Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Гончие Дзара (СИ) - Титов Роман Викторович (первая книга txt) 📗

Гончие Дзара (СИ) - Титов Роман Викторович (первая книга txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Гончие Дзара (СИ) - Титов Роман Викторович (первая книга txt) 📗. Жанр: Детективная фантастика / Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но Затворник просиял, будто знал ответ на вопрос.

— Вы же не забыли, кому принадлежал мой кораблик раньше? Аверре напичкал «Шепот» стольким количеством приспособлений, что мне даже спустя почти две сотни лет не удалось узнать о назначении всех. И все же кое в чем я разобрался. Аверре был тем еще параноиком и заставлял ИскИн корабля автоматически копировать любые данные, проходящие сквозь него. Так что все нужные ориентиры у нас на руках. Нужно будет только расшифровать их. Но, думаю, много времени это не займет.

— Допустим, — милостиво кивнула Диана, искоса глянув на меня. Стало ясно — она все поняла, но не стала пенять мне на скрытность. Пока что, во всяком случае. — Но разве ты не сказал, что найти Обсерваторию способен только лейр?

И снова все, кто оставался в ангаре уставились на меня.

— Так серый страж бросился к Обсерватории?! — Ферулла не то удивилась, не то обрадовалась.

— Мы не уверены, — сказала Гия, но Диана оборвала ее жестом:

— Уверены. Вы уверены. И это очевидно. Как и то, насколько Риши стал зависим от стража.

Я встретил ее взгляд очередной демонстрацией своей темной натуры.

— Когда я был зависим от тебя, ты решила, что это слишком обременительно и постаралась избавиться от меня.

Диана дрогнула, но хотя бы не возразила и не начала оправдываться.

— Ваш корабль почти готов, — сказала она, снова нацепив маску невозмутимости. — Как только достигнем точки сбора, можете убираться. — Развернулась на каблуках и вылетела из ангара вон.

Затворник, проводив ее фигурку восхищенным взглядом, заметил:

— Умеешь ты с дамами общаться, Риши.

— Заткнись, — беззлобно бросил я через плечо, взбираясь по трапу на «Шепот».

Изнутри облик корабля никак не изменился. Вещички Затворника и ценный, как бы парадоксально это ни звучало, хлам оставались на своих местах. Складывалось впечатление, будто никто, кроме нас, и не поднимался на борт. Хотя опровержение этому я обнаружил сразу же, как только вошел в рубку. Один из техников-тетийцев, засевший в кресле пилота, сражался с корабельным ИскИном и негромко матерился.

— У этого корабля просто удивительный искусственный интеллект, — пробурчал техник, устало откинувшись на ложемент. — Не дает провести диагностику и сделать перезагрузку. Должен же я проверить, все ли в порядке с двигателями и не разваляться ли они при переходе в гипер!

Меня его причитания не тронули и я, лишь молча скользнув по невзрачному человечку взглядом, опустился в соседнее кресло, к которому успел здорово привыкнуть.

Техником занялась Гия. Легко вплыв в кокпит, она с укоризной глянула на тетийца и проворковала:

— Не утруждайтесь, милейший. Вы уже потрудились на славу, за что вам наше огромнейшая благодарность. Все дальнейшие процедуры я проведу сама, а вы можете топать. Так-то! — И для убедительности еще и руками замахала: — Давайте-давайте. Кыш-кыш!

Растерявшийся техник несколько секунд нелепо хлопал глазами, будто бы не решаясь нарушить отданный сверху приказ. Даже попытался возразить. Вяло так. Очевидно, проформы ради. Но я быстро показал ему маленький трюк с ихором и тетийца в ту же секунду будто ветром сдуло. Гия, не теряя времени даром, тут уже уселась на освободившееся место и принялась за диагностику. Ее аккуратные руки так и порхали над панелью.

— А вы уверены, что справитесь? — поинтересовался Изма, нарисовавшись у входа. В голосе мекта читалось сомнение, хоть и крайне неочевидное.

Гия на секунду оглянулась:

— Кто-нибудь, проводите дедулю до постельки. Старичку отдыхать давно пора.

Изма, судя по выражению его лица, готов был воспламениться на месте. Однако вовремя подоспевший Затворник проворно выволок его из рубки, приговаривая:

— Знавал я как-то одного Изму. Не твой ли, часом, родственник?..

Ответ старика расслышать мне не удалось, да и не интересно было, если уж на то пошло. Взгляд равнодушно скользил по приборам панели, не замечая каких-либо особых изменений. Я не был докой в технике и качество звездолетов оценивал чаще всего через критерий «нравится-не нравится». Все технические тонкости и характеристики в основном же навевали лишь скуку. Максимум на что меня хватало — это удачно оторвать корабль от поверхности и совершить пару маневров. Не более.

Чего, к счастью, нельзя было сказать о Гие, с чуть ли не детским воодушевлением изучавшей приобретенные «Шепотом» новшества.

— А ведь они здорово потрудились! — с одобрением отозвалась она о проделанной работе. — Наш господин-лейр должен быть благодарен как тебе, так и твоей подружке, Риши. В ином случае такого ремонта его корытцу было бы не видать еще очень долго. Двигатели урчат, будто маленькие гокки. Просто блеск! Уже не терпится опробовать их в деле!

— Рад, что вам нравится. — Этой, казалось бы, вскользь брошенной фразы хватило, чтобы ее воодушевление поостыло, а заинтересованный взгляд переместился с приборов на меня.

— Ты в порядке?

Спрашивать, о чем она, смысла не было. Я постарался по возможности равнодушно пожать плечами:

— Чего-то подобного следовало ждать. Да вы и сами это знаете, Гия. Его постоянные недомолвки должны были во что-нибудь вылиться. Рано или поздно. — Я не хотел говорить об Аргусе, не хотел обсуждать мотивы его поступков, но стоило только начать и слова поились сами собой. Я повернулся к Гие: — Вы знали о его намерении… обратить все вспять?

— И снова стать смертным? — Она будто издевалась, выбрав слова, которые я намеренно избегал. — Конечно же, нет. Подобные тайны не купишь за деньги. И если б Изма не проговорился, подозреваю, мы бы так и сидели тут, ничего не понимая.

— Изма, — удивив даже самого себя, вдруг пробормотал я. — Изма, Изма, Изма… Идеал преданнейшего слуги, чей рот открывается только в самые нужные моменты… — В памяти сразу же всплыла история жизни Аргуса, рассказанная стариком в замке. Мог ли он стараться нарочно, чтобы представить своего хозяина в несколько ином свете и таким образом сблизить меня с ним?..

— Подозреваешь его в чем-то?

Я покачал головой. Слишком уже все неоднозначно складывалось. Несмотря ни на что, я все еще не мог заставить себя думать об Аргусе как о предателе. Хотелось бы разозлиться, да внутреннего запала не хватало. Или банального желания. Как будто начал привыкать к тому, что те, кого больше всего ценишь, рано или поздно бросают тебя…

— Должна признать, ты удивительно хладнокровно отнесся к его бегству, — заметила Гия неким особенным тоном.

К чему она клонит, не трудно было догадаться. За последние дни мы с бывшим стражем и впрямь слишком тесно… сдружились (если это слово вообще применимо к человеку с характером Аргуса), а значит могли тайно выработать некий план, общую стратегию, частью которой и считался бы его побег. Зачем оно нам понадобилось бы, я правда понятия не имел, но идея, можно сказать, витала в воздухе. Что и вызвало очередной тяжелый вздох:

— Если бы оно так и было.

Вернулся Затворник. Изму он передоверил нежным рукам Чшу’И, а сам едва ли не светился от желания поскорее приступить к делу. Озвученная им идея о том, что Обсерваторию можно отыскать и без Ключа, лишь с имеющимися исходными данными, признаться, особого доверия не вызывала, но спорить я не стал. Лишь уступил ему место за панелью, предпочтя остаться в стороне.

— Малец, да не кисни ты так. Найдем мы твоего Дишечку и тогда отыграешься по полной.

Уменьшительное от имени Аргуса так резануло слух, что я всерьез забеспокоился, как бы из ушей кровь не хлынула. В душе моментально зародилось острое желание как следует пнуть ложемент, чтоб Затворник лицом по панели проехался, но меня опередила Гия. Резко выбросив в сторону руку, она от души врезала лейру по затылку.

— Эй! Ты чего это?!

— Делом займитесь, господин юморист.

Затворник ребячески скорчил рожу, но все же склонился над приборами. Колдовал он относительно недолго и, спустя примерно половину часа, уже откинулся на ложемент и сиял, будто только что отштампованная кредитка. Данные с платы и Ключа были восстановлены целиком — бери да лети.

Перейти на страницу:

Титов Роман Викторович читать все книги автора по порядку

Титов Роман Викторович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Гончие Дзара (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гончие Дзара (СИ), автор: Титов Роман Викторович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*