Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Mass Effect: Возрождение (СИ) - Нарыгин Андрей Александрович (книги онлайн полные версии TXT) 📗

Mass Effect: Возрождение (СИ) - Нарыгин Андрей Александрович (книги онлайн полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Mass Effect: Возрождение (СИ) - Нарыгин Андрей Александрович (книги онлайн полные версии TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Космоопера / Фанфик / Космическая фантастика / Роман. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Так это космический авианосец», — догадалась Уильямс, когда раздался громкий звон и шлюзы двух боковых ангаров открылись. В воздухе показался истребитель противника. Но это, как оказалось позже, было только начало.

— А-а! — издала короткий крик Тали. Вражеский снаряд оцарапал ей шлем. Гаррус сразу же прислонил её к стене соседнего дома.

«Стой и не высовывайся?!», — хотел сказать он, но отреагировал по-другому:

— Ты в порядке?!

— Да… вроде, — как-то неуверенно ответила та.

Пара быстро заняла оборону. Выстрелы следовали один за другим, тем самым мешая Гаррусу и Тали подойти к следующему зданию и воссоединится с остальной командой.

— Кто-нибудь видит, откуда ведется огонь? — крикнул Вакариан.

— Эти ублюдки маскируются как хамелеоны: расстояние слишком большое, чтобы их заметить, — прокричала в ответ Уильямс. — Плюс ко всему на тепловизоре ничего, видимо, они используют какой-то новый тип маскировки.

А тем временем началась полномасштабная высадка вражеского десанта, дэдруги группами из десяти бойцов спускались на своих гравитационных тарелках. Недавно пустующая пристань начала заметно оживляться.

— Почему нас пытаются уничтожить только трое из всей этой огромной армады?! — озадачилась Тали.

— Значит, у них есть дела поважнее, чем постоянно преследовать нас… — очередной снаряд пробил верхний уголок стены дома, прямо над головой Уильямс. — Да чтоб тебя! — тут же выругалась она.

— Есть один способ! Гаррус, будь готов! — прокричал Массани.

Вакариан быстро распаковал свою снайперскую винтовку и изготовился для стрельбы. В это время Заид осторожно подошёл к дальнему краю дома. Чуть выглянул и резко убрал голову — выпущенный снаряд прошёл в считанных миллиметрах от его головы.

— Есть! — воскликнул Вега. — Прямо напротив нас, окно на втором этаже.

Гаррус поменял позицию и упал за небольшое нагромождение между домами. Бабах! Осколки от каменного угла стены дома разлетелись в стороны — противник оказался не точен. Поднялось небольшое количество пыли. Вакариан плавно нажал на курок. Выстрел! Маскировка спала, тело поверженного врага с дырой в груди свалилось вниз.

«Я как всегда меток», — гордо подумал про себя Гаррус.

Как только бойцы «Нормандии» продолжили свой подступ к крепости, оставшиеся дэдруги попытались втянуть их в очередной бой.

— Они кого-то ждут! — перейдя на бег, высказала свою догадку Уильямс.

— В бой не вступать! Придерживаемся намеченной цели, — скомандовал Вакариан.

Две противоборствующие стороны шли параллельными курсами, при этом всё время ведя беспорядочную стрельбу.

Вскоре земля задрожала, и в образовавшийся раскол, где хранились большие залежи «Нулевого элемента», впилась огромная техника, похожая на бур. Всю группу от мощнейшего толчка подбросило немного вверх.

— Твою же мать! — выругался Заид, грохнувшись на спину. Верфь под воздействием буровой установки дэдругов стремительно уничтожалась. Постройки обрушивались одна за другой. А из вражеского крейсера продолжалась высадка войск.

И вот перед отрядом предстала всё та же лестница, ведущая наверх, немного разбитая рогатым монстром, но большинство ступеней сохранилось. Когда отряд хотел начать восхождение, Грюнт вдруг не с того не сего бросился куда-то.

— Ха-а-а, — прорычал он, врезавшись в искажающее пространство аномалию. Дэдруг мгновенно оказался в нокауте.

Бабах!

Прямым попаданием из своей наплечной пушки второй «имперец» мгновенно лишил Грюнта защитного щита. Одновременно Киррахе произвел два выстрела из своего пистолета «Скорпион» и, выкрикнув: «Ложись», — упал на землю. Взрыв! И местность вокруг покрылась кровавыми ошмётками.

— Ублюдок! — выпалила Уильямс и, схватив винтовку, подбежала к пришедшему в себя дэдругу. — Зачем вы преследуете нас? Почему сразу не прикончили? — начала она допрос, направив на него оружие. — Отвечай!

— По моему приказу! — ответил за него недалеко раздавшийся грубый голос со странным акцентом.

— Берилл! — с ненавистью проговорила Тали.

Командир «имперцев» со своей свитой из трех «Карателей» величественно стоял на летающей тарелке, паря в воздухе, примерно около десяти метров над центральной дорогой.

— О! Вы запомнили, как меня зовут, это уже хорошо! А теперь вы все наконец умрете.

— Сил то хватит?! — дерзко произнес Массани.

— А ты значит, среди них самый смелый, самый безрассудный, таких я обычно устраняю в первую очередь, — обратил внимание на Заида Берилл и произвёл выстрел из своей наплечной пушки.

Мимо! К такому повороту событий Массани оказался готов — он отскочил в сторону. Завязался бой.

Бойцы «Нормандии» тут же перешли на бег и начали быстро подниматься наверх, по пути отстреливаясь от преследователей. В пылу перестрелки деревянную крышу над лестницей снаряды разрывали в клочья. Противник был настолько резок, что казалось, он предвидел каждый шаг. Но один из зарядов всё-таки достиг цели, повредив летающее устройство Берилла, тот не удержался и свалился вниз.

— А я предупреждал! — насмешливо выкрикнул Массани.

Отряд оккупировал недавно разбитый зверем — быком — дверной проём и занял оборону. Берилл под прикрытием своих товарищей отполз с линии огня за угол.

Бабах!

Мощный взрыв раздался совсем рядом с бойцами «Нормандии». И прямо перед ними из-под балкона вылетел «Трезубец» дэдругов.

— Быстрее, уходим! — скомандовала Уильямс.

И как только отряд начал отступать, раздался грохочущий звук орудий корабля. Вражеские снаряды прошивали стены помещения насквозь. Бойцы «Нормандии» избежали гибели благодаря обвалившемуся от обстрела каменному полу, и все с криком — а кто-то даже с визгом — скатились вниз.

Лабиринт.

Еле открыв глаза, Гаррус немного приподнялся. Боль в голове никак не унималась, стоял постоянный гул. Приложив ладонь ко лбу, он осмотрелся. Рядом с ним на корточках сидела Тали. Вакариан ещё раз зажмурил глаза от резкого приступа головной боли и затем вновь посмотрел на неё. Разбитый шлем кварианки лежал рядом, её лицо выражало обеспокоенность. Она слегка прикоснулась к его чуть покарябанной щеке и заботливо прошептала:

— Ты в порядке?

— Можно и так сказать, — прохрипел Вакариан, — где это мы? И где остальные?

— Не знаю, пол провалился… и бош'тед, — прижала к себе Тали поврежденную руку, — и вот мы здесь, внизу, — сквозь боль отрывисто ответила она.

Вокруг была сплошная темень, только свет от фонаря карабина Тали немного рассеивал её, а где-то вверху можно было увидеть тусклое свечение, исходящее из огромной дыры. С трудом поднявшись и включив фонарь на своей винтовке, Вакариан спросил:

— Тали, идти сможешь? Что с рукой?

— Да, только…, — тяжело вздохнув, та продолжила: — Кажется, она сломана.

— Давай, облокотись на моё плечо, — Вакариан помог подняться кварианке. — Попробуем выбраться отсюда, надеюсь, найдем остальных.

— Вокруг всё чисто, но здесь какие-то туннели, мне всё это не нравится, — откуда-то из мрака проинформировала Гото.

Гаррус резко выхватил пистолет и направил на источник голоса. Осознав, кто это, он облегченно произнес:

— Касуми?! Ну нельзя же так!

* * *

Очнувшись, Эшли с трудом отползла к стене. Нащупав в темноте своё оружие, она включила фонарь и направила себе на живот. Резкая боль в боку не давала ей покоя.

— Вот дерьмо! — выругалась Уильямс, обнаружив торчащий предмет в своем теле — это была небольшая деревянная палка. — И как же она так броню пробила?! — недоумевала она.

Возникшая яркая вспышка заставила зажмурить глаза. Привыкнув к свету, Эшли обнаружила СУЗИ, в руке которой светился какой-то предмет. Механическая девушка помогала подняться Джеймсу, видимо, падение для него прошло тоже не без последствий.

— Эшли! Ты выглядишь уставшей, — обеспокоился Джеймс.

Та молча убрала руку с раны, и лицо его стало ещё серьезнее. Он подошёл к ней и сел рядом.

— Так, нужно вытащить эту хреновину, надеюсь, ничего не задето, — рассматривая повреждение Уильямс, сказал Вега.

Перейти на страницу:

Нарыгин Андрей Александрович читать все книги автора по порядку

Нарыгин Андрей Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Mass Effect: Возрождение (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Mass Effect: Возрождение (СИ), автор: Нарыгин Андрей Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*