Кристо. Имена у персонажей странные, они совершают странные поступки, у них другие жизненные ценности, поэтому Уолдер их не понимал, но зато ему было интересно.

Уже с предвкушением отодвинув посуду, Уолдер открыл книгу, как раздался некий громкий грохот, а затем душераздирающий женский крик. Он вскочил, поднял прислоненный к стене двуручный топор и выскочил наружу.

Худшие опасения, промелькнувшие в его голове, подтвердились, курятник разрушен.

Ворвавшись внутрь, Уолдер ждал чего угодно: упавшего винтоплана, снаряда, неизвестным образом долетевшего с полигона, да даже весьма маловероятного падения метеорита. Но истинная причина бесславной гибели большей части кур была пугающей — искромсанная в клочья окровавленная женщина, несмотря на кошмарные раны, продолжавшая жить.

Уолдер вышел из ступора, уронил топор и побежал домой. Дома он вырвал дверь аптечки из петель и отшвырнул в сторону, тут же схватившись за покрытую обсидианом деревянную шкатулку, в которой лежал амулет исцеления.

Бегом вернувшись обратно в курятник, он нацепил амулет на грудь женщины и принялся выдёргивать из неё древесные щепки, когда-то представлявшие из себя курятник.

Женщина орать не перестала, что заставило Уолдера начать паниковать. В панике он обычно предпринимал необдуманные, неправильные решения, поэтому, вместо того чтобы сбегать в дом за обезболивающими, которые лежали рядом со шкатулкой с амулетом, он стукнул женщину в лоб.

Потерявшая сознание женщина перестала кричать, поэтому он смог выдохнуть спокойно. Раны на её груди стремительно затягивались, что довольно обычно для действия амулета. Уолдер аккуратно поднял бессознательное тело и так же аккуратно понёс домой. Из-за комплекции Уолдера, женщина не занимала в руках слишком много места, поэтому он умудрялся выдергивать из неё щепу прямо на ходу.

В доме он безжалостно смёл со стола всю посуду и бережно положил книгу на лавку, после чего разместил на столе женщину.

Уолдер успел перечитать анатомический атлас раз пять, поэтому имел представление о строении человека, из-за чего видел, что некоторые кости явно вывихнуты. Вопреки распространенному заблуждению, что переломы видны сразу, это совершенно не так. Помимо явных, открытых переломов, существуют закрытые, которые сразу не увидишь, а если увидишь, то нужна определенная квалификация, чтобы их правильно лечить. Уолдер нужной квалификацией не обладал, зато внимательно читал инструкцию к амулету исцеления, где чётко прописано: если правильно разместить сломанную кость на её место, амулет своим действием полностью восстановит перелом.

Уолдер чего-то ждать не стал, поэтому сразу же начал прощупывать наиболее подозрительные места, в которых как мог изменял положение выбитой или сломанной кости. Получалось кое-как, да и болевые ощущения от его действий вновь привели женщину в сознание. Как и ожидалось, первым делом она начала кричать от боли.

Уолдер понял, что делает что-то не так, а затем бросился к аптечке, откуда извлёк одноразовый стеклянный флакон с обезболивающим. Влив его содержимое в пострадавшую, он продолжил вправлять кости, под аккомпанемент затихающих воплей.

Со стороны могло бы показаться, что какой-то злобный великан пытает женщину, но Уолдер таковым себя сейчас не ощущал. Страх владел им. Страх напортачить, страх гибели по его вине человека, который ему ничего не сделал. Пусть он и не просил её падать на его курятник, но здесь и сейчас он отвечал за неё. Последняя редакция уголовного кодекса Королевства Британия лежала на третьей сверху полке, там имеется статья двести двадцать семь, карающая за неоказание помощи пострадавшим в катастрофах и при несчастных случаях — три года каторги как минимум.

Уолдер постарался успокоиться и оглядел пострадавшую. Тут уже делать особо ничего не надо, амулет работает. Уолдера грела мысль, что к созданию амулета приложил руку сам Рональд I, который давным-давно помог ему перестать быть узником своего разума, разрушенного действиями Брандона Старка. Несмотря на то, что вытворял Уизли с железнорожденными, несмотря на мутную историю со Станнисом Баратеоном, Уолдер его уважал. И был благодарен. Бран уготовил ему незавидную судьбу затычки в двери, поэтому Рональд его фактически спас тогда, в пещере Детей Леса.

Исцеление увечий закончилось через полтора с лишним часа. Уолдер успел сходить в подвал, где активировал генератор.

Следующим его шагом было перетаскивание бадьи для мытья, которую он наполнил водой и сунул туда нагревательный камень, подогревший воду до нужной температуры.

По завершении работы амулета, Уолдер отмыл женщину, стыдливо прикрывая глаза рукой. Смыв всю кровь, он завернул её в одеяло и аккуратно положил на кровать, а сам, отключив генератор, лёг спать на лавку. Заказанный во Рву Кейлин диван придёт только через неделю, хотя он был бы сейчас кстати.

Проснулся он от того, что его кто-то активно щупал. Открыв глаза, Уолдер обнаружил перед собой ту самую женщину, которую вчера спас. Она с любопытством ощупывала его, как-то загадочно улыбаясь.

— Проснулся, соня! — констатировала она каким-то болезненно радостным голосом. — Невилл, ты исхудал! Сильно исхудал! Булочки. Еды. Хочешь есть?

Перейти на страницу:

Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" читать все книги автора по порядку

Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Рональд I (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Рональд I (СИ), автор: Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*