Mass Effect: Возрождение (СИ) - Нарыгин Андрей Александрович (книги онлайн полные версии TXT) 📗
«Так это космический авианосец», — догадалась Уильямс, когда раздался громкий звон и шлюзы двух боковых ангаров открылись. В воздухе показался истребитель противника. Но это, как оказалось позже, было только начало.
— А-а! — издала короткий крик Тали. Вражеский снаряд оцарапал ей шлем. Гаррус сразу же прислонил её к стене соседнего дома.
«Стой и не высовывайся?!», — хотел сказать он, но отреагировал по-другому:
— Ты в порядке?!
— Да… вроде, — как-то неуверенно ответила та.
Пара быстро заняла оборону. Выстрелы следовали один за другим, тем самым мешая Гаррусу и Тали подойти к следующему зданию и воссоединится с остальной командой.
— Кто-нибудь видит, откуда ведется огонь? — крикнул Вакариан.
— Эти ублюдки маскируются как хамелеоны: расстояние слишком большое, чтобы их заметить, — прокричала в ответ Уильямс. — Плюс ко всему на тепловизоре ничего, видимо, они используют какой-то новый тип маскировки.
А тем временем началась полномасштабная высадка вражеского десанта, дэдруги группами из десяти бойцов спускались на своих гравитационных тарелках. Недавно пустующая пристань начала заметно оживляться.
— Почему нас пытаются уничтожить только трое из всей этой огромной армады?! — озадачилась Тали.
— Значит, у них есть дела поважнее, чем постоянно преследовать нас… — очередной снаряд пробил верхний уголок стены дома, прямо над головой Уильямс. — Да чтоб тебя! — тут же выругалась она.
— Есть один способ! Гаррус, будь готов! — прокричал Массани.
Вакариан быстро распаковал свою снайперскую винтовку и изготовился для стрельбы. В это время Заид осторожно подошёл к дальнему краю дома. Чуть выглянул и резко убрал голову — выпущенный снаряд прошёл в считанных миллиметрах от его головы.
— Есть! — воскликнул Вега. — Прямо напротив нас, окно на втором этаже.
Гаррус поменял позицию и упал за небольшое нагромождение между домами. Бабах! Осколки от каменного угла стены дома разлетелись в стороны — противник оказался не точен. Поднялось небольшое количество пыли. Вакариан плавно нажал на курок. Выстрел! Маскировка спала, тело поверженного врага с дырой в груди свалилось вниз.
«Я как всегда меток», — гордо подумал про себя Гаррус.
Как только бойцы «Нормандии» продолжили свой подступ к крепости, оставшиеся дэдруги попытались втянуть их в очередной бой.
— Они кого-то ждут! — перейдя на бег, высказала свою догадку Уильямс.
— В бой не вступать! Придерживаемся намеченной цели, — скомандовал Вакариан.
Две противоборствующие стороны шли параллельными курсами, при этом всё время ведя беспорядочную стрельбу.
Вскоре земля задрожала, и в образовавшийся раскол, где хранились большие залежи «Нулевого элемента», впилась огромная техника, похожая на бур. Всю группу от мощнейшего толчка подбросило немного вверх.
— Твою же мать! — выругался Заид, грохнувшись на спину. Верфь под воздействием буровой установки дэдругов стремительно уничтожалась. Постройки обрушивались одна за другой. А из вражеского крейсера продолжалась высадка войск.
И вот перед отрядом предстала всё та же лестница, ведущая наверх, немного разбитая рогатым монстром, но большинство ступеней сохранилось. Когда отряд хотел начать восхождение, Грюнт вдруг не с того не сего бросился куда-то.
— Ха-а-а, — прорычал он, врезавшись в искажающее пространство аномалию. Дэдруг мгновенно оказался в нокауте.
Бабах!
Прямым попаданием из своей наплечной пушки второй «имперец» мгновенно лишил Грюнта защитного щита. Одновременно Киррахе произвел два выстрела из своего пистолета «Скорпион» и, выкрикнув: «Ложись», — упал на землю. Взрыв! И местность вокруг покрылась кровавыми ошмётками.
— Ублюдок! — выпалила Уильямс и, схватив винтовку, подбежала к пришедшему в себя дэдругу. — Зачем вы преследуете нас? Почему сразу не прикончили? — начала она допрос, направив на него оружие. — Отвечай!
— По моему приказу! — ответил за него недалеко раздавшийся грубый голос со странным акцентом.
— Берилл! — с ненавистью проговорила Тали.
Командир «имперцев» со своей свитой из трех «Карателей» величественно стоял на летающей тарелке, паря в воздухе, примерно около десяти метров над центральной дорогой.
— О! Вы запомнили, как меня зовут, это уже хорошо! А теперь вы все наконец умрете.
— Сил то хватит?! — дерзко произнес Массани.
— А ты значит, среди них самый смелый, самый безрассудный, таких я обычно устраняю в первую очередь, — обратил внимание на Заида Берилл и произвёл выстрел из своей наплечной пушки.
Мимо! К такому повороту событий Массани оказался готов — он отскочил в сторону. Завязался бой.
Бойцы «Нормандии» тут же перешли на бег и начали быстро подниматься наверх, по пути отстреливаясь от преследователей. В пылу перестрелки деревянную крышу над лестницей снаряды разрывали в клочья. Противник был настолько резок, что казалось, он предвидел каждый шаг. Но один из зарядов всё-таки достиг цели, повредив летающее устройство Берилла, тот не удержался и свалился вниз.
— А я предупреждал! — насмешливо выкрикнул Массани.
Отряд оккупировал недавно разбитый зверем — быком — дверной проём и занял оборону. Берилл под прикрытием своих товарищей отполз с линии огня за угол.
Бабах!
Мощный взрыв раздался совсем рядом с бойцами «Нормандии». И прямо перед ними из-под балкона вылетел «Трезубец» дэдругов.
— Быстрее, уходим! — скомандовала Уильямс.
И как только отряд начал отступать, раздался грохочущий звук орудий корабля. Вражеские снаряды прошивали стены помещения насквозь. Бойцы «Нормандии» избежали гибели благодаря обвалившемуся от обстрела каменному полу, и все с криком — а кто-то даже с визгом — скатились вниз.
Лабиринт.
Еле открыв глаза, Гаррус немного приподнялся. Боль в голове никак не унималась, стоял постоянный гул. Приложив ладонь ко лбу, он осмотрелся. Рядом с ним на корточках сидела Тали. Вакариан ещё раз зажмурил глаза от резкого приступа головной боли и затем вновь посмотрел на неё. Разбитый шлем кварианки лежал рядом, её лицо выражало обеспокоенность. Она слегка прикоснулась к его чуть покарябанной щеке и заботливо прошептала:
— Ты в порядке?
— Можно и так сказать, — прохрипел Вакариан, — где это мы? И где остальные?
— Не знаю, пол провалился… и бош'тед, — прижала к себе Тали поврежденную руку, — и вот мы здесь, внизу, — сквозь боль отрывисто ответила она.
Вокруг была сплошная темень, только свет от фонаря карабина Тали немного рассеивал её, а где-то вверху можно было увидеть тусклое свечение, исходящее из огромной дыры. С трудом поднявшись и включив фонарь на своей винтовке, Вакариан спросил:
— Тали, идти сможешь? Что с рукой?
— Да, только…, — тяжело вздохнув, та продолжила: — Кажется, она сломана.
— Давай, облокотись на моё плечо, — Вакариан помог подняться кварианке. — Попробуем выбраться отсюда, надеюсь, найдем остальных.
— Вокруг всё чисто, но здесь какие-то туннели, мне всё это не нравится, — откуда-то из мрака проинформировала Гото.
Гаррус резко выхватил пистолет и направил на источник голоса. Осознав, кто это, он облегченно произнес:
— Касуми?! Ну нельзя же так!
* * *
Очнувшись, Эшли с трудом отползла к стене. Нащупав в темноте своё оружие, она включила фонарь и направила себе на живот. Резкая боль в боку не давала ей покоя.
— Вот дерьмо! — выругалась Уильямс, обнаружив торчащий предмет в своем теле — это была небольшая деревянная палка. — И как же она так броню пробила?! — недоумевала она.
Возникшая яркая вспышка заставила зажмурить глаза. Привыкнув к свету, Эшли обнаружила СУЗИ, в руке которой светился какой-то предмет. Механическая девушка помогала подняться Джеймсу, видимо, падение для него прошло тоже не без последствий.
— Эшли! Ты выглядишь уставшей, — обеспокоился Джеймс.
Та молча убрала руку с раны, и лицо его стало ещё серьезнее. Он подошёл к ней и сел рядом.
— Так, нужно вытащить эту хреновину, надеюсь, ничего не задето, — рассматривая повреждение Уильямс, сказал Вега.